Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Растущие мальчики, — усмехнулась официантка и пошла в кухню.
Сэм вытащила записную книжку.
— Если я когда-нибудь пропаду, надеюсь, что оставлю больше следов. Сегодняшний день меня практически убедил покрасить волосы в зеленый или красный.
— Однажды Алисия ходила с красной головой.
— Как жаль, что она перестала краситься, — вздохнула Сэм. — Почти нигде, где я была сегодня, не помнят ни Розу, ни Алисию.
Макс внимательно посмотрел на Сэм.
— Думаю, тебе пошел бы зеленый.
— Идиот, — пропела она, но уголки ее губ приподнялись в улыбке Моны Лизы. — «Жареный цыпленок из Кентукки» находится через несколько домов от прачечной; как я и думала, Алисия там проводила время, пока белье стиралось. Энди Генри помнит ее, но они ни о чем, кроме цыпленка и погоды, не говорили.
— А на что похож этот Генри? — спросил Макс.
— Очень маленького роста, с большими ногами, вылитый Микки-Маус, — ответила Сэм. — Он так хочет, чтобы женщины обращали на него внимание, что запоминает любую, которая поговорит с ним.
— Ну, такое описание не подходит ни к одному из похитителей, — покачал головой Укия.
— Я решила одну загадку. — Сэм постучала пальцем по листку в книжке. Алисия написала Большая Раковина во всю страницу среды, восемнадцатого августа. — Я позвонила в университет восточного Орегона в Ла-Гранде и попросила какого-нибудь профессора геологии. Оказалось, что «большая раковина» — это таинственный местный объект, о котором я раньше ничего не слышала. «Раковина» находится к югу от Юбилейного озера и выглядит как большой кусок земли, провалившийся вглубь. На прошлой неделе девушки выясняли в информационной службе, как добраться до озера. Оператор уверен, это произошло в среду утром, и они собирались отправляться немедленно. Но это всего лишь большая дыра в земле со странным магнитным полем, потому что там иногда барахлят компасы.
— Барахлят? — переспросил Макс. Сэм передернула плечами.
— Гарольд Гранц, профессор, считает, там находятся большие залежи железа, как если бы туда упал метеорит. Он рассказал, как ехать: лесная дорога № 63 и три мили к югу от озера. Там парк и лес.
— Что-то тут не так, — нахмурился Макс. — Получается, они провели целый день нигде.
— Ну, Юбилейное озеро пользуется большой популярностью у туристов. Там много радужной форели, есть причал для лодок, кемпинг, столики для пикника и тропинки. Они могли встретить кого-нибудь именно там.
Макс поморщился.
— Но неизвестно, кто именно там был, так что нам не удастся найти свидетелей встречи.
— Это произошло всего лишь на прошлой неделе, — заметил Укия. — Какие-нибудь туристы могут еще быть в кемпинге.
— Нужно съездить туда завтра, — кивнул Макс.
— А что с лагерем, где жила сама Алисия? — спросила Сэм.
— Я поговорил об этом с ФБР. — Тут Макс встретил удивленный взгляд Укии. — Поскольку это похищение и мы не обязательно останемся здесь до конца расследования, я подумал, что стоит работать с ними как можно плотнее.
Да уж, пускай лучше этим занимается Макс. И вообще в связи с ФБР есть определенный смысл: если частные детективы слишком старательно скрываются, можно подумать, они что-то замышляют. Как говорит мама Лара: сидящие тихо часто оказываются в большой беде.
— А они что-нибудь сказали? — Вот Сэм сочла эту затею пустой тратой времени.
Макс оторвался от перепелки.
— Не особенно много, только что постоянные поиски и особенно стрельба отогнали всех туристов с того кемпинга. У ФБР есть список всех, кто там останавливался, и теперь они пытаются их найти и расспросить. — Он взглянул на Укию. — А что у тебя, малыш?
— В подземке ничего особенного — гид ее помнит, и только. Торговый центр закрыт.
— Ах да, сегодня же суббота, — вспомнила Сэм. — По субботам они торгуют на блошином рынке.
