Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Навык Вождение имеет шесть уровней и применяется автоматически. Всеми вашими действиями на дороге будет управлять Система. Вы не сможете случайно нарушить правила или совершить ДТП. Начальный уровень навыка — Ученик. На этом уровне вы не сможете начать движение, если рядом нет инструктора. По окончании обучения вы получите первый уровень навыка. Уровень навыка Вождение растёт при применении. При достижении пятого — высшего — уровня, вы сможете отключить системное управление и управлять автомобилем самостоятельно. Вам всё понятно?
— Да, вполне.
— Отлично. Тогда давайте приступим к практике.
Мы немного покатались по площадке возле автошколы, а потом где-то с час колесили по Ист-Харбору. В конце концов, снова получил сообщение:
Навык «Вождение» повышен. Текущий уровень навыка — 1. Максимальная скорость автомобиля под вашим управлением не может превышать 60 км/ч.
Инструктор скомандовал возвращаться в автошколу и там вежливо со мной распрощался.
Следующим пунктом в моих планах числилась покупка машины. Но сначала — обед. Конечно же, у Билла Каннингема.
Догадайтесь с одного раза, кого я встретил, когда пришёл в заведение Билла? Нет, самого Каннингема я, конечно же, тоже встретил, но это и так ясно, по умолчанию. Ладно, не буду томить. Это была Натали Мюррей.
Поначалу Нат пыталась изобразить суровость и обиду. Дескать, ушёл в ночь карать злодеев, обещал позвонить и ни слуху, ни духу. Ай-яй-яй. Фу таким быть. Естественно, я покаялся и предложил, в качестве искупления вины, угостить Нат обедом.
— Ни за что! — ответила журналистка и наконец-то засияла улыбкой, прекратив притворно хмурить брови. — Сегодня я проставляюсь за повышение! Я теперь веду криминальную хронику в нашем листке!
— О, поздравляю! Только почему днём? Может быть, логичнее устроить вечеринку?
— Вечеринка будет, даже не сомневайся. И ты на неё приглашён. А почему днём… Ну, как тебя поймала, так и проставляюсь. Можешь не отрицать свою причастность к моему назначению. Твой приятель сдал тебя со всеми потрохами.
Вот как… Я даже догадываюсь, что это за «приятель». Либо Роберто, либо сам Чарли Мартелло. В разговоре с консильери я упоминал Мюррей и вклад, который она внесла в расследование. Похоже, Семья решила таким образом её отблагодарить. Натали моё предположение подтвердила.
— В субботу утром мне позвонил Боб Мартелло и предложил встретиться. Естественно, я не отказалась. Какой журналист откажется от встречи с такой шишкой из Семьи? Он прислал за мной машину, а потом мы пообщались в отдельном кабинете в «Жемчужине». Там он и рассказал о Деборе, а потом предложил занять место Лиз в газете и в отношениях с Семьёй. Естественно, упоминал и о тебе. Называл другом Семьи. Очень хвалил, говорил, что ты далеко пойдёшь. А в понедельник меня вызывает главред и сообщает о новом назначении. Расскажешь, как ты это провернул?
— Да оно само, в общем-то, провернулось. Поехал разбираться с Длинным Джошем, который на тебя бандитов натравил, а там Дебора.
Без подробностей я пересказал Нат события тех ночи и утра. Она внимательно слушала, иногда задавала уточняющие вопросы и сокрушалась, что об этом нельзя написать.
— Напишешь в мемуарах, лет через тридцать-сорок, — утешил я её, — а сейчас подумай о чести мундира. Что скажут читатели, если выяснится, что журналистки убивают друг друга из-за мужиков и карьеры?
— Будет скандал.
— Вот-вот. Кстати, — сменил я тему разговора, — а что ты там говорила насчёт того, что проставляешься?
— Кто о чём, а ты о еде, — фыркнула Мюррей и подозвала официантку.
В Ист-Харборе было три автомагазина. Один, расположенный между жилыми кварталами спального района и промзоной, торговал подержанными авто. Цены там колебались от тридцати до трёхсот фунтов. На довольно большой огороженной площади, под открытым небом, рядами стояли сотни машин различной степени потрёпанности. Побродив немного среди них, я пришёл к выводу, что приобретать здесь транспортное средство — не комильфо. Машина, всё же, предмет статусный и по ней судят о достатке владельца. Хоть я и не имел постоянного дохода, но события прошедшей недели позволяли быть уверенным, что на безбедную жизнь заработаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Второй магазин предлагал новые автомобили покупателям среднего достатка и цены в нём колебались от трёхсот до тысячи двухсот фунтов. Здесь я выяснил, что в «Нуаре» существует семь производителей легковых автомобилей, и пять из них работают на Северо-Западном континенте. В магазине было представлено примерно по десять моделей от каждого производителя, так что выбрать было из чего. Я приценился к нескольким машинам с просторным салоном, но выбор не остановил ни на одной. Почти все они, за исключением самых дорогих, имели несколько неказистый внешний вид. Слишком «ретро», в стиле сороковых прошлого века.
