Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда я просто Дан – можно без «сэр».
– А по праву рождения были «сэром», или право полуденного стража?
– Для вас это очень важно?
– Ну что вы – просто стариковское любопытство!
Стариковское? Да на этом сектанте пахать можно – вместо гусеничного трактора. Он еще и меня переживет, уверен.
– Да что это мы на солнцепеке стоим – пойдемте ко мне. Эй! Мара! Принеси в дом обед для сэра стража и распорядись о чае для нас! Пойдемте, Дан, – моя скромная хижина сразу за храмом. Живу бедновато и тесно – в мои годы места много не надо.
Мимо проскочил мальчишка лет восьми с мешком и деревянной лопаткой – ловко прибрал кучку «яблок», оставшуюся от одной из наших лошадей. Да уж, чистоту здесь поддерживают жестко.
* * *
Дом «пастора» оказался далеко не мал – скорее, наоборот. Снаружи он был столь же аккуратен, как и все остальные постройки деревни, а внутри поразил не только этим: мебель, похоже, талантливый краснодеревщик вырезал. Не верится, что сделана здесь: работа ручная, очень долгая. Неужели на корабле привезли? В любом случае заявленной скромностью здесь и не пахнет – изба сэра Флориса в сравнении с этими хоромами не более чем нищий свинарник. Заметив мой взгляд, Конфидус гордо пояснил:
– Племянник сделал, из дуба самомореного – нашлось немного на заболоченном речном рукаве. Богатая земля – чего здесь только не находили. Вы присаживайтесь, обед скоро принесут. Уж извините за промедление – не ждали сегодня гостей.
– Стекло тоже сами делаете?
– Да, наладили по весне, а то что за храм в рыбьих пузырях? Некрасиво ведь…
– Удивлен – когда только все успели. И керамика отличная, как вижу, и дома загляденье. Или на кораблях много доставить удалось?
– Да где уж там много… Мелочи сущие… Считайте, только инструменты и удалось привезти да коров с лошадьми три десятка.
– И за это время успели такую деревню поставить? Почти городок… Соль, слышал, морскую выпариваете еще, охотитесь и рыбачите. Если судить по тому, что я вижу, вас тут тысячи три должно было быть.
– Что вы – в три раза менее пришло в прошлом году, – польщенно улыбнулся епископ. – Вы просто иридиан не знаете – так, как мы, никто работать не умеет. Ведь с правильной верой в сердце руки усталости не знают. Вот и давятся наши враги злобой: как нас ни разоряй, мы все равно сразу восстанавливаемся, и живем не хуже прежнего. Чистота, сытость, красота – в любых условиях добиваемся этого с дивной быстротой.
– Видел я Напу вашу – точнее, то, что от нее осталось. А осталось немного… И не заметил среди остатков особых красот – похоже, все силы у вас ушли на этот милый городок, а до деревень мелких руки не дошли.
– И это верно, – помрачнел Конфидус. – Для храма старались – без правильного храма не будет правильной жизни. Все от веры начинается, а он – символ веры. Истинный храм должен среди красоты стоять, вот и пришлось от остального отрывать.
– Знаете – в здешних местах, как мне кажется, полезнее иметь крепкие стены и умелую дружину, чем красоту разводить.
– Дружину… Дан, дружину надо растить как ребенка, годами, и надо уметь это делать. Откуда у нас такое умение? Его веками вырабатывают – в войнах… в крови. А мы все в мирный труд пускали, как вера требует, – это себя оправдывало, пока сюда не попали. Вот и остались без воинов… А стены наши вы видели – высота хорошая, и поставлены хитро. Заглублены почти на мой рост, и не в земле, а в траншее, бревнами обшитой – мертво стоят. А поверху широко просверлены и дубовыми шипами на брусья в два ряда посажены. Вся конструкция мертвая – не расшатать, и еще промеж пары стен глина, земля да камни затрамбованы. А в Талле что? Пусть чуть повыше, но в один ряд бревен с мостками узкими для стрелков. Бревна вкопаны неглубоко – на Бакае привыкли к каменным замкам, от предков доставшимся, и толку в деревянном строении не понимают. И понимать не хотят – все ждут, когда им Кенгуд Восьмой большую подмогу и попов вышлет, чтобы без помех каменоломню устроить и начать возводить все тот же замок любимый – это ведь на несколько лет работа, даже для нас серьезная. Вот и сидят за оградой, которую тощая корова шатает, когда бок чешет. А большой карпида вывернет эти штакетины одним ударом – и не заметит. Вот, посмотрите.
