Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стой! Не подходи! — грозно сказал хозяин харчевни, и направил в сторону незнакомцев вилы.
— Эй! — обратился к нему «беглый каторжник». — Ты бы вместо того, чтобы в незнакомых людей вилами тыкать, взял бы, да и поблагодарил господ за то, что они твою свинью спасли.
— За свинью, конечно, спасибо! — сказал им хозяин харчевни. — Но вот на благородных господ вы явно не смахиваете. Скорее на беглых холопов этих господ. Да и не ходят господа по ночам одни по лесам, где полно разбойников. Они вообще не ходят, эти господа. Они все больше в каретах разъезжают. Да и охрана у них есть.
— Ну, ты поосторожнее с определениями, — предупреждающе похлопал по рукоятям мечей «беглый каторжник». — А то ведь можно и получить ненароком. Где ты тут холопов увидел? Перед тобой уважаемые господа. Господа путешествуют. Ну поистрепались немного в дороге, так это не повод их оскорблять. Понял?
И говоривший снова многозначительно похлопал рукоять меча на поясе. А его товарищ выпрямился во весь свой немаленький рост, отчего фазанье перо на его шляпе поднялось, казалось бы, на недоступную высоту и заколыхалось от легкого вечернего ветерка.
— Понятно, — сказал хозяин харчевни. Драться ему не хотелось, да и по виду двух его оппонентов было видно, что они тоже желают чего-то другого.
— Так что же делают господа ночью, на дороге? — спросил он у них.
— Господа ищут ночлег и легкий ужин, — ответил ему «беглый каторжник».
— Ну, тогда вам ко мне, — сказал хозяин харчевни. — У меня здесь в деревне небольшая харчевня. Для вас там найдется комната и скромный ужин.
— Ну, судя по твоей хавронье, харчевня не такая уж маленькая, а ужины в ней не такие уж и скромные, — сказал «беглый каторжник».
Хозяин ничего не ответил и, буркнув, что-то себе под нос направился в сторону деревни. Спасители его свиного имущества направились за ним.
В харчевню хозяин и его спутники вошли, когда на улице уже совсем стемнело.
— Проходите за стол, — показал хозяин на стол с тремя стульями, стоящие в темном углу харчевни. — Садитесь там, я сейчас принесу вам еды.
— Ну вот, Слайв, — сказал один из них, усаживаясь за стол. — А ты спрашивал, откуда еда? Благодаря хрюшке, мы сейчас и поедим нормально и переночуем спокойно.
Слайв что-то буркнул неразборчиво себе под нос и уставился в стол.
— Эй, хозяин, — опять крикнул Карл. — Ну, где ты там пропал с нашей едой? Неси скорее, а то мы очень голодные.
— Вот ваша еда, — сказал хозяин, подходя к столу и подавая две тарелки с небольшими кусками вареного мяса.
Карл глянул на принесенную еду и спросил:
— Это что, вся благодарность за спасенную хрюшку? Ты, наверное, издеваешься над нами. Столько даже беднякам не подают.
— Не забывайте, что я вас еще бесплатно и ночевать оставляю, — добавил хозяин харчевни. — А если вам не нравится, то можете уходить отсюда.
Карл встал из-за стола и начал вытаскивать из-за пояса меч. Слайв посмотрел на него. Потом на хозяина харчевни. Обстановка накалялась. Допустить драки было нельзя. Слайв своей рукой остановил руку Карла и тихо сказал:
— Хозяин! Ты не так понял нас. Мой друг хотел сказать, что негоже тебе принимать таких господ, как мы, двумя старыми кусками вареного мяса. Принеси, что-нибудь получше, да и запить это все не мешало бы.
С этими словами Слайв полез в карман своей одежды и вытащил из него две золотые монеты.
— Надеюсь, вот этих денег тебе хватит, чтобы нас очень хорошо угостить и приготовить нам лучшую комнату.
