Рейтинговые книги
Читем онлайн В объятиях циклопа - А Мортимер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23

Бэлмен захлопал глазами и посмотрел на Джил с таким видом, как будто только что ее заметил.

- У тебя есть время, Джил?

- Для тебя - почти всегда, но не сейчас. Мне нужно срочно...

Гарри затряс головой.

- Ничего тебе не нужно. Пошли. Джил удивленно посмотрела на него.

- Что случи.....

- Идем. Мы идем в сад.

Бэлмен хотел взять Джилза руку, но она ускользнула.

- Нет, Гарри. Действительно не могу. Мне надо срочно...

- Идем, идем, - настойчиво пробурчал Бэлмен. - Это крайне важно.

Он все же взял ее за руку, и на этот раз она не отстранилась.

Они прошли по коридору к лестнице, затем вниз и вышли в сад больницы. Посыпанная песком дорожка вела вдоль цветущих кустов роз. Здесь Гарри рассказал девушке о том, что происходило ночью и как к этому отнесся Уэстлейк.

- А ты считаешь, что он прав, Джил?

- Конечно, нет, Гарри.

- Он хочет вое скрыть, не хочет ничего и слышать о полиции.

- Доктор - директор больницы, Гарри. Он, очевидно, знает, что делает.

Бэл мен заскрипел зубами.

- Я ему сказал, что считаю его замешанным в этом деле.

Рэчел остановилась и испуганно посмотрела на своего спутника.

- Что ты?.. Нет, ты серьезно?..

- Да.

- О Гарри! Этого ты не должен был говорить. Доктор Уэстлейк - весьма неплохой человек. Кроме того, он великолепный врач. Это абсурдно - подозревать его в чем-то таком.

Бэлмен пожал плечами.

- Я знаю, но я так разозлился на него...

- Ты должен пойти извиниться, Гарри. Бэлмен покачал головой.

- Этого он никогда не дождется.

- Но, Гарри, ты ведь не можешь просто... Бэлмен раздраженно посмотрел на девушку.

- Так и ты считаешь, что это дело нужно замять?

- Конечно, лет, Гарри, - пошла на попятный Джил. - И все же доктор Уэстлейк руководит больницей, а не ты. Если он не сообщает полиции, это его дело. Он сам за это отвечает.

Бэлмен обнял девушку за плечи и заглянул ей в глаза.

- Нет, Джил. Все не так просто. Я - заместитель Уэстлейка и не могу просто засунуть голову в песок. Глаза Джил выражали озабоченность.

- Что ты собираешься делать, Гарри? Бэлмен отпустил ее и подбил ногой маленький камешек.

- Если доктор Уэстлейк по каким-то своим соображениям не хочет информировать полицию, я сделаю это сам.

- Гарри, будь благоразумен, - сказала Джил испуганно.

- Я благоразумен.

- Подумай о своем месте. Как долго ты ждал времени, когда станешь заместителем Уэстлейка. Это ведь высокое признание твоих заслуг, которое поставило тебя выше твоих коллег. И ты хочешь свое положение поставить на карту?

Бэлмен водил носком ботинка по земле.

- Я должен это сделать, Джил. Я просто не могу поступиться своей совестью. Сегодня после обеда я разыщу Джека.

- Джека?

- Да. Инспектора Джека Торри. Я проинформирую его, если до тех пор Уэстлейк не решится на это сам.

Женское психиатрическое отделение больницы Холли-Кросс было, как всегда, закрыто. Окна и двери были здесь зарешечены. Охранниками тут были женщины мощного телосложения, которые могли, при необходимости, скрутить кого угодно так же жестко, как и мужчины.

Само собой разумеется, мужчины были отделены от женщин. Их палаты были выше этажом. Оттуда доносились крики и грохот. Можно было также различить крики и ругань охранников.