Епископ встал, открыл шкафчик, выбрал из ряда книг одну из самых толстых, полистал, положил передо мной:
– Карпида, он же мурратель, или, как за форму прозвали его невежественные варвары с островов, – бурдюк. Погибель замков и городков. Самая загадочная из тварей погани, и при этом самая безмозглая. Тупой живой таран, способный на многое: разваливает самые крепкие каменные и деревянные стены; очень быстро засыпает рвы и делает подкопы; выбивает ворота и устраивает завалы на улицах, мешая передвижению защитников; не боится ничего, кроме огня, да и тот ему опасен, лишь если подранить серьезно. А подранить его – ох, как непросто…
Я с искренним интересом уставился на рисунок – ведь рассмотреть монстра ночью во всех подробностях не смог… не очень-то он тогда позировал. Каплевидное тело, резко сужающееся спереди, три пары коротких лап с широкими раздвоенными копытами, тщательно прорисовано что-то вроде угловатой чешуи: сзади ее немного, а вот голова закрыта полностью, внахлест. Ни глаз, ни ушей, ни рогов, ни хвоста – гладкая туша с пятачком бронированного носа.
– Голова у него иной раз закована в кость целиком, и задирать ее даже некрупный карпида может на полтора-два человеческих роста, после чего с силой опускает вниз – носом будто молотом бьет. От такого удара даже камень трескается, не говоря уже про слабый частокол. Но если стена по высоте больше окажется, то не достать ему до гребня, и приходится колотить башкой, будто тараном. Так что смысла возиться с длинными бревнами и нет – ведь редкий прыгун через такую перескочит. А одним рядом бревен не остановить карпида – даже без разбега легко проминает. А нашу промять труднее – понизу хорошо закреплены и поверху, а следом земля утрамбованная. А дальше, через три шага, вторая стенка – такая же крепкая. И вкопаны бревна очень глубоко – люди сэра Флориса втрое мельче яму рыли. У них, получается, на подпорках ограда держится – иначе ветром перекосит. Смех один, а не стена… ох, уж мне бакайцы: все, что не из камня, – не для них, а с камнем ох, сколько возни… за год никак не успеть… Предлагал я сэру Флорису своих людей дать, чтобы научили. Говорю, мол: «У вас на Бакае леса нет, вот и не понимаете, как здесь надо делать, – мы покажем». А он мне: «Мне сейчас главное – поля расчистить да засеять, чтобы не голодать. А как придут главные силы, тогда начнем камень понемногу ломать – место уже есть на примете. До той поры и забора хватит – от мелочи защитит, а серьезный враг подойти не успеет: помощь рядом уже». Вот и дождался… помощи… Тот карпида, что на них напал, у нас так быстро стену не порушит – долго возиться ему придется. А пока будет носом ковыряться, сверху на него много чего интересного можно набросать. Да и снизу есть кое-что… У нас ведь защитники стоять будут на твердой земле, а не на шатком настиле – при ударах не посыплются вниз. Может, воевать мы не умеем, как эти варвары, но крепости строить нет нам равных – даже Кенгуд это признал: наших мастеров брал, когда за южную линию взялся. И это еще не все – карпиде ведь до стены добраться надо. А у нас, помимо кольев крепких и шипов, много чего припасено. Видели снаружи заборы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Забытые тени - Артем Каменистый - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Кромка - Василий Сахаров - Фэнтези
- Алый осколок (СИ) - Дичковский Андрей - Фэнтези
- На руинах Мальрока - Артем Каменистый - Фэнтези
- Сафари для победителей - Артем Каменистый - Фэнтези
- Демон-самозванец - Артем Каменистый - Фэнтези
- Зеркало Власти: Осколок Даргрома - Артем Шашков - Фэнтези