Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что? — крикнул Варгаш, наклонившись ко мне и морщась от бившего в лицо ветра.
— Ничего! — задыхаясь, прокричал я. — Уходим!
Варгаш принес мешок. Мы спрятали в него тело и перенесли его в магнитор.
— Ты хочешь забрать его с собой? — спросил Варгаш, когда мы уже сидели в машине.
— Да. Необходима медицинская экспертиза, чтобы установить причину смерти и провести опознание тела.
— Неужели это так важно? — удивилась Лойи, которая все еще никак не могла привыкнуть к мысли, что за спиной у нее лежит замерзшее человеческое тело.
— Очень. Здесь две стороны медали: либо смерть этого человека наступила от падения на камни, либо он умер от чего-то другого и его тело сбросили в расщелину уже после смерти. Если подтвердится первое, тогда мы будем иметь дело с чьим-то преступным малодушием. Возможно, этот человек как-то выпал из гравиплана, и те, кто был вместе с ним, ничего не сделали для его спасения. Если же верно второе, тогда налицо тщательно продуманное преднамеренное убийство!
Я посмотрел на своих спутников. Они молчали, обдумывая мои слова. Всю обратную дорогу никто из них не проронил больше ни слова.
В этот же день, спустя два часа, я уже прощался со своими новыми товарищами. Они помогли мне перенести мертвое тело в гравиплан и провожали меня взглядами, пока мой аппарат не скрылся из вида. Включив стабилизатор и взяв курс на юг, я с каждой минутой все дальше удалялся от холодной и неприветливой Страны Вечной Тени. Страны, где нет восходов и закатов, где царит вечная ночь и где затерялась геологическая станция 57 — этот крохотный земной мирок в океане холода и мрака, в котором живут, работают, борются со стихиями прекрасные мужественные люди.
Глава восьмая Дыхание смерти
Широкий коридор госпиталя освещался продолговатыми лампами на потолке. Расплывчатые пятна отраженного света лежали на стенах. Царившая кругом тишина делала пугающе громкими мои шаги. Одна из дверей, расположенных вдоль правой стены, распахнулась, и из нее в коридор вышли две молоденькие санитарки в серебристых полупрозрачных халатах. Они бесшумно скользнули мимо меня и скрылись за поворотом коридора. Я подошел к двери, на которой был нарисован желтый круг, решительно открыл ее и шагнул внутрь.
Обширное помещение напоминало одновременно и госпитальную палату, и лабораторию. Два высоких человека в медицинской одежде катили между вертикальными стойками тележку, на которой лежало что-то продолговатое, накрытое желтой материей. Третий человек, стоявший у распахнутого окна, обернулся мне навстречу, как только я вошел. Он выглядел сильно уставшим и от этого казался много старше своих лет. Серебристый халат-паутинка придавал его и без того бледному лицу полотняный оттенок. Густые брови его хмурились, но меня он встретил довольно приветливо.
— А, это вы? Проходите. Садитесь.
Он пододвинул мне винтовой стул, стоявший рядом с ним.
— Доктор! Ну как?
Я посмотрел в его зеленовато-серые глаза, не обратив внимания на предложенный стул. Врач усмехнулся, видя мое нетерпение; почесал щеку, слегка морщась.
— Я вижу, вам не терпится узнать результаты экспертизы? Вон в какую рань поднялись!
— Ерунда! — отмахнулся я. — Удалось что-нибудь выяснить? Личность этого человека установили?
— Ну что ж. Хоть я и был бы сейчас не прочь выспаться, придется все-таки уступить вашему горячему интересу. Только сядьте. Садитесь, садитесь! Я как-то не привык вести серьезные беседы стоя.
Я послушно опустился на предложенный стул. С минуту врач молчал, словно собираясь с мыслями. Сквозь распахнутое окно были слышны радостные крики птиц и равномерный шум близкого моря. Наконец, врач заговорил:
— Трудную задачу вы нам задали, очень трудную! Но кое-что все-таки удалось узнать. Действительно тело пролежало в снегу около года, возможно, чуть больше. Это подтверждается общим сканированием. По взятым образцам ДНК удалось установить личность погибшего. Им оказался Андре Бертон — биолог, бесследно пропавший с Базы год назад.
При его словах я мысленно порадовался своей первоначальной догадке. Значит, это действительно тот самый исчезнувший биолог.
— Ошибки быть не может?
— Исключено, — врач покачал головой. — Мы сравнили имеющиеся в архиве Базы образцы с образцами, взятыми у трупа. Все сходится. Это совершенно точно. Особенно сложно было определить причину смерти этого человека. Тело сильно изуродовано и повреждено. Судите сами: перелом основания черепа, перелом правой височной кости, перелом позвоночника, множественные переломы ребер, с повреждением внутренних органов и кожного покрова. И все же…
Он приостановился, словно прислушиваясь к чему-то.
— Ну? — не удержался я. — Он погиб от падения на камни?