Три охранницы вели десяток девушек в душ. Каждая из девушек была больна по-своему. У двух из них - Клары Уилсон и Лорелли Бигл - довольно чаще бывали просветления, и в это время они были вполне нормальны. Здесь они были потому, что вместе пытались покончить с собой. А до этого они без всякого повода чуть не замучили до смерти мать Клары.

Девушки разошлись по душевым кабинкам. Здесь уже текла теплая вода. Всем раздали мыло, и охранницы наблюдали, чтобы оно было использовано с пользой. Вдруг одна из девушек вскрикнула. Она дрожала. Крик перешел в визг. Девушка билась головой о кафельные стены, а потом упала на пол. Она каталась по полу, извиваясь в судорогах. Ее ногти царапали тело, проводя глубокие кровавые, борозды. Казалось, больная хочет оторвать кожу от тела. Прежде чем охранницы успели отреагировать на происшедшее, сумасшедшая начала облизывать глубокие царапины.

- Кровь! - закричала она. - Кровь! Я хочу крови! Почему мне не дают крови!

Она металась под тонкими струйками воды.

- Вы разве не видите, что во мне сидит черт? Сатана! Сатана! Иди ко мне! Иди ко мне, король ада. Будь моим любовником!

Она металась по душевой, хрипела, вопила, визжала и смеялась.

- Да, да, да... Это так хорошо. Так... Да...

Тут ее схватили две охранницы. Они вытащили ее из кабины и потащили за ноги по полу душевой. Девушка, крича, пыталась вырваться. На ее губах выступила пена. Она плевала в охранниц, осыпая их ругательствами.

- Оставьте меня, проклятые бабы. Вы недостойны моего любовника. Оставьте меня! Я принадлежу ему! Он вас всех убьет! Всех! Всех он убьет! Он вас задавит, а вашу кровь выпьет!

Охранницы подняли девушку, накинули на нее купальное полотенце. Девушка продолжала визжать и начала пинать их ногами. Одна из охранниц не выдержала и залепили сумасшедшей, звонкую оплеуху.

- Я тебя убью, - закричала девушка. - Задушу! Выцарапаю глаза! Оставьте меня купаться!

- Ты уже сегодня достаточно накупалась, Роза.

Охранницы так завозились с беснующейся пациенткой, что сразу не заметили другую девушку, которая выскочила из душевой кабинки, подскочила к Розе и, прежде чем кто-либо смог ей помешать, укусила сумасшедшую. Роза вскрикнула от боли. Тут сумасшедшая укусила ее еще раз. Охранницы отбросили ее, осыпая ругательствами. В этот момент еще одна сумасшедшая вскочила на подоконник, схватилась за решетку и начала ее трясти.

- Выпустите меня отсюда! - кричала она.

Происходящее подействовало на остальных сумасшедших, как искра воздействует на порох в бочке. Они бросились на охранниц. Оказавшись втроем против десятерых, те с трудом сдерживали нападение. Наконец одна из них сумела подать сигнал тревоги. Двое охранников прибежали сверху, и с их помощью удалось восстановить порядок. Не утихомиривалась только девушка, которая начала смятение.

- Выпустите меня отсюда! Вы умрете, если меня не выпустите! - кричала она. - Я не сумасшедшая! Оставьте меня!

Она царапала охранника, который ее нес. Глубокая кровавая царапина появилась на его лице. Мужчина грубо ударил девушку. Она со стоном упала на пол. Лорелли Бигл поглядела на нее.

- Далеко зашла подружка.

- Пожалуй, - сказала Клара.

- Черт побери, - проорал инспектор Джек Терри в телефонную трубку, можете написать эту чушь, если хотите. Все равно вашу проклятую пачкотню никто не прочтет... Конечно, мы будем расследовать дело. В конце концов, мы для этого... Парень, это дурацкие вопросы... Да, мы найдем убийцу сержанта Каллена. Я думаю, на сегодня достаточно! Конечно, позвоните нам еще. Так, лет через десять-пятнадцать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В объятиях циклопа - А Мортимер бесплатно.
Похожие на В объятиях циклопа - А Мортимер книги

Оставить комментарий