Шрифт:
Интервал:
Закладка:
З а т е м н е н и е
Поздний вечер. На большом камне, расстелив плащ — палатку сидят Далила и Максимов. Ярусом ниже, у костра солдаты поют под гитару.
МАКСИМОВ. Я, было, расстроился, решил с хадовцами уехала.
ДАЛИЛА. Как видишь, не уехала. ХАДовцы что-то задумали. Товарищ Фазиль тоже решил поехать с ними. Как я поняла — в соседний кишлак. Мне ничего не сказали.
МАКСИМОВ. Рад, что не уехала со своим Фазилем.
ДАЛИЛА. Фазиль коллега, и мой маленький начальник, больше ничего. Понял? Николай, почему не пришел — на вахте?
МАКСИМОВ. Он тебе понравился? (Далила кивает). Вахта у мирных людей. У нас служба, караулы, наряды. Вон на горе (показывает) его люди, он должен быть с ними.
ДАЛИЛА. ((После паузы). Ты собирался что-то рассказать мне.
МАКСИМОВ. (Не сразу). Рассказать? Хочу просто побыть с тобой. Посмотри, какая красота вокруг! Высокое черное небо, холодные звезды и луна, дикое ущелье, горы. И ты, загадочная принцесса из сказки Шахерезады. Смотрю на тебя и глазам не верю, неужели не сон, я не сплю — рядом ты. Восточная красавица из индийского фильма. Могу любоваться, разговаривать и ты не убегаешь.
ДАЛИЛА. Почему из индийского фильма?
МАКСИМОВ. Только в них можно встретить похожих красавиц. Но ты лучше. Красивее!
ДАЛИЛА. (Улыбается). В России в таких случаях говорят — заливаешь, спагетти на уши вешаешь.
МАКСИМОВ. Хотела сказать лапшу.
ДАЛИЛА. Да, лапшу. Знаю, о чем мужчины думают, когда восторгаются женской красотой. И не читал ты сказок Шахерезады. Какая я тебе принцесса в этой коже с партийным билетом и пистолетом? (Вытаскивает пистолет, играет с ним, направляет на Сергея).
МАКСИМОВ. Ого! Убери, пожалуйста, эта игрушка, иногда сама стреляет.
ДАЛИЛА. Боишься? (Еще какое-то время продолжает играть с пистолетом перед носом Сергея и убирает) Ночь великолепна, ты прав, а вот от сказок Шахерезады ничего не осталось. Давно ты их читал и подзабыл, если, правда, читал.
МАКСИМОВ. Немного воображения и вижу тебя в прекрасном царском одеянии, окруженной слугами и придворными, а я, путник с большой дороги, приведен к тебе на суд. Ты должна решить мою судьбу.
ДАЛИЛА. Выношу оправдательный приговор. В мою страну ты прибыл с благородной миссией. Потому оправдан и свободен.
МАКСИМОВ. Но я не хочу покидать дворец один. Ты должна пойти со мной.
ДАЛИЛА. Ох, ты какой! Принцесс завоевывают, проходят через испытания.
МАКСИМОВ. Я готов! У вас в Афгане, не сразу разберешь, где сказка, а где жизнь. Паранджа и намаз, а рядом японские видеомагнитофоны, дехкане с кетменем и новейшие "Мерседесы". Какой год на календаре?
ДАЛИЛА. На нашем 1368 — й
МАКСИМОВ. Ты из нашего 1988 — го. Мы так мало вместе, а у меня чувство, будто знаю тебя давным-давно. Разговорился. Вообще-то я не очень разговорчивый с женщинами. Обычно стеснительный, не знаю о чем говорить.
ДАЛИЛА. Ты стеснительный? Не похоже.
МАКСИМОВ. Правда! С тобой разговорился. Хочешь, верь, хочешь, — нет, я видел тебя во сне еще до встречи в школе. Я должен был тебя встретить! Видел во сне. Ждал тебя, ждал, и вот, дождался. Потому и смелый.
ДАЛИЛА. Горный воздух, ночная тишина и звезды, вдохновляют тебя на красивые речи, навевают лирическое настроение. Не знаешь, ничего обо мне, виделись два раза мельком и всё.
МАКСИМОВ. Достаточно. Еще в Москве должны были встретиться. Жили в одном городе, ходили по одним улицам, в одном вагоне метро ездили.
ДАЛИЛА. Выходит не судьба, сам говорил.
МАКСИМОВ. Судьба послала испытания и, наконец, в далеком Кабуле встречу. Теперь в этом диком ущелье. (Далила не отвечает и Сергей какое-то время молчит). У тебя есть кто-то? Парень, друг. (Далила качает головой). И не было никого?
ДАЛИЛА. Любопытный! Сам говоришь, что девушка я ничего, все при мне, как у вас говорят (смеется). Нет никого, и не было. Не довелось влюбиться. Не встретила человека, за которым пошла бы на край света. Никто и не объяснялся мне. Даже о луне не говорил, как ты. Не называл принцессой. Никого я не любила. Мать с отцом, братьев, естественно. Как во всех наших семьях, с детства был у меня жених. Увидела его девчонкой уже в лицее. Отец обещал меня ему.
МАКСИМОВ. Ты отказала?
ДАЛИЛА. Он отступился.
МАКСИМОВ. От такой девушки? Не нормальный!
ДАЛИЛА. Нормальный. После лицея меня не видел. Воспитанный в старых традициях, узнал, что собираюсь на учебу в Россию, поставил отцу условие: или не еду, или возьмет свое слово обратно. Я уехала, отца не стало, и жених мой официально заявил родственникам, мой образ жизни не соответствует его идеалу жены афганца. Тогда я еще не вступила в НДПА.
