Шрифт:
Интервал:
Закладка:
в вашем предприятии был бы на вашей стороне?
— Что вы хотите сказать?
— Вы спасли мне жизнь, и я готов слепо следовать за вами. Но..,
Комиссар удивленно и внимательно посмотрел на него:
— В конечном счёте речь идет о спасении человека. О жизни ребенка.
Сергей молча поправил на плече винчестер.
Река, вдоль которой шли путники, стала значительно уже, порожистее. Джунгли остались внизу, и бурный поток несся теперь в узком ущелье. Впереди стал слышен какой-то грохот.
— Водопад,— указал вперед комиссар. Он достал карту, Сергей подошел к нему, заглянул через плечо:
— Вы говорите, сокровища оставлены древними пиратами?
Фон Крумофф быстро взглянул на него — взгляд у комиссара был острый, оценивающий. Сергей пояснил:
— Система обозначений на карте вполне современная.
— Система моя. Я перерисовал схему со старой карты. Оригинал заполучить не удалось.
— А вы уверены, что сокровища еще там? Нас могли опередить.'
— Что ж, будем считать, что мы просто совершили увлекательное путешествие,— комиссар улыбнулся, кажется, впервые за время их общения.— Разве, юный мой друг, эти дни не сохранятся в вашей памяти на всю жизнь?
— Боюсь, мои родные похоронили меня...
— Они с радостью отпразднуют ваше воскрешение. Приятные сюрпризы продлевают жизнь,—комиссар свернул карту, сунул ее в карман рубашки,
Старая тропа давно потерялась среди камней, они карабкались напрямую по скалам. Вот где особенно пригодился комиссару сильный и надежный спутник — Сергей поднимался впереди, навешивая веревку, и комиссар, держась за этот страховочный конец, забирался наверх.
Крутое ложе реки стало еще круче и наконец превратилось в почти отвесную стену, разбитую на несколько уступов. По этим уступам тремя-четырьмя широкими каскадами низвергался водопад. Над блистающей стеной воды стояла радуга. Воздух вокруг был наполнен мелкой водяной пылью, и путники через несколько минут промокли насквозь.
Комиссар снова достал карту. Крестик на карте, обозначающий тайник с сокровищами, приходился как раз на водопад.
Как ни устали оба, решили подняться вверх сегодня же — близость цели прибавила сил. Медленно продвигались по разрушенным скалам вдоль водопада, внимательно изучая каждый метр скальной стены.
Не встретив никакого признака тайника, не обнаружив даже следа присутствия здесь человека, они поднялись на самый верх водопада.
Местность тут выравнивалась, река, бегущая с далеких снеговых гор, образовала глубокое горное озеро. Они внимательно осмотрели его берега.
Спутник Сергея сник, устало опустился на камень.
Сергей собрал сухих веток для костра. Вернулся — комиссар сидел в той же позе.
Перекрикивая шум водопада, Сергей сказал:
— Так мы ничего не найдем! Существует какой-то ключ к разгадке этой тайны!
Комиссар молча кивнул, поднял на него отсутствующий взгляд.
Сергею вдруг стало жалко своего спутника. Только сейчас он понял, что тот совсем старый — усталость и неудача раздавили его.
Сергей отошел в сторону, стал разжигать костер...
Утром Сергей переправился на противоположный берег реки и стал спускаться вдоль водопада с другой стороны, медленно, ощупывая взглядом каждый камень. В одном месте он наклонился, подобрал что-то с земли, положил в карман.
К его возвращению комиссар успел приготовить завтрак. Закоченевший Сергей молча налил себе кофе, стал пить, обжигаясь. Поняв, что хороших новостей нет, комиссар опустил голову, подвинулся ближе к костру.
В воздухе висела мокрая пыль, комиссара бил озноб.
— Все зря,— прошептал он едва слышно,— Я поставил на эту карту все: честь, положение, судьбу внука. Это конец!—Он вдруг поднял на Сергея больные возбужденные глаза и горячо зашептал:—Помогите мне! Вы молоды, у вас хорошая голова, придумайте что-нибудь! Я должен найти эти сокровища! Вы возьмете себе половину всего, что мы найдем. Это много, очень много...
Сергей усмехнулся..
— А что вам еще нужно?! Вы хотите попасть на родину? За эти деньги можно нанять любое судно. Купить его даже и заставить идти туда, куда вы захотите!
— Вы уверены, что сокровища есть?—спросил Сергей, напряженно думая о чем-то.
— Они здесь. Господь не захотел бы так посмеяться надо мной.
— Подождите отчаиваться! Если сокровища здесь, мы их найдем. Кстати, взгляните.— Сергей вынул из кармана и протянул комиссару две ржавые гильзы.
Комиссар схватил гильзы, поднес их к самым глазам:
— Все сходится, здесь были люди.
— И не так давно, судя по всему. Вряд ли древние пираты были вооружены автоматами.— Сергей отчужденно взглянул на своего спутника.
— Нет, нет, клад старый,— сказал комиссар, поднимаясь.— Я не обманул вас. Другой разговор, что многих он интересует и сегодня. Идемте!
— Куда?
— Пройдем еще раз вдоль водопада. Если тайника нет вокруг водопада, значит, он... внутри его.
Сергей кивнул: — В воде?
— Да. В воде или под водой...
