Рейтинговые книги
Читем онлайн Раэлия - Линетт Нони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 121

Д.К. застыла в молчании.

— Дикс! — позвала Алекс, пытаясь вернуть подругу к реальности.

Девушка моргнула и умоляюще посмотрела на Алекс.

— Расскажи им, — мягко попросила Алекс, и Д.К. опустила плечи.

— Можешь дать нам минутку? — попросила она отца и взглядом указала, что в просьбу входит и Джира.

— Хочешь, чтобы я оставил тебя в подвале наедине с девушкой, которая только что набросилась на нас с твоей матерью и подозревается в покушении на трон? — скептически спросил король. — Не говоря уже о её друзьях-взломщиках, которые собираются помочь ей сбежать.

Алекс вдруг осознала, что если посмотреть с этой стороны, ситуация складывалась совсем не радужная.

— Думаю, нет, — согласно пробормотала Д.К. Она сделала шаг вперёд и повернулась лицом к Джордану и Биару, после чего дрожащим голосом произнесла: — Я хотела рассказать вам раньше, но не знала как.

— Что рассказать? — повторил Джордан вопрос Биара.

— Я… — начала девушка, но посреди фразы закашлялась, словно подавившись застрявшими в горле словами. Она снова посмотрела в поисках поддержки на Алекс. Та ободряюще кивнула, и Д.К., сделав дрожащий вдох и слегка выпрямившись, наконец сказала: — Я принцесса. Медоры. И сегодня вечеринка по случаю моего дня рождения. Сюрприз?

Джордан и Биар молча смотрели на неё, никак не показывая своим видом, о чём они думают.

Алекс практически чувствовала напряжение подруги, пока парни не взглянули друг на друга и не пожали плечами.

— Это всё объясняет, — задумчиво произнёс Джордан. — Ты всегда была изнеженной маленькой…

Король громко прочистил горло, и Джордан, взглянув на его суровое лицо, неубедительно закончил:

— Эмм… Принцессой.

Д.К. с облегчением рассмеялась.

— Вы не злитесь, что я вам не сказала?

— Мы только недавно хорошо тебя узнали, — отметил Биар. — Какое мы имеем право злиться?

Девушка подбежала и обняла обоих парней.

— Может кто-нибудь любезно объяснить мне несомненную важность этого момента, и почему мы все вынуждены наблюдать его здесь в подвале? Полагаю, события как-то связаны? — спросил король Аурелиус.

— Да, папа, — ответила Д.К., отходя от друзей. — Это мои друзья: Джордан Спаркер и Барнольд Ронниган.

Парни приветливо помахали королю, когда принцесса называла их имена.

— Я давно не могла собраться с духом и рассказать им, кто я, — продолжала принцесса. — Не думала увидеть парней сегодня здесь, и Алекс, скорее всего, была удивлена так же, как и я.

Д.К. посмотрела на Алекс, и та перехватила рассказ:

— Увидев в зале Джордана и Бриара, я поняла, что должна привлечь внимание Дикс, чтобы она успела сбежать, пока парни её не узнали. Врезаться в вас с королевой показалось мне хорошим способом.

Джира хрюкнула, и Алекс потупилась.

— Мне ужасно жаль, Ваше Величество. Если бы я смогла придумать другой вариант, поверьте, я бы им воспользовалась.

Возникло молчание: все обдумывали слова Алекс.

— И, кстати, я не убийца, — быстро добавила Алекс, — честное слово.

За углом кто-то засмеялся, и Алекс задумалась, кто ещё мог подслушивать разговор.

Спустя пару секунд король кивнул Джире открыть камеру. Когда барьер упал, Наблюдатель почтительно кивнула монарху, загадочно, но весело улыбнулась в сторону Алекс и ушла, оставив их в компании стражников подземелья.

Король вошёл в камеру к Алекс.

— Преданность — лучший стимул для мужества, Александра, — он посмотрел на неё глазами такого же уникального цвета, какой унаследовала его дочь. — То, что ты сделала, было смелым, хоть и несколько чересчур, и я благодарен тебе за то, что ты так предана моей дочери, что готова рискнуть своим собственным благополучием. Дважды благодарен, если учитывать то, что случилось несколько месяцев назад с Эйвеном.

— В этот раз хотя бы обошлось без ножа в груди, — сказала Д.К.. — Прогресс.

— Да, но наказание за покушение на убийство — казнь, — от слов короля у Алекс перехватило дыхание. — Александра не могла знать, что кто-нибудь из нас предотвратит это.

Алекс даже не предполагала, что ей могут не прийти на помощь. Теперь, оценив возможные последствия, она была рада, что не задумалась о них раньше. Казнь? Серьёзно? Жуть.

— Спасибо, Ваше Величество, — произнесла Алекс, не зная, как ещё отреагировать на комплимент от короля. — Обещаю больше так не делать. В худшем случае, позволю вам в следующий раз сначала закончить танец.

Лицо короля Аурелиуса осветилось смехом.

— Уверен, моя жена оценит это, Александра.

— Алекс, — настояла девушка.

Король тепло улыбнулся.

— Пусть будет Алекс. А теперь нам пора выбираться отсюда и присоединиться к празднику.

— Шутите? — воскликнула Алекс, забыв, что разговаривает с правителем Медоры. — Я не могу снова там показаться.

— Нонсенс, — возразил король. — Тебя никто не узнает.

Терзаемая сомнениями, Алекс всё же покорно последовала за королём из подвала и по лабиринтообразным коридорам назад в бальный зал.

— Возможно, я ошибся, — пробормотал монарх, когда при их появлении переполненная комната смолкла. Даже оркестр замер посреди песни.

— Думаете? — саркастично ответила Алекс вполголоса, пытаясь спрятаться за спинами друзей. Пользы от этого было мало: все уже явно узнали её.

Король, похоже, тоже это понял и, повысив голос, обратился к толпе.

— Друзья мои, надеюсь, вам понравилось разыгранная ранее сценка «Перебравшая гостья». Смею вас заверить, что это было театральное действо для вашего увеселения, а не покушение на убийство, как некоторые из вас могли подумать. Рад представить вам ведущую актрису — Александру Дженнингс.

У Алекс отвисла челюсть, когда король объявил, что она вела себя как пьяная идиотка специально. Ещё больше девушка удивилась, когда зрители начали аплодировать её выступлению: сначала неуверенно, затем всё громче.

Д.К. подтолкнула Алекс к королю, который шёпотом посоветовал ей поклониться. Девушка никогда в жизни не чувствовала себя так неловко, но всё же присела в реверансе, заставив толпу захлопать ещё громче.

— На сегодня выступление окончено, поэтому, пожалуйста, продолжайте наслаждаться праздником, — произнёс король, и гости постепенно перестали обращать на Алекс внимание.

— Отлично сработало, — довольно заметил король Аурелиус. — А теперь вы, четверо, можете быть свободны. Только не попадайте в неприятности.

Король ушёл, оставив Алекс надеяться, что

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раэлия - Линетт Нони бесплатно.
Похожие на Раэлия - Линетт Нони книги

Оставить комментарий