Рейтинговые книги
Читем онлайн Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 173

— На живот, — приказал он.

Тепло рук Мастера казалось обжигающим, но я терпел, чувствуя, что мне с каждым мгновением становится все легче. Закончив, маг не спешил уходить, посидел немного на кровати, погрузившись в раздумья, потом поднялся и пересел в кресло. Теперь я не видел его лица.

— Расскажи, что произошло вчера. От правдивости твоих слов будет завесить…, - Мастер помолчал немного, потом закончил, — и твоя жизнь тоже.

— Я мало, что помню, — предупредил я.

— Все, — велел маг.

— Я напился и устроил представление в трапезной…, а потом на улице. Шест и огонь…

— Наслышан, — оборвал меня Мастер, — об этом я поговорю с тобой потом. Если это потом будет. Дальше!

— Помню, как заходил в конюшню…, как встретил кого-то из конюхов и ушел оттуда, а потом очнулся на улице. На меня вылили воду, а потом… Маг говорил у меня в голове, что я должен признать свою вину…

Я задумался на мгновение, потом сказал как можно тверже:

— Я и пальцем ее не тронул, слышишь?! В том состоянии, в котором я ушел от трапезной, ни один мужик не смог бы даже пожелать этого! Ты-то хоть мне веришь?!

— Я чувствую, — ровно сказал Мастер, — что ты не признаешь своей вины.

— Нет вины, Мастер, я не виновен, что бы не говорил тот маг!

— Его зовут Анри. И он хотел, чтобы ты не тратил его время. Его слова тебя не убедили?

— Сначала, — признался я, — будто бы поверил. Отвратительное чувство, я был как слизняк и хотел только чтобы он поскорее… ну это, то, что бывает за насилие над женщиной.

Я посмотрел на посиневшие от ремней запястья.

— У меня в голове были совсем другие мысли, он помещал их ко мне в голову, но когда ушел, меня отпустило.

— Как ты это сделал? — голос Мастера стал совсем неживым.

— Вряд ли это моя заслуга, — отозвался я. — Просто у меня кажется сломана рука, и эта боль не давала мне ни на чем сосредоточиться. Даже на внушении. Мастер, ну посуди сам… — взмолился я, но тот оборвал меня, резко чеканя каждое слово:

— Пойми меня правильно, Демиан. Я не могу.

Пауза, будто приговор.

— Но я попробую. Женщины в Форте всегда находились под нашей защитой. Они неприкосновенны еще и потому, что на самом деле любой маг может взять силой ту, которая ему нужна. Потому самые строгие законы и наказания относятся к подобному насилию.

Я затравленно смотрел в затылок Мастера, а он продолжал:

— Я когда то говорил, что не причиню тебе больший вред, чем это необходимо. Сейчас это необходимо, — он встал, глядя на меня пустыми, затянутыми тьмой глазами.

— Будет, как с Анри? — с внезапным пониманием спросил я.

— Хуже, — пообещал маг, — ты слишком близко ко мне, помнишь?

Я неловко пошевелился, и, задохнувшись, тронул бьющее болью плечо.

— Выбито, я вправлю его сейчас.

— Спасибо, что веришь мне, — внезапно сказал я. — И что пришел…

— Ляг-ка на пол, — велел Мастер. — Хочу, чтобы под спиной у тебя была жесткая поверхность.

Я неуклюже слез с кровати и улегся на козью шкуру. Лежать было неудобно, плечо в таком положении болело еще сильнее, и я немного искривился, не облокачиваясь на спину.

— Теперь смотри, — Мастер встал рядом на колени и провел рукой по плечу. — Вывих этот не от падения, сустав слишком сильно смещен. Тебя ударили, но это не могла быть Лоле. У нее бы просто не хватило сил и умения на то, чтобы так вывернуть тебе плечо из сустава. Тогда встает вопрос: кто же на тебя напал…

Я внимательно слушал Мастера, и когда он с силой надавил на плечо, уведя руку немного внутрь, к шее, почти не почувствовал боли. Хрустнув, сустав встал на место, боль немного дернула, задев мышцу.

— Вот так, — удовлетворенно кивнул головой маг, и я подумал, что это должно было быть в сто раз больнее.

— Таким образом, — заключил он, — вывих — один аргумент в твою пользу. Рукой не шевели, связки я подправлю чуть позже.

— Мастер, она ведь приходила ко мне, туда, на площадь…

— Да? — живо спросил маг.

— Да, — подтвердил я. — Бросила камень, — я повернулся, демонстрируя ноющую скулу.

— Она? Точно она? — с нажимом спросил маг.

— Не знаю, — признался я, — женщина, бросившая камень, была закутана в черный плащ. И еще…

— Ну?

— Она показалась ниже, поменьше. Но я не уверен, ночью ведь я был пьян, да и в темноте ничего не разберешь.

— То, что ты был пьян, еще более усугубляет положение. Учти, если Лоле покажет на тебя, даже я не смогу ничего сделать.

— Не захочешь? — уточнил я.

— Посмотрим, — уклонился от прямого ответа Мастер. — Через несколько минут я дам тебе ответ на этот вопрос. А теперь слушай меня внимательно, от твоего понимания будет зависеть степень той боли, которую ты сам себе причинишь. Расслабься и откройся. Если ты будешь сопротивляться, это ничего не изменит. Я сильнее и все равно сломаю любые барьеры, но причиню тебе вред.

— Что ты собираешься делать? — испуганно спросил я.

— Хочешь оправдаться? — холодно спросил Мастер. — Или тебе надоела целостность твоего физического тела? Так и скажи, я не буду тратить свои силы…

— Нет, Мастер, я не это имел в виду, — поспешно возразил я.

— Тогда не выеживайся. Я хочу увидеть своими глазами подтверждение того, что ты сказал.

Не дожидаясь моего согласия, маг сложил пальцы в горсть и толкнул меня в солнечное сплетение. Показалось, он словно зацепил там крюк. Маг повел руку вверх и я ощутил, как стала натягиваться, вырывая из моего живота что-то, нить, тянущаяся за его рукой. А потом от тронул меня в лоб и я очутился в темноте.

Мы стояли лицом к лицу в кромешной тьме. Маг казался худым, высохшим, будто мертвецом. Его лицо состарилось, морщины изрыли кожу глубокими следами, стершими уродливые шрамы.

Маг отошел в сторону, и я увидел за его спиной круглое окошко. Не в силах устоять на месте, я подошел, вгляделся в запотевшее стекло. Там, за окном, была комната, в которой я теперь жил. В камине призрачным оранжевым пятном трепетал огонь; существо на гобелене пошевелилось, легло на камень, положив крупную голову на лапы, и закрыло со вздохом глаза…

Что-то хрустнуло за моей спиной, и звук этот болью отозвался у меня в голове. Хруст нарастал и с ним боль, оглушавшая меня.

— Не надо, Мастер, — шепотом попросил я, но он не слышал или не хотел слышать. Я повернулся, зажимая ладонями уши, и меня отшвырнуло назад; я ударился спиной о стекло окна, чуть его не разбив.

Мгновение, и тысячи видений завладели мной, смешали сознание, и я никак не мог понять, день вокруг меня или ночь. Тысячи образов скользили по стенам, а посреди безумного водоворота стоял старик Мастер, сосредоточенно глядя в хаотичное движение. Взмахом руки он то и дело ускорял течение красок, отметая ненужные в стороны, а потом, вдруг, сделал шаг вперед.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 173
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова бесплатно.

Оставить комментарий