Рейтинговые книги
Читем онлайн Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - Ирина Станковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39

Тут наконец девушка сочла нужным разрыдаться.

– У меня теперь бессонница и депрессия! – пожаловалась Наташа сквозь всхлипывания. – Вы можете послать запрос в полицию Батлтауна. Но не выдавайте меня этим головорезам!

Начальник службы безопасности сочувственно кивнул.

– Да, нелегко вам пришлось. Вы правильно поступили, охотники на грешниц сюда не доберутся.

– Здесь я сразу почувствовала себя как дома. Такой замечательный город! – искренне восхитилась Наташа, вытирая слёзы. – Чисто и красиво, нет нищих и пьяных. Я всю жизнь мечтала о чём-то подобном, всю жизнь усердно работала, стремилась к знаниям, и, наконец, моя мечта сбылась!

Девичий энтузиазм пришёлся по душе интервьюерам. Они расслабились, заулыбались.

– Я правильно понял, вы беспокоитесь о каком-то животном?– спросил телепат доброжелательно.

– Да, – ответила Наташа, – у меня есть крыса, к которой я очень привязана

– Я тоже люблю животных, – сказал директор клуба, – у меня чрезвычайно умная такса. Иногда она так смотрит! И, кстати, меня зовут Макс!

Мужчины поднялись и предложили Наташе пройти в главный зал. В его центре располагалась круглая сцена с обычным шестом. Наташа пригляделась и поняла, что это очень сложное и дорогостоящее сооружение.

– Учтите, у нас приличное заведение и девушки выступают под классическую музыку и, если и раздеваются, то только до нижнего белья. Сценические костюмы в гардеробной. Вы потом выберете, что вам понравится, – разъяснил директор.

Седенький старичок, сидящий за белым роялем, приветливо кивнул танцовщице.

– Фройляйн, под какую музыку будете танцевать? – спросил он ласково.

Наташа встряхнула пышными каштановыми кудрями.

– Mondsheinsonate, bitte!

Ещё раз мысленно поблагодарив Барби, девушка стянула платье и порхнула на сцену в изумительном изумрудном купальнике с умеренным вкраплением стразов, купленном совсем недавно под руководством доброй Камиллы.

Раздались чарующие звуки бессмертной «Лунной сонаты».

Первая неделя пронеслась как один миг. Наташа добросовестно ходила на репетиции, занималась костюмами, знакомилась с городом и при этом держала ухо востро. Барби часто сопровождала её, но не забывала о поисках хозяина. С неудовольствием констатировав, что популяция крыс на Примуле немногочисленна и помощи просить не у кого, она самостоятельно шныряла по окрестностям, чем вызывала у Наташи сильное беспокойство. Девушка переживала, что её любимица попадётся на глаза дератизаторам.

Из разговоров с другими танцовщицами Наташа выяснила причину странной пуританской политики мужского клуба. Оказалось, что мистер Хэм не терпит, когда кто-то обижает женщин или унижает их достоинство. Поэтому более горячие танцы демонстрировались только по желанию танцовщиц и в отдельном зале, куда не допускалась случайная публика. На работу в клуб охотно шли девушки из приличных семей. Некоторые даже находили там выгодных женихов.

Можно было считать, что Наташе повезло – на руку ей сыграл солидный опыт, хорошая пластика, умение выгодно себя преподнести и искренность на собеседовании. И Макс, и шеф безопасности были приятными людьми, настоящими профессионалами, а танцовщицы и обслуга обращались с новенькой тепло и доброжелательно. Наташе в первый раз в жизни нравилось ходить на работу. Барби сначала лишь недоверчиво крутила головой, но потом была вынуждена признать, что семейная атмосфера клуба свидетельствует о том, что его владелец – человек не совсем пропащий.

В конце концов, Наташе удалось добиться, чтобы Барби перестала с риском для жизни шастать по городу, мотивируя это тем, что, если профессор и объявится на Примуле, то в отеле «Барбара», и нужно просто подождать. Барби нехотя согласилась и посвятила свободное время дальнейшему самообразованию. В клубе к крысе отнеслись хорошо. Все начинали уже издалека улыбаться при виде изящной девичьей фигурки с маленькой клеткой в руках. Даже шеф-повар считал, что крыса необыкновенно симпатична, и угощал её остатками вкусных яств, которые Барби деликатно поедала на кухне, в то время, пока Наташа трудилась у шеста.

Директор часто приводил в клуб свою таксу – добрейшее, но страшно глупое существо, и Барби чинно прохаживалась с ней на заднем дворе. Владелец таксы был искренне уверен, что собака выгуливает крысу и не даёт ей попасть в беду или убежать. Благодарная Барби немного поработала с ней, и спустя некоторое время гордый Макс продемонстрировал подчинённым трюки, которые выучилась делать умная собака. Наблюдая это, Наташа в который раз подумала о благотворном влиянии крысы на свой интеллект.

Глава Синдиката не показывался, но ходили слухи, что он вот-вот прилетит на Примулу из командировки. В клубе его любили. Он давал хорошие чаевые и вникал во все проблемы персонала. Наташа горько сожалела, что такой хороший человек оказался убийцей доктора Патологиуса. Контрабанда, финансовые махинации и другие противоправные деяния, которыми занимался мистер Хэм, были в порядке вещей и не смущали девушку. В конце концов, этим грешили многие богачи, признанные достойными членами общества. Но вот с убийством Наташа, сама чуть не ставшая жертвой маньяка, не могла смириться.

Явившись как-то на репетицию, Наташа обратила внимание на непривычное оживление и суету. Макс, пробегающий мимо с деловым видом, задержался и обратился к девушке.

– Наташа, я тобой доволен и буду пересматривать штатное расписание, – сказал он, – сегодня я переговорю об этом с шефом!

– Здорово, – обрадовалась Наташа, – а мистер Хэм какой цвет любит? Может быть, для него особую музыку подобрать?

– Отлично, поговори с пианистом, – улыбнулся директор, – кажется, он любит зелёный, а из композиторов… лучше что-нибудь из Шопена. Кстати, твой купальник изумрудного цвета вполне подойдёт.

Наташа не могла дождаться вечера. Она отрепетировала танец под аккомпанемент добрейшего герра Кляйна и чувствовала себя во всеоружии. Конечно, она не могла не взять в клуб Барби. Крыса бы ей этого не простила.

В приподнятом настроении, облачённая в очень идущий ей купальник, Наташа вышла отрабатывать номер. В зале царил полумрак, шест и сцена сверкали разноцветными огнями, и девушке было плохо видно зрителей. Она оттанцевала основную часть программы и спустилась вниз сделать финальный проход перед первыми рядами. Плавно скользя в танце, Наташа внимательно вглядывалась в лица мужчин. Внезапно словно стальная игла уколола в сердце. Её глаза встретились с глазами старика, пристававшего к ней на звездолёте. Пожилой джентльмен смотрел на неё в немом изумлении. Наташа так растерялась, что слегка запнулась, но исхитрилась скорректировать ошибку изящным поклоном. Убегая за кулисы, девушка заметила, что старик, оживлённо жестикулируя, что-то говорит собеседникам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - Ирина Станковская бесплатно.
Похожие на Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - Ирина Станковская книги

Оставить комментарий