— Э-э, молодой человек! А нервишки у вас сдают! Может быть, мне вас тоже осмотреть? Когда вы в последний раз отдыхали?.. Ну, хорошо, хорошо! Шучу! Не обижайтесь. Так вот, смерть этого человека наступила не от падения на камни, а значительно раньше. Падение только изуродовало уже мертвое тело. На самом деле Андре Бертон погиб от паралича сердца примерно за час-два до того, как его сбросили с гравиплана.
— Вы сказали погиб, доктор? Что вы имеете в виду? Может быть, паралич сердца наступил во время падения от страха? Или же…
— Молодой человек! — перебил он меня. — Я уже двадцать лет работаю в медицине, поэтому когда я говорю, что этот человек погиб от паралича сердца, то я имею в виду, что он был вызван отнюдь не естественными причинами, как вы изволили заметить.
— То есть? — не понял я.
— Все дело в том, что причиной паралича послужило вот это… — Доктор достал из кармана халата небольшую металлическую коробочку, осторожно пинцетом извлек из нее что-то и положил на стол передо мной.
— Вот, взгляните.
— Что это такое?
— Весьма хитроумное оружие, насколько я могу судить. Оно начинено смертельным ядом, который и вызывает моментальный паралич сердца.
— Что? Доктор, я не ослышался? — Я даже привстал со своего места.
— Нисколько. Посмотрите сами. Только осторожно! Возьмите пинцет. Не исключено, что это еще способно убивать.
Я аккуратно взял пинцетом со стола крохотную, не больше ногтя, голубоватую стрелу с заостренным, как у старинного гарпуна, концом.
— Такая вот стрела, начиненная ядом, — прокомментировал врач, — попадая в тело человека, вызывает мгновенный паралич сердечной мышцы и через два часа полностью растворяется, не оставляя никаких следов. Поэтому обнаружить истинную причину смерти после такого ранения практически невозможно. Только благодаря чистой случайности, осматривая одежду убитого, мне удалось найти в одной из пуговиц это смертоносное оружие. Случай — воистину великая вещь! Не застрянь эта стрела в одежде Бертона и не сохранись там благодаря сильному холоду, в котором находилось тело продолжительное время, мы с вами так ничего и не узнали бы об этом убийстве.
Врач задумчиво посмотрел в окно. Затем добавил:
— Я отправил эту стрелу на экспертизу. Все подтвердилось: и наличие яда, и растворяющийся в активной среде материал, из которого она изготовлена. Кстати, яд этот растительного происхождения, и явно не земного или террианского.
Некоторое время мы сидели молча. Врач, легонько постукивая пальцами по крышке стола, рассматривал далекие облака, плывшие над гладью моря и таявшие где-то за восточным горизонтом. Он щурился на ярком солнце, и было видно, как ему приятно солнечное тепло. А у меня в голове мысли проносились с ураганной быстротой.
— Дам вам один совет, если позволите, — сказал вдруг мой собеседник. — Опасайтесь человека, совершившего это убийство. Это очень опасный человек!
Я посмотрел ему в глаза.
— Доктор! Его нужно еще найти!
— Да, конечно, — согласился он. — Я не могу давать вам в этом деле советов, но таких людей нужно искать не там, где мы думаем. Оглянитесь вокруг. Не исключено, что он где-то рядом, а вы даже не подозреваете о его существовании. Когда вам станет это ясно, как «инь» и «ян»[21], именно тогда вы поймаете его… или ее.
— Спасибо, доктор!
Совершенно разбитый, я попрощался с ним и вышел. День клонился к концу. Я окинул взглядом маленькие аккуратные домики лагеря, крыши которых были выкрашены в яркие желтые и оранжевые цвета, и побрел к зданию Базы.
Своих товарищей я застал здесь же, в библиотеке. Судя по всему, их отношения в этот момент вновь обострились, и я даже пожалел, что помешал им своим появлением. Ли стояла, глядя в окно, спиной к Роману, который сидел в кресле с довольно жалким видом и что-то объяснял ей. Я не расслышал, что именно, потому что при моем появлении Сарко сразу же замолчал и встал мне навстречу. Ли тоже обернулась, явно обрадованная моим приходом.
- Логово зверя. Исход зверя. Укрощение зверя - Василий Головачев - Боевая фантастика
- Зуб кобры - Сергей Дмитрюк - Боевая фантастика
- Лава - Сергей Дмитрюк - Боевая фантастика
- Экспансия. Книга 2 - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Лик Марса - Йен Дуглас - Боевая фантастика
- КОЛОКОЛА ОБРЕЧЁННЫХ - Pferd im Mantel - Боевая фантастика
- По черепам - Макс Крынов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Дорога стали и надежды - Дмитрий Манасыпов - Боевая фантастика
- Сильнейший ученик. Том 2 - Андрей Сергеевич Ткачев - Боевая фантастика / Периодические издания
- Пройти через туман - Алексей Юрьевич Елисеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания