Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для начала – ферма Шейна Беннета.
Лицо мамы искажает гримаса отвращения. Уж не знаю, что ей сильнее режет слух – упоминание Шейна или слово «ферма».
– Ах да, я и забыла, что у его семьи ферма, – фыркает мама.
Видимо, и то и другое.
– Он разработал концепцию ресторана, объединенного с кинотеатром, и планирует создать сеть подобных заведений. Первый такой ресторан откроется как раз на ферме. Там очень здорово. И рядом – город Лапорте, туристический центр.
Я отпиваю чай. Сердце выстукивает неровный ритм.
– Люблю фермы, – замечает Ролли. – И вообще всякую живность. Там есть лошади? Такие умные животные!
– Как же ты собираешься зарабатывать, если у тебя всего один клиент, Кензи? – Грейсон поворачивается к папе. – Это неразумно.
Официантка подливает вина в бокал тети Греты.
– Спасибо, – благодарит тетя Грета и обращается к Ролли: – Свиньи умнее, между прочим. Хотя, по-моему, у них на ферме вообще нет животных, Рол.
– Уверен, что в качестве первого клиента ресторана «Керидж-Хаус» для начала вполне достаточно, – отвечает папа Грейсону. – А еще она может разрабатывать графический дизайн для моих спа-салонов.
– Правда? – радуюсь я.
Он кивает.
– Только учти, я надеюсь на хорошую скидку.
Ролли снова вытирает рот, теперь розовой салфеткой.
– А вы знаете, что свиньи на самом деле чистюли? Их совершенно напрасно оклеветали.
Мама притихла. Ее не убедишь, что она была не права. Нет смысла и пытаться. Да и зачем? Все равно ее не переделать.
Но я могу изменить свое отношение к ней.
– Отличный праздник, мам. – Пусть даже он устроен с ошибочным намерением. – Очень красивое оформление.
– Я и не говорила, что они грязнули, Ролли, я только сказала, что они умные. Свиньи, я имею в виду, – заявляет тетя Грета.
Ледяное выражение на мамином лице от моего комплимента сразу тает. В этом вся мама. Картинка для нее – главное. Так уж она видит мир.
Я вижу его иначе.
– О, спасибо, – улыбается она. – Приятно, что ты заметила. Я сомневалась в выборе горячего – курицу или рыбу…
Ролли наклоняется ко мне.
– А куры у них есть?
Ловлю на себе взгляд Рен. Она едва заметно усмехается, и я улыбаюсь в ответ. Мы явно думаем об одном и том же. Они все немного сумасшедшие. Но они – наша семья. И, в конце концов, это единственное, что имеет значение.
В фильме «Из 13 в 30» Дженна, персонаж Дженнифер Гарнер, мечтает поскорее стать взрослой, повторяя про себя журнальный заголовок: «Тридцать лет. Успех и расцвет». С помощью волшебной пыльцы ее желание исполняется, однако все происходит не совсем так, как она надеялась. Зато она получает возможность все исправить. Второй дубль.
Мне не совсем тридцать, и мою жизнь успешной не назовешь. Но, как и у Дженны Ринк, у меня есть возможность все начать заново.
Я все-таки получила свой второй дубль.
И для этого вовсе не нужна волшебная пыльца. Требуется лишь мужество.
Рен и Грейсон сидят в окружении красивых свертков, перевязанных розовыми и голубыми ленточками. Они открывают подарки от родных и друзей, а гости наслаждаются мини-десертами, наблюдая за процессом. При виде детских вещичек легкая боль пронзает мне грудь.
Бетани Чезавит вручает Рен мамин подарок. Он не завернут. Мама хлопает в ладоши, обрадованная реакцией невестки. Это сумка для подгузников от Гуччи, о которой мама мне рассказывала.
– Спасибо, матушка Шоу! – со слезами на глазах благодарит Рен, и они обнимаются.
Все вокруг обсуждают щедрость моей мамы, ее хороший вкус и заботливость. Сумка идет по рукам, народ рассматривает ее и ахает от восторга. И мне это приятно.
Следующий подарок завернут в зеленую бумагу с рисунком из крошечных зонтиков.
– Подарок от Эшлин, – читает Рен и разворачивает упаковку. Осторожно вытряхивает на руку предмет из коробки. – О, копилка. – Это серебряная черепаха. – Как мило, Эшлин. Спасибо.
Я застываю в ужасе. Я ведь сняла копилку с регистрации. Ну, может, черепаха просто приглянулась самой Эшлин.
Следом… опять копилка. На этот раз керамический медвежонок. Я уверена, что не добавляла его в список. Он даже не симпатичный.
– Их никогда не бывает слишком много, – говорит Рен, растягивая губы в неубедительной улыбке. И с каждым подарком ее улыбка становится все более искусственной.
Громкий, тяжелый вздох вырывается из моей груди. Украдкой смотрю на тетю Грету. Она отвечает недоуменным взглядом. Я пантомимой показываю, что добавляла подарки в список Рен, но потом их оттуда удалила.
– Что? – шепчет она через стол.
Рен открывает следующую коробку и достает оттуда… вешалки. Пластмассовые детские вешалки. Сердце у меня проваливается в желудок. На секунду на лице Рен возникает гримаса ужаса.
Но затем она… улыбается? Нет, по-прежнему в ужасе.