МАКСИМОВ. Жалеешь, что так получилось?
ДАЛИЛА (смеется). Очень! Не пошла бы за него в любом случае!
МАКСИМОВ. В любовь с первого взгляда веришь?
ДАЛИЛА. Не знаю. Случается. Истории известны: Фархад и Ширин, Лейла и Менжнун, есть еще примеры.
Оживает рация, что лежала рядом на земле.
— Первый, Первый. Я Сова Один прошу на связь!
— Я Первый, слушаю, Сова Один!
— Гора сообщает, в глубине ущелья замечена группа душманов человек 12 — 15, двигаются вдоль арыка. Как поняли?
МАКСИМОВ. Вас понял. Будьте бдительны. Сова! Держите связь с Горой и второй Совой. Конец связи! (Далиле). Прервалась наша сказка на самом интересном месте. Не судьба сегодня побыть вместе. Пока! (Спускается на нижнюю площадку и командует). Дневальный, тревога!
ДНЕВАЛЬНЫЙ. (кричит). Взвод, подъем! Тревога!
Выбегают солдаты, на ходу одеваются, проверяют автоматы, бронежилеты, каски, становятся в строй.
МАКСИМОВ. Сержант Медведев, постройте взвод!
З А Н А В Е С
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ
В стане душманов. Глинобитное помещение с узкими бойницами вместо окон. Мебель заменяют несколько больших камней. На ящике из-под кинокамеры сидит Майкл Хадсон — корреспондент американского агентства ЮСИА, его коллега — кинооператор Джон Грин расставляет софиты, подключает их к аккумулятору. На полу камера и магнитофон.
ХАДСОН. Только бы Аббас-хан выполнил обещание. Материал обещает получиться! Кроме Эй-Ти-Ви можно будет и европейцам толкнуть.
ГРИН. Если живьем выберемся. До границы ночь пути и до Пешевара еще неизвестно сколько. Да день отсидеться. Обещали до темноты, а теперь? Без внешнего антуража, диких гор и кровожадных горцев кому нужен твой репортаж? Если завтра удастся натуру доснять, может, повезет.
ХАДСОН. Завтра как сурки залезем в нору и носа не высунем. Надежда на защитников Ислама, не велика. Открыли себя раньше времени, русские наверняка удвоят силы.
ГРИН. Что хотите от дикарей? Им бы у пленных животы вспарывать да члены отрезать. Аккумулятора хватит минут на десять. Для освещения не рассчитан. Если моджахеды захватят пленных, почему бы ни взять их с собой?
ХАДСОН. Самим бы выбраться. Сегодня не 86 — й год, местные враждуют с пешеварскими и кто еще с кем, не разберешь. (Входит Аббас-хан, к нему). Не сумели засаду устроить без шума… Как теперь?
АББАС-ХАН. Все будет, как обещали. Не надо волноваться, мистер Хадсон. Двух шурави сейчас приведут.
ХАДСОН. (нетерпеливо). Давайте скорее, где ваши шурави?
АББАС-ХАН. Один момент. (По его знаку два бородача с автоматами втаскивают избитых советских солдат со связанными руками — Вихрова и Маслова.)
ХАДСОН. Развяжите и оставьте нас.
АББАС-ХАН. Не советую.
ХАДСОН. Обойдусь без советов.
Душманы развязывают руки пленным.
ВИХРОВ. (Маслову). Американцы. По-английски чешут.
ХАДСОН. Привет, ребята! Мы американцы, правда. Тащите вон те камни, и садитесь, другой мебели нет. Смотрю, вы едва на ногах держитесь.
Маслов нагибается передвинуть валун, душману — охраннику кажется, что тот что-то замышляет, отталкивает грубо парня прикладом. Маслов падает. Хадсон помогает подняться, усаживает.
ХАДСОН. (Аббас-хану). Сказал, уведи головорезов, не сбегут твои шурави. Охранники выходят, остается лишь Аббас-хан. Вихров продолжает стоять. Ты тоже садись! Здорово отделали вас бородатые! (Вихров садится на камень рядом с Масловым. Хадсон достает флягу с водой и протягивает Маслову, Грин отдает свою Вихрову). Лицо ополосните, вид у вас, видели бы! (Напившись, ребята ополаскивают лица). Вот и хорошо.
МАСЛОВ. (Заискивающе). Помогите нам.
ХАДСОН. (Сама доброта). Постараемся. Мы же цивилизованные люди.
ВИХРОВ. Хорошо говорите по-русски.
ХАДСОН. Работал в России. Москва, Ленинград. Постараемся помочь, только будьте благоразумны. Небольшой разговор перед камерой. Тайн открывать не нужно. Какого полка, оружие, сколько вас, никого не интересует. Поговорим о жизни. Давайте знакомиться: я Майкл Хадсон или просто Майкл. Он — Джон Грин. Корреспонденты ЮСИА, работаем под эгидой ООН. (Поворачивается к Грину и дает знак, тот включает свет и кинокамеру). А вас как звать?
- Русские — это взрыв мозга! Пьесы - Михаил Задорнов - Драматургия
- Гамлет - Борис Акунин - Драматургия
- Пьесы - Бернард Шоу - Драматургия
- Тавматургия - Владимир Мирзоев - Драматургия
- SKAM. Сезон 2: Нура - Юлие Андем - Драматургия
- Фуэнте овехуна - Феликс Лопе де Вега - Драматургия
- Укрощение строптивой. Новый перевод Алексея Козлова - Вильям Шекспир - Драматургия
- Петербургские повести (сборник) - Николай Гоголь - Драматургия
- В чужой игре. Просто ужас какой-то… - Николай Старинщиков - Драматургия
- Слуга двух хозяев - Карло Гольдони - Драматургия