Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отпрянув как можно дальше, чтобы не оказаться зажатым между крылом автомобиля и косяком тяжелой металлической двери, мужчина потянулся к дверце машины.
Кэти не стала дожидаться продолжения — нажала на газ и, пулей вылетев на стоянку, свернула на улицу.
— Постойте, леди, я хочу только поговорить с вами! — крикнул Мартин, еле сдержав себя, чтобы не броситься следом. Впрочем, он не из тех, которые бегом гоняются за женщинами, сидящими в автомобилях.
— Тьфу, деревенщина чертова! — в сердцах выругал себя Бэрк и зашагал к своему джипу. Если бы он догадался заблокировать выезд с мойки своей машиной, то уже сейчас знал бы имя незнакомки. А вот теперь враг удирает, а ты только и можешь, что молча смотреть ему вслед.
Когда Бэрк уходил из «Предместья», ребята напрашивались составить ему компанию, чтобы вместе выследить непрошеную гостью. Но тот не хотел вспугнуть ее. Было бы по крайней мере невежливо, если бы таинственную незнакомку, скажем, ловили в той же мойке четыре здоровенных лба. Посмеиваясь над собой, Мартин сел в джип. Хорошо, что парней здесь нет: ну, во-первых, испугали бы молодую леди, а во-вторых, стали бы свидетелями его поражения.
План-то поначалу был совсем неплох. По выходным в Бушбруке работает только одна мойка. Она открыта допоздна.
Конечно, идея с мойкой могла оказаться чистейшей фикцией, но тем не менее здравый смысл подсказывал: человек, который водит дорогую машину, не позволит себе въехать в город, не смыв с нее грязь. Оказалось, он был прав, вот только расслабился раньше времени.
Слишком взбудораженный, чтобы ехать домой, но не совсем готовый к новой встрече с друзьями, Мартин остановился перед баром, выключил мотор и попытался собраться с мыслями.
Внезапно дверь бара распахнулась, с треском ударившись о стену.
— Ба, кто к нам вернулся! — заорал Тони Бык.
— Передумал и решил закусить на ночь глядя? — спросил Билли.
— Не-а… Просто решил забросить домой Эдди. Нам по дороге, — нашелся Мартин.
Билли заглянул в машину и внимательно осмотрел заднее сиденье.
— Где она прячется? Я был уверен, что ты отвезешь эту любительницу игры с собственной тенью обратно в долину, — пошутил он.
— Я не успел поговорить с ней, — туманно объяснил происшедшее Мартин. — А что, Эдди еще в баре?
— Ты же знаешь, когда Эдди считает, что с него достаточно, он идет домой. Небось, топает сейчас по дороге… — ответил Тони Бык.
Мартин завел мотор и посигналил друзьям, выезжая на улицу.
Еще сам не сознавая, куда он собирается держать путь, Мартин тем не менее вскоре оказался рядом с кирпичным зданием мэрии. С благословения самого Бобби Реймонда ему отвели тут маленький кабинет с отдельным выходом в переулок. Все, что здесь было, — это письменный стол, пишущая машинка с прескверным характером, металлическая полка для книг, а больше ему ничего и не требовалось.
Его отвлек легкий стук в стекло. Мартин поднял голову, увидел улыбающегося Эдди и пошел открывать.
— Зачем работать в субботу вечером?
— Разве это работа? Просто надо кое-что обмозговать.
— По мне уж лучше работа, — пробурчал Эдди, снимая бейсбольную шапочку и почесывая затылок. — Ну что, нашел свою таинственную леди?
— Понимаешь, я остановился у мойки, как и собирался, а парнишка мне и говорит…
— Джо Райли? Иногда в жару, когда я возвращаюсь домой, мы выпиваем с ним по бутылочке содовой, — сообщил Эдди.
Мартин встал и, улыбаясь, потянулся за кофейником.
— Выпьешь этого так называемого кофе, прежде чем я расскажу тебе остальное? Тогда иди мыть чашки.
— О'кей, — согласился Эдди и пошел к раковине.
