Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурацкий расклад - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 67
вместе со ступеньками) и отдёргивая свой «хвост» от широкого конуса лютого холода, который пришёл сзади. Упавшие скользящие китайцы, загомонившие как стукнутые электротоком сороки, мешали расслышать, что там вообще наверху происходит, но я решил, что такому большому телу как мое такое большое охлаждающее излучение не подойдет по фасону. Поэтому рванул вниз со всей дури, создавая позади буквально живые китайские завалы, орущие от неожиданности и невозможности пальнуть чем-нибудь своим, пороховым или неогенным.

Так, в принципе, дальше и пошло. Я спускаюсь вниз, позади кричат (недолго) люди, периодически пыхает морозно-голубым светом, а частички этого излучения (которое Коробок временами отправляет вертикально вниз по шахте) больно кусаются, промораживая хоть и несущественные, но части меня.

…интересно, а как он спускается по слизи? Неужели перемораживает её в порошок?

Гадать сложно и не хочется. Адаптанты слабее криптидов, относительно, конечно, но зато их способности сразу работают на максимум.

С лифтом, мощной закрытой платформой, рассчитанной на три-четыре десятка человек, мне сильно повезло — она отсутствовала. Превратившись на несколько секунд, я взломал закрытые двери шахты, а затем, не слишком думая о последствиях, спрыгнул вниз как был, то есть человеком, превращаясь в туман на ходу. Это было то еще развлечение, так как буквально через секунду пришлось производить обратную эволюцию, попутно разрывая к чертовой бабушке потолок у лифтовой кабины. Очень хотелось грохнуть тросы, чтобы Коробок точно ко мне сюда в гости не зашёл, но не стал — здесь могли быть заложники.

Внизу меня ждали.

С одной стороны, чертовски приятно чувствовать себя пуленепробиваемым, особенно когда в тебя долбят с четырех стволов, с другой стороны понимание, что вся эта прелесть будет ровно до момента, когда ты отпустишь тяжеленные створки суперлифта… она слегка напрягает. Достаточно для того, чтобы, протолкнув себя вперед, кинуться плотным куском тумана в атаку на людей, до которых очень быстро доходит мысль о том, что пора пользоваться способностями.

С автоматчиками я поступил довольно негуманно, заставляя поскользнулся на слизи, а затем «щупальцами» ускоряя полёт их голов к полу так, чтобы черепа точно не пережили этого путешествия. Жестоко, но мне нужно очень быстро двигаться — вспышки из шахты и лютый холод, который я ощущаю, они, знаете ли, не к добру.

— Изотов!! — хриплый голос Коробка, явно еще сидящего наверху, был хорошо различим, — Жди! Я иду за тобой!

Напугал козла полной жопой капусты в огороде. Идет он за мной. Ну иди-иди. Думаешь, что твоя сфера может вынести вообще всё, даже мой удар с ноги? Ню-ню…

Правильно товарищ Молоко говорила: у народа с высокой «невой» крышу переклинивает просто на раз. Внутренняя обезьяна стучит себя ногой в грудь, мол, она сверхъобезьяна, она всех заобезьянит…

Но вообще, я оказался в очень дурацкой ситуации, так как приходилось реально лететь вперед, заворачиваясь плотным облачным «сверлом» вместо того, чтобы продвигаться относительно осторожно и не рискуя. Единственным плюсом было то, что я как туманный слизень, везде оставлял за собой непроходимую для нормальных людей и неосапиантов область, которую, судя по доносящимся до меня хриплым крикам, Коробку, каким-то образом уже очутившемся здесь, все-таки приходилось промораживать, чтобы пройти.

Коридоры, повороты, спуски. Я несся, периодически сбивая в узком коридоре разные узкоглазые лица с ног. Их было немного, пятеро или шестеро. Пара пыталась меня застрелить, один использовал способность, похожую на ломаную зеленую молнию, которая прошла насквозь, не причинив никакого вреда, а остальные даже и не поняли, что их сбило с ног.

Я шел к заложникам. Пленникам. Идиотам. Не знаю, кем их считать.

Но кое-кто определенно считал меня трупом, спеша позади и, судя по всему, испытывая крайне мало удовольствия от ходьбы по коридору с собственноручно вымороженным воздухом.

Это слегка напрягало, поэтому, опасаясь не просто получить луч в спину (такое-то переживу), я просто-напросто согнулся раком и… подпрыгнул изо всех сил, ударив собственным упрочненным телом в потолок со страшной дури. Такого стальное покрытие не выдержало и надорвалось, что позволило мне, вновь слегка подпрыгнув и уцепившись за край, рвануть его вниз, устраивая приятный глазу обвал из раскрошенного моим ударом камня. Небольшой, но сколько там узкому подземному коридору нужно?

— Эй, Коробок! — не выдержал я рвущейся из груди песни, — Свистни в х*й!

А потом превратился в туман, высокомерно не слушая обещаний обманутого в лучших ожиданиях морозильщика. Пусть колупается, мне вовсе не нужно выводить отсюда людей, а уж туманчиком куда-то да просочусь… Мне нужно совершенно другое. А тут, глядишь, и Окалина подоспеет.

— Коробок?!! — неожиданно и громко раздалось спереди от двух потертых и взлохмаченных мужиков, бодро выскакивающих из какой-то подсобки, — Что/Где?!! Кор… блгххх!!

Мне давно не давала покоя мысль, что в туманной форме я довольно беззащитен и максимум могу лишь уклоняться от чужих атак. Что с этим делать я не понимал ровно до момента, пока меня в родной хате чуть не довели до цугундера, затрахав если не насмерть, то до потери желания жить точно. Тогда-то я и обозлился, перейдя в состояние тумана, а затем, укрепив вращательным моментом «щупальца», которыми раньше набивал на клавиатуре код, устроил двум наглым и эгоистичным девчонкам…

В общем, неважно. Главное, что я тогда понял — если можно совать для удовольствия, то можно совать и с другими целями, главное уплотнить свою форму до такой степени, чтобы пытающийся сжать зубы человек не смог этого сделать. А там уже, добравшись до его легких, можно пускать в ход слизь, закупоривая всё дыхательное нафиг.

— Гроб! Круг! — очень приглушенно заорало сзади голосом все понявшего человека, — Парни! Нет!! Нет! Изотов! Сука, отпусти их! Я тебя не трону! Клянусь! Только отпусти!!

Ага, щазз, нервно думал я, удирая от небольшой воющей сферы, бешено вращающейся вокруг своей оси. Эту хрень создал задыхающийся долговязый дылда на полу, из последних сил пытающийся направить её на меня. Не было печали. Лучше бы подумал, придурок отмороженный, почему твои друзяки тут, а ты не тут. Точнее должен быть не тут. Но ты тут. Такая вот загогулина.

Дальше я уже пошёл осторожнее. Слишком уж громко и грубо орал Коробок, так орут те, кто внезапно оказался бессилен. Следовательно, за спину можно не волноваться. Спускаемся, аккуратно проверяя этажи. Меня интересуют самые нижние, именно там большие складские помещения и резервуары, призванные обеспечить спрятавшихся в бомбоубежище людей едой и питьем. Почему не жилые? А потому что я уже в них, по крайней мере, половиной себя. Жилые не подходят, они разнесены и раздроблены

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкий расклад - Харитон Байконурович Мамбурин бесплатно.
Похожие на Дурацкий расклад - Харитон Байконурович Мамбурин книги

Оставить комментарий