Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не рассчитывала на такую похвалу. Да она мне и не нужна.
— Значит, ты веришь мне? — несмотря на показную браваду, в его голосе прозвучали нотки отчаяния.
— Я тебе верю,— ответила она с участием,— но чтобы убедить остальных, одних твоих слов недостаточно. Ты же видишь, в каком они положении. Нельзя обвинить целую расу в геноциде и других невероятных действиях, основываясь на словах единственного человека. Ты не должен чувствовать себя одиноким.
— Но я чувствую себя одиноким. Я сейчас в полном одиночестве. Я выжил. Единственный выживший. Почему я? Почему не кто-нибудь другой, с характером получше или с большим талантом? Композитор, писатель, мать с тремя детьми. Я — циничный мизантроп, несдержанный сукин сын на пенсии. Если во вселенной есть хоть какая-то справедливость, мне следовало бы умереть одним из первых.
— Было бы очень жаль, если б такое случилось.
Его глаза слегка сузились.
— Да? Почему?
— Потому что сейчас мы бы здесь не сидели и не разговаривали друг с другом,— она сжала его руку крепче.
Он посмотрел на нее и заплакал. Не беззвучно, как после своего первого рассказа, и не захлебываясь. Нормальным плачем человека, охваченного сильными эмоциями. И эта обыкновенность доставила ей огромное облегчение.
Он перестал плакать так резко, что она забеспокоилась.
— Элвин, в чем дело, что-то не так?
— Ничего,— он со злостью вытер глаза, как будто пытаясь наказать их за то, что они его выдали.— Я просто кое-что вспомнил.
— Нечто важное?
— Думаю, да,— он медленно кивнул.— Вспомнил, что у меня есть доказательства.
Надуровина не была первой, кто вбежал в палату. Ротенбург оказался проворнее. Следом за ними явился Чимбу в сопровождении санитара. К ним хотели присоединиться и другие, но главный врач запретил остальным входить в комнату. Помня о недавней вспышке бешенства у пациента, Чимбу не хотел, чтобы Мэллори снова почувствовал себя неуютно в окружении слишком большого числа людей.
Сидя на кровати, Мэллори задумчиво и понимающе кивнул.
— Видимо, пара минут с кем-нибудь наедине — тот максимум личной жизни, который я пока могу себе позволить.
Ротенбург не обратил внимания на подковырку.
— Вы сказали, что вспомнили про доказательство. Я слышал. Абсолютно четко. Какое доказательство?
Мэллори твердо посмотрел на офицера разведки.
— Вы думаете, я выдумал историю с пайтарами. Вы все воображаете, будто я идиот и мой мозг создает галлюцинации, чтобы защититься от реальности. Этот пайтарский ублюдок, которого вы сюда притащили, чтобы столкнуть нас нос к носу, наверняка радуется вашему мнению.
— Переубедите нас,— бросил Ротенбург, игнорируя предостерегающие взгляды Надуровиной.— Выставьте нас идиотами. Давайте, вперед! Поставьте меня перед фактами!
Мэллори секунду смотрел ему в глаза, потом опустил взгляд и уставился на постель.
— Не могу. Пока что.
— Почему нет? — раздраженно спросила Надуровина, стараясь не повышать голос— Вы же сказали, у вас было доказательство.
— Правильная формулировка, полковник. «Было» — ключевое слово.
Ротенбургу очень хотелось рвануться вперед, оттолкнуть медсестру и затрясти этого человека, который как будто нарочно злил его,— и трясти до тех пор, пока тот не скажет что-нибудь вразумительное.
— Хорошо. У вас «было» доказательство. Какого рода? Оно должно быть весьма убедительным.
Мэллори холодно посмотрел на разъяренного офицера.
— Как насчет поддающейся проверке трехмерной записи длительностью несколько часов с пайтарами, опустошающими Привал? Расстреливающими детей и взрослых, разносящими на куски дома, марширующими по улице в защитных доспехах? Хирургические бригады, потрошащие женщин и складывающие их органы в криогенные контейнеры? — его голос снова начал дрожать, но тело оставалось неподвижным.— Как насчет этого, майор? Такое вы сочтете достаточным «доказательством»?
— Да,— Ротенбург выпрямился.— Да, после проверки на возможную фальсификацию и профессионального исследования такого будет достаточно. Где оно?
— Не знаю,— лежавший в кровати человек медленно покачал головой.
— Вы не?…— начал было Ротенбург, но сдержался, когда Надуровина крепко сжала его плечо.
— Я имею в виду,— тихо, как будто про себя, проговорил Мэллори,— знаю, но не в точности. Я думаю, что сумею его найти,— он беспомощно посмотрел на людей.— Я его спрятал.
Взглянув на небольшое пятнышко на потолке, где скрывались камера и микрофон, Ротенбург начал выкрикивать приказы.
