Рейтинговые книги
Читем онлайн Второе первое впечатление - Салли Торн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
как именно вы регистрируете, сколько ему осталось вам заплатить или какую скидку он получил от полной цены?

– Мы просто заносим это в журнал.

– А как насчет записи к мастеру?

– Тоже журнал.

– Зарплатная ведомость? Информирование клиентов?

– Похоже, ты знаешь ответ.

– Ангел Администрирования считает, что, если ты хочешь впечатлить Алистера так, чтобы он отпал, нужно назвать стоимость программного пакета. Например, рассылки сообщений клиентам о времени следующей встречи, ну и все такое. Вам, вероятно, следует создать единую информационную базу для ваших двух точек, чтобы вы видели общие недельные поступления. Или установить бухгалтерскую программу для расчета заработной платы и налогов. Конечно, Алистер может сказать, что бухгалтерская книга гораздо дешевле, но ты, по крайней мере, проявишь инициативу.

– Ангел… – Тедди вздыхает, но не успевает закончит фразу, потому что женщина, наблюдавшая за нами от барной стойки, слезает с табурета и направляется прямо к нам. Ей явно есть что сказать. Когда она подходит поближе, мы с Тедди замечаем нечто особенное. И, судя по тому, как у Тедди перехватывает дыхание, замечаем это одновременно.

Она реально глубоко беременна.

Глава 18

– Тедди? Тедди Прескотт? – спрашивает женщина, прикрывая рукой раздутый живот. – Сколько зим, сколько лет! Я тебя уже давно ищу.

На лице Тедди написана целая гамма чувств восприятия неизбежного: отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие. Он вздыхает, кивает и мысленно уже выбирает детское кресло для автомобиля. Но тут женщина разражается кудахтающим смехом:

– Ой да ладно тебе! Мы встречались с тобой шесть лет назад. Мне жаль, что напугала тебя.

Тедди роняет голову на руки и умирает. Женщина артикулирует, обращаясь ко мне: «Нет, не жаль».

У меня такое чувство, будто я только что укоротила себе жизнь на шесть лет.

– Блин, Тедди! Пора бы тебе научиться пользоваться календарем.

Тедди садится и пытается вернуть себе хладнокровие.

– Анна? Как дела? Что ты здесь делаешь? – Тедди растерянно моргает, завороженный раздутым животом под одеждой в облипку. – Ты хочешь, чтобы мы отвезли тебя в больницу? У тебя там что, двойня?

Тедди опускает глаза, должно быть ожидая увидеть лужу околоплодных вод. И поспешно подбирает под себя ноги, скребя подошвами ботинок по полу.

Женщина отвечает по пунктам, загибая пальцы:

– Нет, я еще не рожаю, но, когда начнутся роды, меня отвезет мой муж. Один ребенок. И я не Анна, а Брайана.

– Прости. Ты же знаешь, какой я. Не дружу с именами, – говорит Тедди.

– Я знаю, какой ты. – У Брайаны портится настроение, и она добавляет, обращаясь ко мне: – Хотя никогда бы не подумала, что он может забыть мое имя. Горбатого могила исправит.

Я начинаю подниматься с места. Мне не терпится уйти.

– Не хотите присесть?

– Спасибо, но нет. Я просто хотела сказать «привет».

Она смотрит на детский беспорядок у нас на столе и на секунду теряется. Наверняка оценивает мой возраст. Похоже, тут все только этим и занимаются.

Я пытаюсь разрядить обстановку:

– Вот, учу Тедди читать. Бедняжка ничего не умеет. – (Тедди с Брайаной, не сговариваясь, удивленно хмыкают.) – Он начинает свой бизнес, и ему потребовались мои услуги.

– Очень мило с твоей стороны тратить на Тедди время. Про него явно не скажешь, что он все схватывает на лету, – улыбается Брайана, но ее улыбка мгновенно гаснет. – Значит, ты не с ним?

Нетрудно представить, что будет, если я скажу «да».

– Нет. Ну конечно же нет.

– Это хорошо. Он внезапно испарится и забудет твое имя. По крайней мере, со мной было именно так.

На внутренней стороне предплечья у нее вытатуирована синяя птица. Без сомнения, работа Тедди. И почему у меня так больно колет под ребрами в районе сердца? Разве есть хоть какой-то повод для ревности? Здесь толпами ходят девушки с его татуировками на теле. Но я не из их числа.

– С ним весело, но если уж он уходит, то уходит навсегда. И он явно не стоит того, чтобы по нему тосковать. Было приятно познакомиться. До свидания, Тедди.

Брайана удаляется в сторону лестницы, где ее ждет муж. Он бережно берет ее под руку, и она неуклюже топает вниз.

Это так мило и трогательно, что у меня сжимает горло.

Наверное, хорошо иметь рядом с собой человека, который над тобой трясется. По крайней мере, я бы от такого точно не отказалась. Тедди откровенно задет за живое, хотя пытается вести себя как ни в чем не бывало. Он водит карандашом по одному и тому же месту, царапая бумагу и рискуя ее порвать.

– Ты в порядке?

– Все прошло даже лучше, чем обычно, – с наигранной жизнерадостностью отвечает Тедди. – Спасибо, что хоть не вылила кока-колу мне на голову и не дала по морде.

– Может, она была к тебе несправедлива? – (Тедди долго обдумывает ответ, потом качает головой.) – Со сколькими девушками ты так обошелся?

Я имею в виду разочаровал, обидел и бросил.

Тедди с ходу понимает, о чем я. И прежде чем он успевает открыть рот, я уже читаю ответ в его глазах.

– Всех без исключения. Как любит говорить моя мама, ничто не вечно под луною.

– Расскажи о ней. О твоей маме.

– Она очень хорошенькая. А волосы у нее даже лучше, чем у меня. А ведь это невозможно, да? – Тедди пытается шутить, но мне не до смеху. – Ее зовут Руби. Руби… – Он задумывается. – Хардиман. Грант. Нет, теперь она Руби Мёрфи. Как-то странно не знать фамилии собственной матери.

– Сколько раз она была замужем?

– У меня буквально не хватало времени забрать костюм из химчистки для очередной свадьбы. Шесть раз. И как ты выяснила сегодня вечером, я весь в нее. – Его глаза пытливо вглядываются в мои. – Ты ведь знаешь, что я планирую свалить. И не собираешься меня останавливать?

– Естественно, нет. Ты же хочешь управлять собственной студией. И в один прекрасный день я приеду в твою студию, чтобы получить свою татуировку. У всех есть, кроме меня. А у Брайаны – наколотая тобой синяя птица.

– Как ты узнала, что это моя работа? – удивляется Тедди.

– Я в состоянии разглядеть настоящий талант у себя перед носом. – Я улыбаюсь вслед за Тедди. – Я бы разглядела тебя везде, Теодор Прескотт.

– Если со студией выйдет облом, даже не знаю, что буду делать! – выпаливает Тедди. – От моей мечты меня отделяют тысячи долларов. Алистер толкует насчет того, что нужно найти подходящее оформление витрины, и я уверен: он считает, будто я не собираюсь хоть как-то себя проявить.

Разговор прерывает звонок моего телефона. Увидев имя звонящего, мы с Тедди

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второе первое впечатление - Салли Торн бесплатно.
Похожие на Второе первое впечатление - Салли Торн книги

Оставить комментарий