Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корелл замолчал, Делтон ему не ответил.
Иллиандра застыла на полу библиотеки, ошарашенная услышанным. О Боги, значит, пока она сидит здесь, Плоидису уже посылают угрожающие письма... А Делтон? Выходит, он за короля? Или снова какая-то ошибка?
- Да, задача не из легких, - наконец заговорил Делтон. - Но тебе ни в коем случае и не нужно сдерживать их, Корелл. Твоя цель лишь в одном - осведомлять меня об их дальнейших планах. Раз они приняли тебя в свой круг, то уже так легко не отпустят. Теперь постарайся не оплошать. Делай все, что они тебе говорят, во всем соглашайся и поддерживай, но не переборщи. Излишняя активность тоже подозрительна.
- Вы считаете, все еще не опасно? - с надеждой спросил Корелл.
- Пока нет, - ответил Делтон. - Они еще верят в переговоры. Спустя какое-то время их терпение иссякнет, и они начнут продумывать иные варианты, но в любом случае, пока они не разработают план, все будет в порядке. А на это, поверь, уйдет не один месяц... Так что не волнуйся, сынок, - Иллиандра поняла по голосу, что Делтон улыбнулся. ?Ты, конечно, первый раз в таком деле, но я видел уже не один заговор недовольных. Еще при Стере, светлая ему память, не раз получал тайную королевскую благодарность. Отец не рассказывал тебе, как однажды мы с ним предотвратили покушение, когда оно уже почти свершилось? Пришлось спешно заменить короля в постели какой-нибудь куклой - и мы положили на его место металлические доспехи, прикрыв сверху париком. В темноте убийца не смог увидеть разницы, и когда со всего размаху ударил ножом королю в сердце, то чудом не сломал себе руку. Разумеется, гвардейцы, выскочив из-за портьер, в конечном счете связали его, но он успел натворить столько шума, что через пару минут в королевскую спальню сбежалась половина прислуги. А через полчаса арестовали в логове тех, кто думал, что останется в тени, - Делтон снова улыбнулся. - Вот так. Это был один из самых громких процессов над заговорщиками.
- Да, кажется, отец говорил что-то об этом... - ответил Корелл. - Но я был настолько сконфужен сегодняшним происшествием, что... спасибо, что выслушали меня, Ронтан.
- Похоже, ты и впрямь переволновался сегодня, - сказал Делтон, усмехаясь. - Может быть, хочешь остаться на ночь? Добираться по такой погоде...
- Буря, кажется, уже стихла, - ответил Корелл. - Спасибо, но лучше я поеду. Тем более, если завтра утром Превиль или кто-то иной из моих новых друзей явится ко мне с визитом...
Они вышли из кабинета, и Иллиандра опустила половицу. Она не знала, что и думать теперь. Выходит, Делтон был вовсе не предателем - но напротив, королевским шпионом?.. Вот почему Плоидис был так уверен в нем... и, значит, все ее усилия в самом деле были напрасны. Она подозревала не того человека.
А между тем, опасность действительно существовала - и намного более реальная, чем она могла предположить. Превиль... кажется, он, как и Делтон, состоял в Королевском Совете. Зачем, интересно, Плоидис держал его там, зная, кто он на самом деле?..
Внезапно дверь библиотеки открылась, и в полоске света прорисовалась чья-то длинная тень. Сердце Иллиандры ухнуло вниз, и она затаила дыхание, испуганно вжимаясь в стену за крохотной софой. Ее укрытие было смехотворным - кто бы это ни был, он обнаружит ее...
Это оказался Делтон.
Он вошел, держа в руке подсвечник, и направился через комнату к стеллажам. Иллиандра лихорадочно думала, как оправдать свое присутствие, но ничего не шло ей в голову. Шаг, другой...
Делтон резко обернулся, и рука его инстинктивно метнулась к ножнам на поясе.
- О Боги! Что еще такое?.. - он, нахмурившись, пристально смотрел на девушку. - Что Вы делаете здесь?
Иллиандра поднялась, стараясь перевести дыхание, но щеки ее по-прежнему пылали от волнения.
- Я... - она запнулась и замолчала, в смятении глядя на Делтона.
- Отвечайте немедленно, юная прислужница! - голос его был угрожающим.
Иллиандра внезапно усмехнулась. Юная прислужница?.. О нет... Да ведь они на одной стороне - отчего же она так смешалась?..
- Нет нужды говорить со мной в подобном тоне, граф. Я отвечу Вам. Скажите, Вы ведь слышали об Архитогоре?
- Ох, только не нужно пугать меня Архитогором, девочка, - сощурился Делтон.
Иллиандра рассмеялась.
- Выходит, слышали, и не раз. Что ж, это довольно лестно, граф.
- Обращайтесь ко мне, как подобает, юная прислужница. И учтите, мое терпение на исходе. Я жду ответа.
- Я обращаюсь к Вам так по праву, граф Делтон, - Иллиандра протянула ему руку. - Виконтесса Иллиандра Вернотт, к Вашим услугам.
Делтон опешил.
- Что?..
- Прошу простить меня, что наше знакомство вышло таким странным, - улыбнулась Иллиандра. - Я сейчас же объясню Вам все.
- Начните с ответа на мой вопрос, юная леди, - сказал Делтон. - Теперь он интересует меня даже больше.
- Разумеется. Я оказалась здесь, потому что шпионила за Вами.
- Шпионили, превосходно, - Делтон не сдержал усмешки. - Поразительная честность, да и занятие, достойное юной леди.
- Отчего нет? - улыбнулась Иллиандра. - Ведь оно вполне достойно Вас.
Лицо Делтона не дрогнуло.
- Не совсем понимаю, о чем Вы.
- Граф, поверьте, я слышала достаточно, чтобы Вы сейчас же пожелали избавиться от меня, не будь мы с Вами на одной стороне.
Делтон сощурился.
- Думаю, Вам стоит быть убедительнее, юная леди. Довольно загадок.
Иллиандра вздохнула.
- Вы правы. Что ж, я слышала Ваш разговор с Кореллом, и теперь я знаю, что Вы королевский шпион. И это несказанно обрадовало меня, поскольку я занималась тем же, подозревая Вас в заговоре против Его Величества.
Делтон поднял брови.
- Меня? Отчего же?
- Несколько месяцев назад я слышала, как Вы говорили о его убийстве.
Делтон вдруг поднял свечи и внимательнее присмотрелся к девушке.
- Так это были Вы! Ох, попало мне тогда от короля... - он усмехнулся, однако тут же вновь стал серьезен. - Но зачем же Вам это?
- Что?..
- Шпионить за мной. Ведь Вы леди, Вам не пристало работать прислугой, и тем не менее Вы сознательно пошли на это безумство - ради чего?
Иллиандра серьезно посмотрела на него.
- Ради безопасности Его Величества. А зачем Вы делаете это?
Делтон сощурился, пристально вглядываясь в лицо девушки.
- Вас послал Архитогор? Вы упомянули его вначале...
Иллиандра чуть улыбнулась.
- Архитогора не существует, граф Делтон. Я и двое моих друзей, придумали его, чтобы помочь несвободным... а потом мне пришло в голову, что он может оказаться весьма полезен и Его Величеству.
Делтон еще мгновение смотрел на Иллиандру, а затем вздохнул и указал ей на софу.
- Прошу Вас, присядьте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Озаренные солнцем - Валентина Герман - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Принцесса демонов (СИ) - Валентина Герман - Фэнтези
- Двери в черную радугу - Александр Годов - Фэнтези
- Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко - Фэнтези
- Крепость на дюнах (СИ) - Романов Герман Иванович - Фэнтези