Вот и еще одна загадка решена.
— Зато продавщица в магазине бисера вспомнила Алисию, в результате чего я побывал в местном культурном центре с Кэссиди Брыкающийся Олень. — Укия не совсем понимал, о чем можно говорить в присутствии Сэм, и уже готовился ходить вокруг да около правды. — Там висит фотография пропавшего мальчика Брыкающихся Оленей. Алисия должна была заметить, как он похож на меня. Она сняла фотографию и посмотрела на обратной стороне имя.
— И какое же? — Макс как-то напрягся.
— Волшебный Мальчик. Там еще есть дата смерти, но Кэссиди говорит, что свидетельства о смерти нет.
— Некрологи. У Алисии не было записано про некрологи? — Макс вытащил органайзер и пролистал его. — Вот оно! История Укии: некролог.
— Это ребенок, который пропал в 33-м году, да? — спросила Сэм и получила сразу два утвердительных ответа от Макса и Укии. — И ты на него сильно похож?
— Теперь уже нет. — Юноша попытался не особенно ерзать на стуле. — Но был, когда меня только нашли. Это Кэссиди предположила, что Алисия видела этот снимок и сделала выводы.
— Значит, в генах твоей семьи есть странная склонность пропадать в глуши и бегать с волками? — усмехнулась Сэм.
— Ну да, — горестно кивнул Укия. Сэм покачала головой.
— Странно, что ты находишь девушек, готовых не замечать этого недостатка и производить следующее поколение, которое опять должно будет пройти через это.
Макс кашлянул.
— Алисия спрашивала на почте, не знают ли они кого-нибудь по имени Брыкающийся Олень. — Он заглянул в ноутбук. — Ей сказали про Элейну Брыкающийся Олень, которая работает в «Речном истоке» по пятницам и субботам.
— Она официантка, — объяснила Сэм. — А «Речной исток» находится на другом конце города.
— Сегодня у нас как раз суббота, — решительно начал Макс. — И совсем не помешает проработать тамошнюю толпу, вдруг кто-нибудь видел Алисию и разговаривал с ней.
— Под конец народ там неслабо навеселе, — заметила Сэм. — Они пьют, чтобы напиться.
— Тогда мы все поедем туда, — невозмутимо проговорил Макс. — А то одному понадобилась бы помощь.
ГЛАВА 12
Суббота, 28 августа 2004 года
«Речной исток». Пендлтон, Орегон
«Речной исток» состоял из нескольких зданий, разбросанных по пологому берегу реки Уматилла. Низкие потолки, темные комнаты, дым и огоньки десятков сигарет, яркие пятна горящих неоном реклам пива. Из колонок неслись оглушительные звуки музыки.
Макс и Укия бывали в таких барах в Питтсбурге в поисках свидетелей или клиентов, но обычно заведения были не такими большими и шумными. Подобные злачные места посещали люди среднего достатка, но попадались и отбросы общества. К сожалению, в такой толпе почти невозможно отличить хорошее от плохого. Укия нередко сталкивался с ситуацией, когда человек, который на первый взгляд казался настоящим преступником, на самом деле оказывался почтенным отцом семейства, заглянувшим по пути домой в бар пропустить рюмочку. Что их всех привлекает в этой темной комнате, где и не разберешь, с кем разговариваешь, и не услышишь слов из-за грохота?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пристань желтых кораблей. [сб.] - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Убить барби - Джон Варли - Научная Фантастика
- Пристань жёлтых кораблей - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Фантастические тетради - Ирина Ванка - Научная Фантастика
- Трудно быть Лёвой - Альберт Зеличенок - Научная Фантастика
- Амбивалентная реальность, или Эксперимент наизнанку - Татьяна Розова - Научная Фантастика / Попаданцы
- Волшебник на войне - Кристофер Сташеф - Научная Фантастика
- Управляемый эксперимент - Том Пардом - Научная Фантастика
- Хроники ненаселенного мира [СИ] - Сергей Калашников - Научная Фантастика
- Обсидиановый нож - Александр Мирер - Научная Фантастика