Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна золотых часов - Энид Блайтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23

Но профессор как будто не слышал его. Он продолжал грозно наступать. Дудик не выдержал и улепетнул вверх по лестнице. Чудик - за ним. Тогда профессор накинулся на Дженни:

- Почему вы не успокоите детей? За что я вам плачу? '

- За уборку, готовку и стирку, - коротко ответила она. - Я не нянька. К тому же за вашим Дудиком и двадцать нянек не уследят. Пока он в доме, он все равно будет мешать. Почему бы вам ни разрешить ему пожить с друзьями в палатке на поляне? Сейчас жарко, матрасов нет... Да и дети будут в восторге! Я могу им дать еды с собой, или пусть они приходят сюда и берут все, что им нужно.

Профессор посмотрел на Дженни так, будто хотел расцеловать ее. Ребята с волнением ждали. Что он ответит? Пожить в палатках на поляне в такую погоду - вот было бы здорово! К тому же, откровенно говоря, жить с профессором под одной крышей им не очень-то улыбалось. Тимми одобрительно тявкнул, как бы желая сказать: "Отличная идея! Побежим на поляну сейчас же!"

- Прекрасная мысль, Дженни! Поистине прекрасная мысль! - обрадовался профессор Хёйлинг. - И мартышку пусть с собой заберут. Может, она перестанет запрыгивать ко мне в кабинет и играть с моделями!

Довольный профессор прошел к себе в кабинет и громко, на весь дом, хлопнул дверью. Тимми вздрогнул и загавкал. Чудик снова кинулся вверх по лестнице, вереща от страха. А Дудик заплясал от радости; Дженни, правда, подхватила его сзади за воротник и легким толчком отправила на свою большую чистую кухню.

- Подожди, Дженни, я что-то вспомнил! У нас ведь всего одна палатка моя, и она маленькая. Мне нужно спросить папу, где нам взять две большие! И, не дожидаясь, пока кто-нибудь его остановит, Дудик помчался к двери кабинета и стал изо всех сил колотить по ней, пока она не отворилась. И тут уж он закричал что есть мочи:

- Папа! Нам нужны еще две палатки! Можно мне их купить?

- Ради всего святого, Дудик, оставь меня в покое! - крикнул измученный профессор. - Покупай хоть шесть палаток, только убирайся!

- Вот спасибо, папа! - сказал Дудик и только хотел было выскользнуть из двери, как профессор снова закричал:

- Послушай, Дудик, а зачем они тебе, эти палатки?

Но Дудик уже захлопнул дверь и подмигнул ребятам:

- Что папе действительно нужно купить, так это новую память. Сам же разрешил мне поставить на поляне палатки, а ведь он прекрасно знает, что у меня только одна, маленькая, совсем игрушечная.

- Хорошо, что нас не будет в доме, - сказала Энн. - Дядя Квентин тоже раздражается, когда мы торчим дома, играем и шумим. Лучше меньше попадаться взрослым на глаза.

- Значит, решено, будем жить в палатках! - радовалась Джордж. - Нужно съездить домой на автобусе и взять наши. Они в саду, в сарае. Как найдем их, попросим посыльного Джима, чтобы он перевез их сюда.

- Как раз сегодня он обещал заехать, - сказала Дженни. - Вот я и передам ему вашу просьбу. Чем скорее вы разберетесь с палатками, тем лучше. Конечно, пригласив всех вас, профессор поступил благородно. Но я сразу поняла, что все пойдет не так гладко. Хотя... если вы будете жить в палатках за домом на поляне, профессор не будет вас слышать. Можете шуметь там сколько вашей душе угодно. Так что давайте везите скорее свои палатки, а я посмотрю, что можно будет на землю постелить - какие-нибудь циновки.

- Не беспокойтесь, Дженни, - сказал Джулиан. - У нас есть все, что нужно. Мы и раньше устраивали ночевки в палатках.

- Только бы коровы к нам не забрели, - сказала Энн. - В прошлый раз корова просунула в палатку голову и замычала. Я чуть не умерла со страха.

- Ну, на нашей поляне коровы не пасутся, - сказала с улыбкой Дженни. Но сколько же можно возиться с посудой? Несите-ка мне все, что осталось на столе. Только, ради Бога, не давайте Чудику ничего бьющегося! На той неделе он притащил на голове чайник, и что ж, попрощались мы с нашим чайником!

Все занялись делом - кто убирал, а кто помогал Дженни мыть посуду.

- Я рада, что мы будем жить в палатках, - сказала Энн Дженни. - Мне было бы страшно оставаться здесь в доме. Профессор Хейлинг совсем как мой дядя Квентин. Такой же вспыльчивый, рассеянный и крикливый.

- Да нет, его не надо бояться, - сказала Дженни и подала Энн тарелку, которую та вытерла. - Он очень добрый, хоть и суровый с виду - но это только, когда он огорчается. Знаешь, когда заболела моя мать, он дал мне денег, чтобы поместить ее в хорошую больницу, и, поверишь ли, потом он дал мне еще денег - на фрукты и цветы!

- Ой, вы напомнили мне - нам ведь тоже надо послать цветы Джоанне! воскликнула Джордж. - У нее скарлатина, поэтому мы здесь.

