Рейтинговые книги
Читем онлайн 11 дней и ночей - К. Борджиа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 90

– Что я и делаю.

Венс не встал с кресла, и девушка опустилась рядом с ним на корточки. Она сама взяла его красивую руку английского аристократа и поцеловала слабеющую кожу.

Венс благодарно потрепал Аделу по соломенным волосам.

– Ты по-прежнему не носишь сережек? – поинтересовался он, обнажая маленькое ушко и наклоняясь губами к мягенькой мочке.

– Зачем они мне нужны, когда у меня такие длинные волосы?

Поцелуй показался ей щекотным, она засмеялась и встала.

– Идем?

– Да, конечно, я совсем забыл. Венс взялся руками за подлокотники.

Адела насупилась и остановила его, уперевшись обеими ладошками ему в грудь.

– Может быть, ты этого не хочешь?

Венс поправил очки и на мгновение сделался похожим на умного профессора университета, привлекающего молоденьких студенток своей беспомощностью.

– Я давно тебя не видел, – как заклинание, повторил он. Адела опустилась верхом к нему на колени, и оба замерли в жадном поцелуе.

– А как поживает твоя супружница? – осведомилась девушка, когда они уже сидели в салоне шикарного «кадиллака».

У Лемингтонов был свой шофер, однако Венс обожал сам водить машину. Особенно «кадиллак». «Пежо» и два спортивных «форда» последних лет выпуска он еще мог доверить кому-нибудь другому, но «кадиллак» был его неприкосновенным любимцем. Только Аделе иногда разрешалось им порулить.

– У нее в очередной раз заболела подруга, и она помчалась ее навещать, – отозвался Венс.

Хотя дела семейные не считались у них закрытой темой, он предпочитал не вдаваться в подробности. Подробности отвлекали, а он хотел максимально полно насладиться обществом прелестного создания.

– Можно я покурю? – спросила Адела, уже нажав любимую кнопку, опускавшую боковое стекло.

Венс молча передал ей пачку «кента». По тому, как блестели его глаза, устремленные вдаль улицы, девушка поняла, что сегодня он в настроении, а это, в свою очередь, означало, что ей предстоит насыщенный день, а главное – ночь.

Сначала они по неписаной традиции заехали в небольшой, но очень уютный ресторан на побережье.

Немногочисленные посетители наверняка приняли их за молодого деда и взрослую внучку. Кого-нибудь эта пара, вероятно, даже умилила, являя собой пример единения двух столь разных поколений.

Правда, было в этом сочетании и нечто такое, что не позволяло, например, молодым людям, если они приходили в театр или в клуб, предпринимать попытки познакомиться с «внучкой». «Дед» не производил впечатления безобидного старца. А девушка, надо отдать ей должное, никогда и никому, кроме него, не оказывала ни малейших знаков внимания.

И вовсе не потому, что Адела отличалась несовременной порядочностью. Просто рядом с Венсом ей и в самом деле не хотелось думать ни о ком другом.

– Почему ты на меня так смотришь? – спросил он, когда официант, подававший десерт, отошел от их столика.

Взяв в рот чайную ложечку с шоколадным мороженым, Адела некоторое время вглядывалась в губы собеседника, потом тихо и отчетливо произнесла:

– Мне бы хотелось быть сейчас совершенно обнаженной, и чтобы ты вот так же спокойно разговаривал со мной.

Венс промолчал.

Он пытался не думать о том, что бы вообще было, получи они возможность воплощать в жизнь все свои тайные желания.

Но именно невозможное, именно запретное, именно недосягаемое манит человеческую душу, и именно поэтому Венс, постепенно сходя с ума от посещающих его греховных мыслей, поспешил предложить своей юной подруге продолжить путешествие, искусственное затягивание которого могло бы привести к самым непредсказуемым последствиям.

По дороге они большей частью отмалчивались, ощущая, как сгущаются между ними флюиды притяжения, грозившие превратиться в трескучие искры животной наэлектризованности.

Имение Венса было надежно укрыто в густом лесу, тоже являвшемся его частным владением. В этой части Лонг-Айленда жилье попадалось все еще довольно редко, так что можно было не опасаться визита непрошенных гостей, хотя никаких заграждений, а тем более охраны вокруг не предусматривалось. В доме жили только управляющий и двое слуг – пожилые супруги, пенсионеры, воспринимавшие свою участь как райское блаженство.

Они все знали Аделу, знали, зачем она здесь, но никогда не интересовались больше положенного. Собственное благополучие было для них гораздо важнее всего остального, включая порядочность хозяина, который вполне их устраивал, потому что щедро платил и сам никогда не вмешивался в чьи бы то ни было личные дела.

Между людьми пожилыми многие вопросы решаются обычно полюбовно.

Управляющего в тот день не оказалось на месте. Эдвин, выполнявший от случая к случаю обязанности повара, разнорабочего и садовника, пояснил, что тот уехал к попавшему накануне в аварию сыну, который, хотя и отделался легкими травмами, угодил в больницу.

– Что-то сегодня все куда-то уезжают, – заметил Венс, оглядываясь на вошедшую следом за ним Аделу и имея в виду свою собственную жену. – А как здоровье Дженис?

– Спасибо, пока не жалуется, господин Лемингтон, – ответил слуга. – Она сейчас как раз на кухне и готовит вам ужин.

– А мы только что из ресторана, – возбужденно сообщила Адела, уже чувствуя себя здесь хозяйкой.

Ей нравилось раззадоривать стариков, в деланном безразличии которых она все же улавливала укор в свой адрес.

Она бросила на диван сумочку и прошлась по холлу, словно впервые оглядывая старинную мебель из красного дерева, бронзовые бюсты на мраморных стойках и расписной потолок с лепниной. Что и говорить, таких домов уже давно не строят, а если и строят, то почему-то обычно портят исключительно современным внутренним убранством. Настоящий быт с большой буквы дорого стоит.

Когда она повернулась к наблюдавшему за ней Венсу, слуги поблизости не оказалось. Очевидно, он уже ушел по делам, решив не мешать им.

– Насколько твой дом нравится мне больше моего! – воскликнула она и подбежала к улыбающемуся любовнику за поцелуем.

– Ты несправедлива, малыш. У тебя гнездышко что надо, а этот дворец скоро, боюсь, станет мне не по карману.

– Вот и отлично, тогда я его куплю, а тебе отдам свой!

Венсу почему-то показалось, что девушка говорит это на полном серьезе. Однако сейчас он был вовсе не настроен выяснять истину.

Адела начала подниматься по лестнице. Венс нагнал ее и прижал бедром к резным перилам. Она не сопротивлялась, когда почувствовала, что он стягивает с нее трусики прямо из-под юбки.

Это не было грубым раздеванием. Просто трусики были сняты. И все. Венс этим как будто удовлетворился.

Он подобрал со ступени крохотный комок зеленой материи и сунул его себе в карман.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 11 дней и ночей - К. Борджиа бесплатно.
Похожие на 11 дней и ночей - К. Борджиа книги

Оставить комментарий