— Проверка безопасности! Не только эта комната, но и все здание должно находиться под защитой от сканирования. Немедленно! — когда из скрытого динамика послышался голос, подтверждающий выполнение приказа, он резко кивнул и обернулся обратно к Мэллори.— Очень хорошо. У вас была запись, но вы ее где-то спрятали. Вы думаете, что сможете ее найти. Где искать?
— Вы никогда ее не найдете. Это должен сделать я сам. Восстановить по памяти, шаг за шагом,— он слабо улыбнулся и крепко сжал руку Ирен.— Это единственный выход.
— Почему? — возразил Ротенбург.— Просто скажите, в какой точке Привала вы спрятали ее, и через несколько дней там будет поисковая группа.
— Она не на Привале,— ответил Мэллори офицеру.— На внутренней луне. Под камнем. Я не хотел оставлять ее на шлюпке на случай, если пайтары обнаружат идущее от судна излучение и найдут меня,— с извиняющимся видом добавил он.
Ротенбург выглядел бойцом, пропустившим серию ударов в голову и корпус одновременно.
— После того, как аноп-пата подобрали вас, а потом мы перевезли вас на «Ронин», вашу шлюпку тоже погрузили на борт корабля и тщательно обследовали. Естественно, там ничего не нашли. Но если шлюпка была вашей точкой отсчета, как вы теперь собираетесь искать свой тайник? Насколько я понимаю, Привал-1 достаточно мал. И все равно это целая луна.
— Я могу только попытаться.
— Вам помогут.
Мозг Ротенбурга уже понесся вперед, планируя, отдавая приказы, выстраивая логические схемы.
— Какой контейнер вы использовали для хранения записи? Металлический? — с надеждой спросил он.
— К сожалению, композитный. Небольшой герметичный контейнер, не боящийся жары и холода.
— На каком носителе была сделана запись? — спросила Надуровина.
— Стандартная моллисфера для домашних записей. Большая, сантиметр в диаметре. Высокое разрешение — я мог позволить себе покупать качественные товары. Естественно, тоже из композитного материала.
— Значит, металлодетекторы не помогут,— сказал майор, на шаг отступив от кровати.— Неважно. Мы найдем ее, даже если нам придется по камешку перебрать весь планетоид.
— Думаю, смогу сэкономить вам много времени,— Мэллори откинулся на подушки.— По крайней мере, надеюсь.
— Минуточку,— прервал молчание Чимбу.— Вряд ли это хорошая идея. Если вы вернетесь туда, где вас нашли, никто не сможет предсказать, как вы себя поведете. Вы можете заново пережить травму, которую испытали однажды, и снова впасть в кому.
— Прошу прощения, доктор,— начал Ротенбург,— но исключительная важность данной ситуации превышает ваши…
— Не обращайте внимания, майор. Я отправляюсь,— перебил Мэллори и добавил, повернувшись к Чимбу: — У меня нет выхода. У меня есть лишь долг перед шестью сотнями тысяч погибших.
— Если у вас случится серьезный рецидив,— с каменным лицом предупредил главный врач,— на сей раз вы можете не выйти из комы через месяц. Вы можете вообще из нее не выйти,— он жестко посмотрел на Ротенбурга.— Тогда у вас не останется ни доказательства, ни свидетеля.
— Свидетель без доказательств бесполезен,— парировал офицер. И, вспомнив очеловеке, лежащем в кровати, добавил чуть менее резко: — Ничего личного, Мэллори.
— Взаимно,— не раздумывая, ответил пациент.— Я отправляюсь.
— Хорошо. Я распоряжусь о соответствующих приготовлениях,— Ротенбург посмотрел на доктора.— Вы засвидетельствуете, что он достаточно здоров для перелета.
— Поскольку это явно не вопрос,— неуверенно ответил Чимбу,— вряд ли мое заключение будет иметь хоть какое-то значение.
— Вы полетите вместе с ним,— неумолимо продолжил офицер,— чтобы проследить за медицинским уходом, который будет ему оказываться,— он посмотрел в другую сторону.— Как и вы, медсестра Цзе.
— Рассчитывайте на меня,— ответила она, продолжая держать Мэллори за руку.
— Композитная моллисфера диаметром в один сантиметр,— проговорила Надуровина и медленно выдохнула, потерев лоб.— Надеюсь, его сознание будет работать достаточно четко, чтобы вспомнить ее местонахождение.
— В задницу его сознание,— рявкнул Ротенбург.— Единственное, что меня беспокоит, это его чувство направления! — Снова вспомнив о фигуре на кровати, он добавил: — Без обид.
- Космический Апокалипсис - Аластер Рейнольдс - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Двигатель бесконечности (СИ) - Эшер Нил - Космическая фантастика
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Двойной мир. Орбитальная сага - Оксана Тарасовна Малинская - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Чудовище на орбите - Джек Вэнс - Космическая фантастика
- Цена победы - Макс Ветров - Космическая фантастика
- Венера - Андрей Кравченко - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Отблеск - Николай Иванов - Космическая фантастика
- Затерянные среди звезд - Александр Берг - Космическая фантастика