Рейтинговые книги
Читем онлайн Вирус Смерти - Джоанна Болтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61

Он огляделся вокруг, лихорадочно соображая, что можно было бы использовать в данной ситуации. Его глаза остановились на ремнях, валявшихся на полу и представлявших собой нечто вроде сети. В последний раз я оказываю бесплатную услугу, пообещал он себе. Подобрав с пола ремни, Ттар занял позицию для броска. Только бы она запуталась в них. Напрягшись всем телом, он бросил сеть и сам прыгнул следом, надеясь, что Мейра не успеет выстрелить, или во всяком случае выстрелит не сразу, а к этому моменту Хэк уже не будет на линии огня. Мейра закричала, падая на пол, и Ттар, схвативший ее, обнаружил, что ему, пожалуй, не под силу одному справиться с ней.

– Хэк, мать твою! Да помоги же мне! – завопил он, катаясь по полу и чувствуя, что Мейра вот-вот выскользнет у него из рук.

Хэк успел вовремя. Он рывком поставил Мейру на ноги и тут же посадил, вернее почти бросил в кресло, а Ттар накинул сверху ремни и помог их завязать.

– Что произошло, черт возьми? Я же сказал вам проверить, но не отпускать ее, – кипел от возмущения Хэк.

– Я так и сделал, – ответил Ттар. – Она к этому времени уже проснулась и, сказав, что ей трудно дышать, попросила закрепить ремни по-новому, так, чтобы можно было сидеть. Откуда мне было знать, что она замышляет? Удар у нее поставлен, что надо. В голове у меня будет звенеть целую неделю.

– Ну и поделом! Где шприц?

– Шприц?

– Ну да. Тот, который я дал вам на Тори.

– Должно быть, я обронил его.

– Что?!

– Не знаю, куда он делся. И не надо валить на меня все. Не могу же я думать о сотне дел сразу.

– Вы вообще ни о чем не можете думать. Черт! – Хэк сделал глубокий вдох, успокаиваясь и пытаясь сдержать свой гнев. – Я могу приготовить сыворотку, но не сейчас и не здесь. Принесите мне аптечку.

Ттар с радостью отправился выполнять поручение.

– Что вы собираетесь делать? – спросила Мейра; все еще тяжело дышавшая после схватки. В ее голосе слышались все те же торианские интонации.

– Хочу дать вам снотворное. Не волнуйтесь, никто не причинит вам вреда.

– Однако существуют определенные лекарства, безвредные для этой оболочки, но способные убить меня. Она знает о таких препаратах.

– О чем вы говорите? О какой оболочке?

– Об этой. О том существе, которое вы называете Мейрой.

Хэк, ошеломленный, присел на корточки, стараясь смотреть ей прямо в глаза.

– Так вы не Мейра?

– Она вам снова вешает лапшу на уши, – заявил Ттар, возвратившийся в рубку. – Не слушайте ее. Она пытается поймать вас на удочку. – Одной рукой Ттар держался за переборку, стараясь устоять на ногах в то время, когда «Корсар» маневрировал, а в другой держал небольшую аптечку. Он поставил ее на пол и принялся копаться в содержимом.

– Я не знаю, что тут… ага вот оно.

И с этими словами он подал многоцелевой автоматический шприц Хэку, который установил дозатор на положение «максимум», что само по себе довольно рискованно. Однако рассуждать ему было некогда. Сейчас счет шел на секунды, и слишком долгое отсутствие за пультом управления могло привести к катастрофе.

– Я не знаю, кто вы или что вы, и у меня нет времени ни выяснять это, ни обсуждать. Это, – он сопроводил свою речь инъекцией, – успокоит вас на некоторое время.

– Но вы не понимаете!

Отчаяние звучало не только в ее словах, оно проступало в каждой линии ее тела, но Хэк решил не поддаваться на эту уловку. Он не мог в этот момент уделить должного времени ни ей, ни своим чувствам.

– Позже. Следите за ней, – приказал он Ттару. – И помните о том, что случилось с вами только что, не верьте ни единому ее слову.

– Нет нужды говорить мне об этом. Я уже сделал надлежащие выводы.

Хэк вернулся к пульту управления лишь после того, как Ттар занял свой пост у кресла, в котором сидела Мейра или кто бы то ни был в оболочке ее тела. Она неловко повисла в паутине ремней, бдительно наблюдая за обстановкой из-под полуприкрытых век и имитировала сон.

Ттар сидел и страдал. Его тело требовало пищи и отдыха. Он бросил взгляд на широкую спину Хэка. В нужде друзей не выбирают, мелькнула у него мысль. Его враг сидел спиной к нему, совершенно уязвимый, а он, Ттар, не мог и пальцем пошевелить. Жизнь была и так полна неожиданностей и неприятных сюрпризов, но в ходе выполнения этого контракта на его долю выпало неприятностей явно больше нормы. Когда они вернутся на Стоунволл, нужно будет позаботиться о компенсации всех этих издержек. Ттар Квинн, возможно, в настоящий момент оказался не на высоте ситуации, но скоро, очень скоро, положение изменится. У него появится шанс, прежде чем они вернутся на Стоунволл, и уж тогда он не промахнется.