Вид денег заставил хозяина харчевни подобреть и задвигаться скорее. Слайв посмотрел на Карла. Тот удивленно смотрел на своего спутника и не знал что сказать.
— Нам нет нужды затевать ссору на пустом месте, — пояснил Слайв. — У меня, по крайней мере, другая задача.
Карл сел на свой стул, и они стали ждать пока хозяин приготовить им еду. Дворянская гордость Карла все-таки не могла позволить, чтобы какой-то харчевник так легко отделался. Оглядевшись вокруг, он вдруг понял, что они сидят за самым темным столом. Карл посмотрел на хозяина харчевни, который уже раскладывал большие куски мяса на тарелки, и крикнул:
— Эй, хозяин. Прихвати с собой еще светильник, а то у нас за столом темно.
Слайв решил, что Карл, все-таки, ищет повод для драки, и ждал, что ответит хозяин харчевни. На удивление, тот довольно учтиво ответил на это требование Карла, и вместе с едой принес большой светильник. За столом стало светлее. Карл принялся за еду. На этот раз драки не получилось.
Слайв впервые пил такой вкусный напиток. Нет, конечно, ему приходилось пить коктейль «Первый десант» и петь после этого «Космическую пехотную», или «Марш космопроходца». Там было все понятно. Здесь же было что-то необычное. От этого напитка становилось легко и весело. Напротив сидел Карл, который тоже в свою очередь чувствовал на себе действие этого напитка, но чувства у него были несколько другие. Чувства его заключались в том, что содержимое кувшина у Карла уже кончилось, а мясо на тарелке еще нет. Это было странно.
— Эй, хозяин! — крикнул Карл, в очередной раз, посмотрев в опустевший кувшин. — Принеси мне и моему другу еще по кувшину этого напитка!
Слайв хотел запротестовать по этому поводу, но два кувшина оказались перед ним на столе быстрее, чем он смог что-то сказать. Карл поднял один из них и громко произнес:
— Пусть процветает Бурлундия всегда!
С этими словами он начал пить из кувшина. Много проливалось ему на одежду, но Карл этого не замечал. Бывший князь пил за свою бывшую страну.
Выпив половину кувшина, Карл, помутневшим взглядом посмотрел на Слайва, и сказал, заплетающимся языком:
— А т-т-ы-ы почму не пеш за бул…?
— Чего? — не понял Слайв.
— Я т спра, почму т-т-ы-ы н пеш за…? — повторил Карл.
Слайв, только что положил в рот большой кусок мяса и сейчас мог произнести в ответ только:
— А м-м-м ву там!
Теперь Карл удивленно уставился на Слайва. Тот дожевал мясо и взял кувшин с напитком. У Карла автоматически рука тоже схватила кувшин, и друзья выпили еще раз за процветание страны, в которой находились. Потом они выпили за королевство и короля. Потом они выпили за хозяина харчевни, а он за это принес им еще по кувшину, бесплатно. Потом они выпили за хозяйскую свинью, которая так благополучно вернулась из леса. За это хозяин им ничего не принес. Зато принес Карл. Его очень обидело, что хозяин не поддержал их душевного порыва выпить за его хавронью еще кувшин напитка. Пришлось Карлу на своих усталых ногах доползти до барной стойки, и с помощь рукоятки меча объяснить хозяину харчевни, что их помыслы чисты, и ничего против хозяйской свиньи они не имеют. Хозяин возражать не стал. Да и как тут возразишь, если, едва стоящий на ногах посетитель, размахивает мечом и орет страшным голосом, что он князь Бурлундский — Карл. А того, кто в это не верит, он сейчас же готов убедить в этом, вот этим самым мечом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей - Фэнтези
- Камни, веер, два меча (СИ) - Форра Александр - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Братья-рыцари и камни Гроба Господня (СИ) - Никмар Алекс - Фэнтези
- Чудодеи Лук-у-Морья - Элена Доровских - Русское фэнтези / Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези