Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу Вас, перестаньте издеваться. Я не стреляла в вас. Случайно я стала причиной вашего ранения, однако, если бы вы были осторожны с ружьем, то ничего подобного не произошло бы. Вот вам еще один пример того, как опасны ружья. И не нужны.
— Ох, Малыш, да вы, оказывается, одна из тех.
— Кого же вы называете «те»? Что подразумевается под этим словом?
В это время грузовик сворачивал, выезжая на шоссе. Кортни не удалось справиться, и машина зацепила столб. Ее спутник глубоко вздохнул и крепко сжал челюсти.
— Простите, я не заметила этот столб.
— Смотрите-ка лучше на дорогу. И, пожалуйста, поезжайте побыстрее. Черт, жаль, что я сам не могу вести машину.
— Ну-ну, и чтобы вы умерли за рулем? Нет уж, спасибо.
— Но при такой скорости мы доберемся до места лишь завтра или послезавтра.
Кортни нажала на акселератор, но отметила:
— Ездить с такой бешеной скоростью так же опасно, как и разгуливать с ружьем.
— Господь с вами, Малыш. Дайте-ка я поведу сам. У меня нет никакого желания умереть от потери крови только потому, что вы, видите ли, не желаете превысить скорость. Ах, пятьдесят пять миль в час — это ваш предел.
— Тьфу ты! — вырвалось у Кортни.
— Тьфу, что?
Внутри у девушки все кипело: он, определенно, насмехается над ней. Она явно видела ухмылку на его лице, и негодование переполнило ее.
— Малыш, если вы в растерянности и не можете подыскать подходящих ругательств, я…
— Благодарю, мне не нужна ваша помощь. Вы — вульгарный, грубый человек.
— А вы, миссис Мид, вы — настоящая ханжа. Бьюсь об заклад, что причина — в замужестве.
Кортни распрямилась и с силой вдавила педаль скорости. Чем скорее они доберутся до больницы, тем быстрее она распрощается с мистером Джеретом Кэлхоуном. И ради того, чтобы побыстрее отделаться от него, может и стоит нарваться на штраф. Не успела она подумать об этом, как сзади раздалась сирена.
— Какая удача, — произнес Джерет. — Поезжайте быстрее, полицейская сирена расчистит нам дорогу.
— Ну уж нет! — Кортни сжала губы и затормозила.
— Договорились, чтобы спасти вас от штрафа, я сейчас умру от потери крови.
— Может быть, вы прекратите запугивать меня своей смертью?
Сейчас Кортни уже не понимала, шутит он или нет. Она съехала на обочину, подняв облако пыли, в котором скрылась патрульная машина, остановившаяся позади них. Полицейский вышел из автомобиля и решительно направился к грузовику. Джерет Кэлхоун перегнулся через сиденье и важно проговорил:
— Офицер, я истекаю кровью. Эта женщина случайно ранила меня, и нам необходимо быстрее попасть в больницу.
— У, чтоб вы пропали, — сорвалось у Кортни.
— Ах, какой у вас слог! — нахмурившись, произнес Джерет.
— Однако вы совсем не похожи на раненого, — подозрительно ответил полицейский и отступил на шаг назад, положив руку на кобуру.
— Подойдите с другой стороны и взгляните на мою ногу. Она выстрелила именно туда.
— Это неправда, офицер! — попыталась вмешаться Кортни.
— Леди, выйдите из машины, — приказал полицейский.
— Вот видите, что вы натворили своим языком. — Девушка открыла дверцу и спрыгнула на землю. Когда патрульный осматривал ногу Джерета, тот громко ругался.
— Домашняя ссора?
— Да, сэр, — на этот раз сдержанно ответил Джерет.
— Я так и думал, — с пренебрежением бросил полицейский. — Садитесь за руль, леди. Я поеду впереди, сопровождая вас до самой больницы, а вы следуйте за мной.
— Это совсем не то, что вы думаете, — решила защититься Кортни.
— Ну-ну, все вы так говорите. Садитесь в машину, — сердито и устало приказал офицер.
Девушка взобралась в кабину и метнула на Джерета свирепый взгляд, возмущенная его поведением.
— Но ведь это не было домашней ссорой, — заявила она.
— А как бы вы назвали, открытой войной?
— Но вы же знаете, что полицейские подразумевают под словами «домашняя ссора». Он подумал, что мы муж и жена.
— Я посвящу его в подробности позже. Сейчас это заняло бы слишком много времени. Говорю вам, Малыш, еще немного — и я потеряю сознание.
С ужасом Кортни увидела, что он еще больше побледнел и, хотя и пытался держаться как обычно, выглядел очень плохо.
— Вы слишком несносны, чтобы упасть в обморок.
Кэлхоун усмехнулся:
— Езжайте, езжайте, я уже все это слышал. Вы повторяетесь.
Глава 2
Минуту спустя, мрачно вцепившись в руль, Кортни уже мчалась за полицейской машиной с такой скоростью, с какой она не ездила никогда в жизни.
— Вот так-то лучше, — одобрительно проговорил Джерет. — Слава полиции. Появилась надежда добраться сегодня.
— Вы будете настаивать, чтобы меня арестовали?
Не дождавшись ответа, девушка посмотрела на спутника, и сердце ее едва не остановилось. Лицо Джерета Кэлхоуна, повернутое к ней, выражало глубокое раздумье, а в пристальном взгляде голубых глаз звучал страстный призыв.
— Может быть, и не буду, — обронил Джерет. Несколько минут стояла напряженная тишина, затем он мрачно добавил: — Если вы сумеете меня уговорить.
Сердце Кортни упало. Этот мистер Джерет, отвратительный Кэлхоун, — самый низкий и подлый человек из всех, с кем ей приходилось встречаться за двадцать девять лет своей жизни. Да он еще и не женат! В мыслях она уже подготовилась к самым гадким предложениям. Щеки ее пылали. Кортни едва решилась взглянуть на сидящего рядом мужчину. До чего самодовольный вид. Черт! Худшие ее предположения подтверждаются. Все в ней кипело: перемешались и злость, и страх.
— Что же я должна сделать? — спросила она.
— На лету все схватываете, Малыш.
— Скажите, наконец, что вам от меня нужно? — Кортни бросило в холод, затем в жар, и через минуту она чувствовала себя совершенно разбитой. Джерет так и не ответил.
В это время полицейская машина въехала в город и свернула на боковую улицу. Весь транспорт уступал им дорогу. Кортни полностью сосредоточилась на движении, пытаясь не отстать от патрульных. Впереди показался перекресток. Скорость пугала девушку: если, не дай Бог, неосторожному ребенку вздумается в эту минуту перебежать дорогу, она не сумеет затормозить и предотвратить несчастье. Мысленно она посылала Джерету Кэлхоуну те же проклятья, которыми тот частенько украшал свою речь.
Патрульная машина остановилась у подъезда скорой помощи, и полицейский поспешил за врачом. Кортни резко остановила грузовик. Рывком их бросило вперед и сразу же откинуло назад. Джерет поднял руку, кольцом сложив большой и указательный пальцы:
— О'кей, добрались.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Рай для любимой - Сара Орвиг - Короткие любовные романы
- Дипломат и недотрога - Сара Орвиг - Короткие любовные романы
- Признание в любви - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Ночь Огня - Пенелопа Дуглас - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Месяц знойных ласк - Фиона Бранд - Короткие любовные романы
- Шанс на прошлое (СИ) - Кофф Натализа - Короткие любовные романы
- Именем любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Райская птица - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Миллион поцелуев - Кей Торп - Короткие любовные романы
- Время надежды - Джудит Мэлори - Короткие любовные романы