– Я могу помочь вам заполучить то, что вы желаете, – сказала Мейра сонным голосом.

– В положении, в котором вы находитесь сейчас, просто смешно говорить о помощи кому бы то ни было, – ответил Ттар. – И не думайте, о том, чтобы снова провести меня. Теперь вам это не удастся.

– Я знаю это. Но я знаю также и то, о чем вы сейчас думаете.

– Ха!

– Это правда. Эта оболочка обладает весьма интересными свойствами. Не все они были полностью реализованы, но тем не менее их существование нельзя отрицать.

– Кто вы? – поинтересовался Ттар.

– Вам это известно. Я с планеты Тори, следовательно, я – торианец или торианка, что одно и то же для нас.

– Вы – торианец и поселились в теле Мейры?

– Такое определение не совсем точное, но если оно удовлетворяет вас, то я не возражаю.

– И вы говорите, что можете помочь мне?

– Я могу прочитать мысли этой оболочки.

– Мейры?

– Хорошо, пусть будет Мейра, раз уж вам угодно так ее называть. Из этих мыслей мне известно, что вы ищите минералы, которые называются триденит и которые часто встречаются на моей планете.

– Ну и?

– Я могу помочь вам получить этот минерал.

В мозгу Ттара вдруг ярким лучом вспыхнула надежда, но тут же ее несколько охладил трезвый голос сомнений. Можно ли доверять этому существу, овладевшему телом и разумом Мейры? Какие цели-оно преследует?

– Предположим, что это так, но вам-то какой от этого прок?

– Все очень просто: я хочу жить. Эта оболо… Мейра, – быстро поправилось существо, – полагает, что вы или тот, другой, по имени Хэк, убьете меня, как только окажетесь в месте под названием Стоунволл.

– И вы надеетесь, что я спасу вас?

– Вы можете сделать это, если захотите. А в обмен на свою жизнь я гарантирую через вас вашим нанимателям доступ к разработкам месторождений триденита.

Ттар еще раз покосился на спину Хэка, но тот, судя по всему, был поглощен работой – обстановка на экране монитора менялась чуть ли не каждую секунду. И все же он мог подслушивать.

– Я не верю вам.

– Но…

– Нет, Заткнитесь, – Ттар осторожно повел головой в сторону Хэка.

Затем он закрыл глаза, его мозг напряженно заработал, пытаясь найти способ использовать возникшую ситуацию. Его хозяева будут считать работу выполненной только тогда, когда в руках у них будет договор с торианцами, и теперь он мог преподнести его им. И это было не все. Как и у всякого расчетливого игрока, у Ттара в запасе был еще один козырь. Он соврал: все остальные ампулы с сывороткой, которую Хэку удалось синтезировать в разбитой лаборатории, лежали у него в кармане. Без этого препарата нечего было и думать о том, чтобы приступить к разработке каких-либо месторождений на Тори. Только с его помощью можно успешно бороться с вирусом-паразитом, уничтожившим всю миссию. Однако сам он и думать не хотел о том, чтобы вернуться когда-либо на эту адскую планету. Ни в коем случае! Ни за какие сокровища! Пусть ищут других дураков, а он лично собирается продать подороже то, что ему уже удалось добыть и что само плыло в его руки, нужно было лишь изловчиться, чтобы ухватить добычу. Лишь бы торианец, живший в теле Мейры, не вздумал обвести его вокруг пальца. Вдобавок имелась возможность заполучить ценнейшую программу для навигационного компьютера, позволявшую совершать полеты в Каменном Поясе, но сначала он должен был обезвредить Хэка и захватить «Корсар». Четвертым козырем была Мейра, точнее ее «гость». Причем этот козырь мог по своему значению оказаться самым главным.

О, солнца-близнецы Большого Ориона! Успешно завершив дело, он удалится на покой очень, очень богатым человеком. Ттар предавался этим приятным размышлениям, не замечая, что Мейра наблюдала за ним и улыбалась.

39

Все кроме Мейры, испытывали чувство ни с чем не сравнимого облегчения, когда «Корсар» наконец вырвался из пределов Каменного Пояса и опять вышел в свободное космическое пространство. Теперь дальнейший полет был сущим пустяком по сравнению с тем, что им довелось пережить, и Хэк, освободившись от утомительной обязанности контролировать работу навигационного компьютера, закинул руки назад и потянулся всем телом, разминая затекшую поясницу так, что у него затрещали кости.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вирус Смерти - Джоанна Болтон бесплатно.
Похожие на Вирус Смерти - Джоанна Болтон книги

Оставить комментарий