Лихорадочно пытаюсь вспомнить, что же случилось в тот день. Помню, как удаляла ненужное и сканировала новые предметы. Я добавила красивые дизайнерские пеленки, желтые и зеленые ползунки и люльку цвета темной вишни.
– Я была уверена, что все исправила, – шепчу я через стол тете Грете. В недоумении качаю головой.
Тетя Грета повторяет одними губами: «Что?» Непонимающе разводит руками. И снова шепотом повторяет вопрос.
Так мы и общаемся пантомимой через стол. Я не понимаю, что случилось… А!..
Шейн, вот что случилось. Он пришел в «Фосси», и продавщица нас выпроводила из магазина. «Это Шейн!» – шепчу я.
Тетя Грета прячет смех за кашлем.
Спешу к Рен и шепчу ей на ухо:
– Я не сохранила список. Случайно добавила все эти предметы! Собиралась рассказать тебе, но забыла позвонить, а потом все исправила, но опять не сохранила. Прости, Рен. Я сама все верну в магазин. Клянусь. Не сердись, пожалуйста.
Кажется, я только запутала ее своими объяснениями. Рен выдавливает из себя кривую улыбку и берет из рук Грейсона последний сверток. С опаской надрывает светло-желтую бумагу, бросает на меня неуверенный взгляд.
– Это от меня, дорогая. – Тети Грета встает перед Рен и нацеливает на нее фотокамеру.
Рен отгибает слой бумаги и заглядывает внутрь. И морщится – то ли от смеха, то ли от отвращения.
Она вынимает… Ого!
Это зелено-розовая свинка-монстр с выпученными глазами. Зажимаю свой распахнутый рот обеими руками. Вспышка камеры. Рен оглядывается по сторонам и снова смотрит на чудовище.
Потом на меня… на тетю Грету… И смеется.
Все гости тоже смеются.
– Не смей ее возвращать! – говорит тетя Грета, чем вызывает новый взрыв хохота.
Звонок в дверь.
– Я открою! – кричу я, радуясь поводу смыться.
Заметив меня, бегущую к дому, официант, с которым я столкнулась, демонстративно отступает в сторону на три широких шага. Мечу в него укоризненный взгляд. Тоже мне, шутник.
Врываюсь в прихожую, открываю входную дверь… Шейн? В голове все путается. Ему сюда нельзя. Мы ведь с ним это обсуждали. Мне нужно некоторое время побыть одной, разобраться в себе. Выскакиваю на крыльцо и быстро захлопываю дверь.
– Что ты здесь…
Он прикладывает палец к губам. А в другой руке держит большие прямоугольные карточки.
– Шейн, зачем…
Он снова меня останавливает. Затем переворачивает карточки. Улыбается и указывает на них глазами. На картонках что-то написано.
«Не говори, что это исполнители рождественских гимнов…»
– Что? – шепчу я, совершенно сбитая с толку. – Зачем бы я стала…
О… Понятно.
Это «Реальная любовь».
Он решил разыграть эпизод? Сейчас? Здесь?
Краем глаза я вижу, как в окне гостиной отодвигается штора. Кто-то на нас смотрит.
Шейн меняет карточку, чем снова привлекает мое внимание.
Сцена с Джульеттой и Марком. Марк в нее отчаянно влюблен, но Джульетта вышла замуж. И поэтому Марк стоит у ее двери и признается в своих чувствах, не произнося ни слова. В фильме это происходит под Рождество. На первой карточке Марка написано: «Скажи мужу, что пришли певцы рождественских гимнов».
Шейн показывает следующую надпись, и мое сердце пропускает удар.
«Если повезет, к следующему году…»
В фильме Марк дальше показывает фотографии девушек-моделей, в том смысле что, если ему повезет, он станет встречаться с одной из этих девушек. Потому что Марк знает: Джульетта его никогда не полюбит.
Шейн показывает следующую карточку. На ней нет фото. Он не следует сценарию. Слава богу. Я улыбаюсь.
«…может, у нас будет собственная вечеринка».
Собственная вечеринка? В смысле по случаю нашей помолвки? Смотрю в его глаза. Он снова меняет карточку. По моей спине бегут мурашки.
«И я буду на нее приглашен».
Меня разбирает смех. Еще одна карточка.
«А сейчас позволь мне сказать…»
Улыбаюсь и закусываю губу, с нетерпением ожидая, что дальше.
«…Я люблю тебя, Кенсингтон».
Читаю эти слова, и сердце у меня поет.
Он меня любит. Шейн Беннет любит меня!
Я на грани обморока. Едва дышу. Шейн поднимает руку: подожди, еще не все. Есть еще что-то? Сейчас взорвусь от нетерпения. Он показывает следующую надпись.
- Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен - Зарубежные любовные романы
- Кафе маленьких чудес - Николя Барро - Зарубежные любовные романы
- Снежная ловушка для двоих - Андреа Лоренс - Зарубежные любовные романы
- Если у нас будет завтра - Скотт Эмма - Зарубежные любовные романы
- Подкаст бывших - Соломон Рейчел Линн - Зарубежные любовные романы
- Счастье за углом - Дебора Смит - Зарубежные любовные романы
- Кто мы друг другу? - Кейтлин Крюс - Зарубежные любовные романы
- Как приручить гения - Сьюзен Мейер - Зарубежные любовные романы
- Только с тобой - Даниэла Стил - Зарубежные любовные романы
- Научи меня летать - Кэт Кэнтрелл - Зарубежные любовные романы