У подножия водопада, под последним его каскадом, силы падающей воды выбили за многие века глубокую яму в базальтовом ложе. Вода в этой яме пенилась, закручивалась в воронки, дождь из сверкающих брызг, отлетавших от водопада, теребил поверхность воды.
— Здесь или нигде,— сказал комиссар, ежась под брызгами.
Сергей разделся, тронул ногой воду, вздрогнул— вода была обжигающе холодной. Набрав в грудь воздуху, он нырнул.
Яма оказалась глубокой. Он достиг дна, поплыл с открытыми глазами над замшелыми камнями. Воздух в легких кончился — быстро работая руками и ногами, он устремился наверх.
Держась рукой за скользкий каменный выступ, отдышался, унял бешеный стук сердца в груди. Снова глубоко вдохнул и ушел на дно.
Стал изучать стенки ямы. В последний раз вынырнул, держа в руке заржавленный, покрытый скользкой зеленью автомат. Бросил его на камни под ноги комиссара,
— Все! Больше там нет ничего.
Стуча зубами, стал одеваться. Нога никак не попадала в штанину.
Комиссар вертел в руках автомат, в сердцах бросил его в воду. Выругался. С ненавистью посмотрел на сверкающий под солнцем водопад. И вдруг вскрикнул:
— Смотри! Смотри! Вон там — видишь?
— Ничего не вижу!— крикнул Сергей. Волнение спутника передалось ему.
— Да вон же — стрела! Видишь?! Наконец Сергей увидел. На голой скале,
справа от водопада, темнело пятно буро-зеленого мха. Конфигурация пятна напоминала издали толстую стрелку, указатель которой смотрел в сторону водопада.
...Они добрались до зеленого указателя на скале и остановились в том месте, куда указывала стрелка.
Вода здесь падала совершенно отвесно — стеной. Но падала она, не касаясь скалы, скальный уступ образовал в этом месте как бы навес. Между стеной воды и скалой шла узкая полочка-тропа, на которой при желании можно было стоять и даже двигаться вдоль каменного монолита.
Сергей обвязался веревкой — другой ее конец был в руках спутника — и смело шагнул сквозь тонкую водную занавеску. Теперь он оказался между скалой и плотной стеной падающей воды, которая почти касалась его плеча. Скала и узкий опоясок под ней обросли ярко-зеленым очень скользким мхом.
Не сразу заметил Сергей маленькую проржавевшую дверь в скале. Дверь была закрыта на прочный засов, в петлю вставлен замок.
Подошел, пригибаясь, комиссар, встал рядом. Вынул из кобуры пистолет, выстрелил. Замок повис на дужке. Сергей с трудом отодвинул тяжелый засов, толкнул от себя дверь. Она со скрипом отворилась.
Это была небольшая естественная пещера с низкими сводами. В глубину она чуть вытягивалась, стены кверху сужались в узкий колодец, оттуда, из щели, падал рассеянный свет.
Комиссар достал фонарик, луч его прошелся по стенам и упал... на фигуру человека, сидящего у стены. Сергей вздрогнул. Это был скелет, одетый в японскую форму старого образца. На коленях у него лежал заржавленный рожковый автомат. Поодаль застыли в нелепых позах еще два скелета. Какая-то страшная трагедия разыгралась тут много лет назад.
Луч фонарика осветил несколько ящиков защитного цвета, сложенных у стены. Комиссар жестом показал Сергею, чтобы он открыл их. Крышка откинулась. Тускло блеснуло золото в слитках. Сергей открыл еще ящик — снова слитки золота.
— Нам не унести это,— тихо сказал комиссар.— Придется сделать две ходки.
В следующем ящике хранились золотые монеты и драгоценности. Поверх них лежал пожелтевший листок бумаги. На листке корявыми английскими буквами было написано: «1 сентября 1939 года. Я, Сурьяварман Вонг, завещаю все золото и драгоценности, находящиеся в этих ящиках, своей жене, Юлии Вонг, если она переживет меня, а также детям, которые пойдут от нашего брака. Любого другого, кто прикоснется к моим сокровищам, ждет смерть. Это заявляю я, Сурьяварман Вонг, чье слово хорошо известно».
- Эльдар Рязанов - Евгений Игоревич Новицкий - Биографии и Мемуары / Кино
- Уорхол - Мишель Нюридсани - Биографии и Мемуары / Кино / Прочее / Театр
- Сопрано. Закулисная история легендарного сериала - Майкл Империоли - Биографии и Мемуары / Кино / Публицистика
- Друзья, любимые и одна большая ужасная вещь. Автобиография Мэттью Перри - Перри Мэттью - Кино
- Тарковский. Так далеко, так близко. Записки и интервью - Ольга Евгеньевна Суркова - Биографии и Мемуары / Кино
- Кристофер Нолан. Фильмы, загадки и чудеса культового режиссера - Том Шон - Биографии и Мемуары / Менеджмент и кадры / Кино
- Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа - Олег Витальевич Горбачев - Кино / Культурология
- Эйзенштейн для XXI века. Сборник статей - Жозе Карлос Авеллар - Биографии и Мемуары / Прочее / Кино
- Лучший год в истории кино. Как 1999-й изменил все - Брайан Рафтери - Кино / Культурология
- Ставка больше, чем фильм. Советская разведка на экране и в жизни - Виктория Евгеньевна Пешкова - Кино / Шпионский детектив