Самый дорогой магазин я оставил «на десерт». Он гордо стоял на набережной, похожий на построенный из стекла и стали корабль. Парковка перед ним была практически пуста, и, оказавшись внутри, я понял почему. Машин дешевле двух тысяч здесь не было. Однако, как раз здесь было на чём остановить взгляд.
Стоило мне войти, как навстречу устремился представительный мужчина лет тридцати в дорогом костюме. На лице его сияла профессиональная улыбка, а вот глаза не улыбались. Он ощупал меня цепким, насторожённым взглядом, потом покосился на охранника. Тот сразу подобрался. Кажется, мой внешний вид и здесь не произвёл благоприятного впечатления. Однако, продавец не был бы продавцом, если бы не попытался прощупать меня на предмет что-нибудь впарить.
— Добрый день, сэр! Желаете осмотреться, или ищете что-то конкретное?
Вот с этим как раз проблем не было, и что мне нужно я примерно знал. Во время ночных событий трёхдневной давности я немного покатался в машине Роберто Мартелло, и это был автомобиль, дизайн которого совершенно не соответствовал наиболее распространённому здесь стилю. Да и машина миссис Ласки тоже была больше похожа на сделанные в пятидесятые, а не в сороковые годы.
— Можно и осмотреться, но будет лучше, если вы порекомендуете что-нибудь шустрое и вместительное, чтобы входили человека четыре моих габаритов.
— На какую стоимость ориентируетесь?
— Пока точно не скажу, не представляю, что тут у вас и сколько стоит. Думаю, тысячи три-четыре. Чтобы было не стыдно припарковаться например…, например…, ну, скажем у «Элиота» или «Жемчужины».
При упоминании штаб-квартиры Мартелло брови продавца немного приподнялись, а взгляд из настороженного стал оценивающим. Интересно, что он подумал? Что я имею какие-то дела с Семьёй?
— Вы выбираете машину для себя или…?
Или для кого? Похоже, он решил, что я водитель или телохранитель кого-то из боссов. Ну, мне так подумалось. Придётся его разочаровать.
— Для себя.
— Хм… Признаться, поначалу я подумал… Неважно. Позвольте уточнить ещё пару деталей. Машина должна выполнять представительские или рабочие функции?
— В основном — рабоче-семейные. Понимаете, я, в перспективе, планирую стать семейным человеком. Так что машина нужна для разъездов и по работе, и по семейным делам.
Продавец едва заметно улыбнулся и понимающе кивнул.
— Что ж, я примерно понял, что вам нужно. Следуйте за мной.
Внутреннее пространство магазина было разделено на несколько отделов, по числу представленных производителей.
Первым мы посетили отдел «Армстронга». Автомобили этой марки производились на Западном побережье и были отрекомендованы мне как «абсолютно надёжные и неубиваемые». Я присмотрелся к паре седанов, но выбор ни на чём не остановил. Какие-то они…, коробчатые.
Следом прошли мимо машин марки «Магнат». Оправдывая своё название, марка была представлена сугубо роскошными лимузинами, цены на которые начинались с десяти тысяч. Среди них я заметил ту же модель, на которой ездила Бриошь: «Магнат Силвер» со скромным ценником в двадцать две тысячи. Мимоходом похвалил мягкий ход «Силвера» и был обогащён знанием, что это общая для всех «Магнатов» черта.
- Я не нуб – Я Дурачок! - Дмитрий Герасимчук - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези
- Двенадцать подвигов нуба (СИ) - Дмитрий Летучий - LitRPG
- Ра-а-а-аш - Евгений Дес - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Игра бомжа или кошкодевка-бомж против всех - Алексей Малиновский - LitRPG / Прочий юмор
- Игра бомжа или кошкодевка-бомж против всех (СИ) - Малиновский Алексей Фёдорович - LitRPG
- Мастер порталов 2 - Сергей Витальевич Карелин - LitRPG / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Интеллектуал: DC/Марвел - Айрат - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Эротика
- Проект 'Погружение'. Том 8. Покорение - Алекс Бредвик - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Сказания об искусительнице - Whizzer - LitRPG / Попаданцы / Порно / Периодические издания