Налив кофе, Мартин протянул чашку Эдди, и тот поставил ее на стопку папок.
— Эй, лучше переставь ее на стол, а то в этих папках картинки, и я не хочу, чтобы мы их залили, — мягко, чтобы не обидеть друга, сказал Мартин.
Эдди послушался. Потом раскрыл папку и, кажется, был разочарован. Картинки, говорит, а тут изображены одни человеческие физиономии…
— Зачем тебе фотографии каких-то чужих людей?
Мартин терпеливо стал объяснять:
— Это досье на служащих. Те, кто работает на стройплощадке, должны носить с собой пропуск с фотографией. А у меня здесь копии, чтобы можно было узнать каждого… — Внезапно он замолчал, осененный какой-то счастливой догадкой. — Эдди, старый ты пес! Знаешь ли, что у тебя в руках?
— Что? — растревожился Эдди.
Мартин бегом обогнул стол, взял из рук Эдди папку и раскрыл ее.
— Здесь ответ на вопрос о таинственной леди! — Бэрк широко улыбнулся, хлопнул папкой о стол и заглянул в доверчивые глаза Эдди. — Сегодня, дружище, мы перероем эту макулатуру и к утру получим ответ. И ты, неуловимая дамочка, больше не ускользнешь от меня… — прошептал довольный собой человек, подтаскивая стул поближе к столу. — Слушай меня внимательно, Эдди. Волосы у нее длинные, светлые и волнистые.
— Как у Шейлы?
— Нет, не такие. Они мягкие, сверкающие, и локоны такой ширины, что сквозь них прошла бы твоя рука. А вовсе не желтенькие кудряшки, как у Шейлы.
Эдди кивнул, переваривая информацию.
— А что еще у нее есть?
— Ну, когда я увидел ее лицо, очков на ней не было, — вспомнил Мартин. Перед глазами встали пухлые губы и лицо сердечком. — Она красавица, — заявил Бэрк таким тоном, словно только что это понял.
— А фигура? Она такая же пухленькая, как Пегги?
— Совсем наоборот, — пробормотал Мартин. Пегги была явно во вкусе Тони Быка: грудь, выпирающая из лифчика, и джинсовая юбка в обтяжку, на десять сантиметров выше мощных коленок. Откинувшись на спинку угрожающе затрещавшего стула, Мартин попытался описать Эдди ее фигуру. — Она худенькая, грациозная и двигается, как те горные кошки, которых мы с тобой видели в детстве.
— Ох, не люблю я этих кошек. Они плохие, они убивают мой скот, — пожаловался Эдди.
— Но она-то совсем не плохая, поверь мне. Может быть, чересчур горячая, но не плохая.
— О'кей. Тогда я знаю, как она выглядит, — заверил Эдди. — Сейчас я ее опишу. У нее пышные белые кудри, как у Ширли Темпл в старых кинокартинах. Впереди у нее ничего нет, как у моей кузины Труди, и она худенькая, как мальчишка. — Под Мартином, пытавшимся сдержать смех, опять затрещал стул. — Она не носит очков, потому что хорошо видит в темноте, и бегает по лесам, как опытная горная кошка. И губы не красит, — добавил Эдди по зрелом размышлении.
— Во-во, в самую точку, — признал Мартин. — А теперь за работу. Нам за вечер надо просмотреть пару сотен папок. Давай начнем с секретарш. Есть шанс, что она работает на какую-нибудь важную шишку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Нежеланный рейс (СИ) - Ветрова Роза - Короткие любовные романы
- Верный ход - Джоанна Брендон - Короткие любовные романы
- Снежинка для шейха. Украденная дочь (СИ) - Александрия Роза - Короткие любовные романы
- Сотвори для меня зло - Дарья Данина - Короткие любовные романы
- Забудь… - Юрий Горюнов - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Юмористическая проза
- Его главный трофей - Линн Грэхем - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Охотницы за мужьями - Барбара Картленд - Короткие любовные романы
- Высокая ставка - Бренда Джексон - Короткие любовные романы
- Мне хочется сказки - Элизабет Кейли - Короткие любовные романы