- Ну, так позвоните скорее в цветочный магазин, а я уж тут сама управлюсь.

Но Джордж звонить не стала - побоялась, вдруг профессор выбежит, чтобы узнать, кто это ему опять мешает!

- Ничего, цветы можно купить в Киррине и послать их оттуда, - решила она. - Нам, пожалуй, пора ехать и договариваться с Джимом, заодно и цветы купим. Мы, наверно, вернемся на велосипедах - они нам здесь пригодятся.

- Ну, тогда отправляйтесь поскорее, - посоветовала Дженни, - а то к чаю не успеете, вам же хуже будет.

- Я привезу велосипед Энн, - сказал Джулиан. - Я его могу катить рядом с собой.

- Да и тебе, Джордж, не обязательно ехать, - предложил Дик. - Я сам закажу цветы и привезу твой велосипед. Лучше побудь здесь с Энн.

Джордж нехотя согласилась.

Джулиан и Дик уехали. Дудик и девочки остались помогать Дженни. Вскоре Дженни отослала и Дудика, опасаясь, что он таки разобьет напоследок чашку или тарелку.

- Иди подальше в сад и представь себе, что ты - благородный, тихий и воспитанный "роллс-ройс", - сказала она. - А когда проедешь сорок километров, приходи подзаправиться...

- Лимонадом, да? - лукаво поинтересовался Дудик. - Ладно. Давно я не был "роллс-ройсом". Уеду подальше, чтобы папа не слышал.

Дудик "уехал", Дженни и девочки спокойно закончили уборку. Правда, Чудик расшалился: утащил на высокий буфет чайные ложки и принялся сбрасывать их оттуда.

Через некоторое время в окне кухни появилась рожица Дудика.

- Пойдемте поглядим на поляну, где будем ставить палатки, - позвал он Джордж и Энн. - Выберем самое удобное место! Идемте же скорее! Вы что, все еще с посудой возитесь? Мне уже надоело быть "роллс-ройсом"!

- Пойди с ним, Энн, - сказала Джордж. - Мне что-то не хочется.

Энн и Дудик отправились в конец сада к ограде и вышли через калитку на большую поляну.

- Это еще что? - возмутился вдруг Дудик, вглядываясь вдаль. - Видишь, с того края поляны в ворота въезжают какие-то повозки! Какое безобразие! Сейчас я их назад отправлю. Это наша поляна!

Дудик побежал вперед к дальним воротам.

- Не ходи, Дудик! - закричала ему вслед Энн. - Не вмешивайся, ты же не знаешь, кто это такие! Вернись!

Но Дудик, гордо подняв голову, решительно шагал вперед. Ха! Сейчас он покажет непрошеным гостям, кто тут хозяин!

БРОДЯЧИЙ ЦИРК

Энн с тревогой смотрела, как Дудик уходил от нее все дальше и дальше, к противоположному краю поляны. В дальние ворота уже въехали четыре большие повозки, за ними следовали огромные автофургоны с крупными яркими надписями:

"БРОДЯЧИЙ ЦИРК ТАППЕРА".

"Ага! Вот я сейчас поговорю с этим Таппером и выскажу ему все, что я о нем думаю! Как он посмел въехать на мое поле?"- сказал про себя Дудик и решительно прибавил шагу, так что Чудик, сидевший у него на плече, стал еще выше подпрыгивать.

Несколько ребятишек, крутившихся около повозок, с любопытством уставились на Дудика. Один мальчишка подбежал поближе и, показывая на Чудика, весело закричал:

- Мартышка, смотрите, мартышка! Какая маленькая! Намного меньше нашего шимпанзе! Мальчик, как ее зовут?

- Не твое дело, - буркнул в ответ Дудик. - Где мистер Таппер?

- Мистер Таппер? - переспросил мальчик. - Наш дедушка? Он там, у большой повозки. Но ты сейчас к нему лучше не подходи. Он занят!

Дудик подошел к повозке и обратился к стоящему рядом с ней высокому старику. Вид у него был устрашающий: длинная косматая борода, густые-прегустые, нависшие над глазами брови, приплюснутый нос... К тому же еще и уха не хватало. Старик вопросительно посмотрел на Дудика и протянул руку к Чудику.

- Осторожно, он может укусить, - немедленно предостерег его Дудик. - Он не любит чужих.

- Ну, какой же я обезьянам чужой, - басом заметил старик. - Нет такой мартышки на свете, да и шимпанзе тоже, которая не пошла бы на мой зов. Даже гориллы меня слушаются, понял?

- А моя обезьянка к вам не пойдет, - сердито отрезал Дудик. - И вообще, я пришел сказать, что...

Но закончить Дудик не успел, потому что в этот момент старик издал какой-то странный гортанный звук - так иногда покрякивал Чудик, когда был чем-то доволен. И в ту же секунду Чудик, удивленно и радостно посмотрев на циркача, перепрыгнул с плеча Дудика к нему на плечо и принялся обнюхивать ему шею, лопоча что-то себе под нос. Дудик был так изумлен и огорчен, что потерял дар речи.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна золотых часов - Энид Блайтон бесплатно.
Похожие на Тайна золотых часов - Энид Блайтон книги

Оставить комментарий