Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Помимо этого в поселении обнаружились следы торговли с людьми. Аккуратно сложенные мешки из под фруктов, несколько пустых горшков складированные прямо под открытым небом и крестьянская одежда на шаманах.
Времени, да и возможности, на глубокие энтомологические исследования не было, поэтому на этом мне пришлось закруглиться. Как это обычно бывает с научными изысканиями, новые данные вызвали только еще больше вопросов. Несомненно, я обнаружил осколок мощной, биотехнологической цивилизации. Возможно сильно деградировавшей — я не заметил в поселении гоблинов признаков культуры. Никаких истуканов, не говоря уже о всяких развлекательных вещах. Только у шаманов были «резаные камни». Которые сняли еще до меня. Хотя, они уже на грибах живут. Может им, на грибной-то диете, и стена телевизор? Нет, все равно как-то примитивненько все.
Этот мир не уставал приносить мне все новые загадки. Даже интересно, что же я найду дальше?
Подозреваю, наш легат старался провести отряд по возможности подальше от населенных мест. Я не расспрашивал Борсо, куда он нас ведет. Потому что сделать это наедине возможности не было. А если завести такой разговор на людях то сложится впечатление, что я оспариваю его решения.
Зато, все это время рядом со мной находился некий Койранос Брухо. Сынок одного из Хранителей Сердца в Таэне. Прилип, как репей и все время терся рядом. Даже несколько младших сыновей из Караэна, который из кожи вон лезли, чтобы войти в мою свиту, и те мелькали со мной рядом куда реже, чем этот Койранос. Мне он не нравился. Даже не знаю почему. Одевался он как шут — яркие и разноцветные, хоть и дорогие, ткани. Берет шириной как щит. Впрочем, Сперат тоже тяготел к такой манере в одежде в свое время. Имя еще дурацкое. Переводилось с языка Древней Империи как высокий ранг военачальника. Койранос, назвав свое имя, тут же попросил называть его Кой. Это как если бы ко мне в моем мире пришел человек и сказал: «Меня зовут Генерал-майор, но можно просто Геня». А главное, Кой в начале так и норовил мне польстить. Прямо в лучших традициях Караэна — лизнуть не в лоб, а в… С неожиданной, в общем, стороны. В первый же день он подъехал поближе и громко восхищался мужеством тех, кто устоял перед ордами нежити. Потом что-то там ляпнул про благородство во время разговора с другим, и тут же привел меня в пример. Так, чтобы я слышал.
Тем не менее я его терпел поблизости, он исправно поставлял сухари из нормального, дрожжевого теста и хорошее молодое вино.
Потом совершили двухдневный переход почти точно на запад. После двухдневного марша мы выбрались из болота, пересекли густо заселенную местность сплошь покрытую полями и, переходя вброд каналы и подошли к границе Тельтау. Эльфийского леса. Людей тут было больше, хуторки уступили место городкам. Именно городкам — крохотные деревушки домов в сорок, но обнесенные стеной и с укреплением в центре. Башня-донжон или даже солидный замок местного феодала. Прямо чувствовалось как повеяло стариной — когда-то аристократ был центром притяжения для простых людей. Был их надеждой и защитой.
Старый Волк объявил, что мы останавливаемся на отдых. И запретил приближаться к стенам соседнего городка. Последнее будто послужило сигналом — пока слуги разбивали лагерь, из лагеря всадники струйкой потянулись к стенам города.
— В четверти дневного перехода отсюда владения моего отца, — негромко сказал подъехавший ко мне поближе Ланс.
Я немного подумал на д его словами. И уточнил:
— Хочешь навестить семью?
Ланс кивнул. И добавил шепотом.
— Только не надо тащить с собой всю армию. Столько мы не прокормим.
Я подумал, и решил что мне следует навестить старого и верного вассала.
Глава 18
Эльфийская елка
Отец Ланса и Лучано встретил меня неожиданно радушно. Его звали Эйрик и он был самым здоровенным бугаем из всех людей, что я видел. Сперат был выше, но даже он со своими широченными плечами и могучими бицепсами смотрелся на фоне Эйрика как олень на фоне матерого дикого кабана. Кубообразный, толстый но ловких, с огромными как лопата ладонями и покрытой щетиной зверской рожей Эйрик был груб, неотесан и любил посмеяться.
Мы с ним сразу нашли общий язык. Мировой мужик. Я готовился к трудному разговору о судьбе его младшенького, Лучано. И этот трудный разговор случился. Уже глубоко ночью. К тому времени мы разбили стол — Эйрик уговорил меня себя ударить, чтобы показать «каменную кожу» — стул, пару кувшинов вина. Из под вина — большую часть мы влили в себя. Оказывается, если подойти к делу целеустремленно и основательно, то и местным алкоголем вполне можно упиться. Хотя, может дело в вине — его опять подсунул Койранос. В общем, глубоко за полночь, мы выставили мою свиту вместе с Койраносом и даже Сператом, сыновей Эйрика и я знатно поревел, рассказывая про Лучано.
Впрочем, душу изливал не я один. Эйрик довольно подробно рассказал о своей семье. Сыновей у него было шесть. От первой жены двое, и от той, что сейчас ещё двое. Ещё двух он признал. Лучано был как раз из последних. На периферии моего пьяного сознания проснулся циничный Магн и прокомментировал это в том духе, что Лучано просто некуда было идти, потому он и остался со мной. Я послал этого мудака. Магна, в смысле.
Мы прибухнули еще. Эрик рассказал и про Ланса. Названный в честь рыцарского копья он был вторым по старшинству, то есть запасным. Потому его готовили соответственно. И уже с раннего детства Ланс проявил все качества нужные для настоящего рыцаря. А именно — готовность к риску, предприимчивость, агрессивность. Вот только люди тут жили простые, но боевитые. Эльфийский лес рядом, в тонусе держит. Пока мы ехали в феод Эйрика, я увидел то, как выглядела Долина Карэна раньше. Примерно каждые километр небольшая укрепленная деревушка домов в двадцать окруженная стеной, вокруг поля. Довольно крупная — вокруг Караэна
- Наследник огня и пепла. Том VI. Сердце бога - Владислав Добрый - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Новелла по мотивам серии «Тираны». Храм на костях - Остапенко Юлия Владимировна - Эпическая фантастика
- Ступая следом пепла - Илья В. Попов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Адептус Механикус: Омнибус - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Точка Бифуркации IV - Дейлор Смит - Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Иные песни - Яцек Дукай - Эпическая фантастика
- Имменсерит. Легенда о Бьярмалане - Вячеслав Анатольевич Гильштейн - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Проклятые Благословением. Часть 1 (СИ) - Дичковский Андрей - Героическая фантастика