Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Колдун, о чем ты говоришь? – суровым тоном вопросил Шенриз.
Сенгиборд мельком глянул на Первого Советника, после чего задержал взгляд своих налитых кровью глаз на Силии.
– Ваше Величество, – сказал маг, – мне искренне жаль, что вам пришлось пережить подобный кошмар. Я знал ваших родителей очень долго. С вашим отцом мы были знакомы еще до его коронации. Это были на редкость удивительные люди. Смелые, честные и бескорыстные. Сейчас таких уже почти и не встретишь. Никто, а в особенности, они, не заслуживает такой ужасной смерти.
Силия сглотнула застрявший ком в горле. Она почувствовала тяжесть в груди, дышать стало тяжелее. Королева смотрела магу прямо в глаза, но не могла сказать ни слова.
Террик Сингеборд сокрушенно покачал головой.
– Но мы были вынуждены это сделать, – старик весь съежился, и стукнул кулаком по столу, – простите меня, Ваше Величество…
По щекам мага потекли слезы.
Шенриз вскочил с места, и обернулся к дверям.
– Стража! – Крикнул он.
Вегдон Мортис достал меч из ножен. Все члены совета повскакивали со своих мест, и начали пятиться в разные стороны.
Дейно Гостенс потянулся к Силии, схватив ее за локоть:
– Ваше Величество, вам нужно скорее уходить! Он не в себе!
Силия отпрянула от Гостенса, продолжая смотреть на Сингеборда.
– На то была воля Провидения, – прошептал маг, – Тени Судьбы никогда не врут…гибель ваших родителей – вынужденная жертва…
В зал заседаний ворвалось трое гвардейцев. Мортис кивнул им на мага.
– Грядет конец, – охрипшим голосом пробормотал Террик Сингеборд, – и вы станете одной из тех, кто возведет новый мир на руинах старого...
Обступая мага с двух сторон, Мортис вместе с гвардейцами медленно приближались к нему. И в следующий же миг, Террик воздел руку кверху, и, произнеся, «Эване», все зримое пространство озарилось яркой зеленой вспышкой. Королевские гвардейцы замерли на месте, оглядываясь по сторонам.
Террик Сингеборд растворился в воздухе.
Глава 34 - Кайо
Служанки в легких льняных накидках и набедренных повязках непрерывно размахивали опахалами. Лежа в тени акации, Кайо изнывал от жары. За сегодняшнее утро он уже дважды сменил верхнюю одежду и успел принять ванну, но это не сильно-то помогло. В такое пекло он мог бы вообще из нее не выходить.
Кайо провел тыльной стороной ладони по взмокшему лбу. Запустив горсть виноградин в рот, принц Солнечного Копья с интересом наблюдал за марширующими по территории Андеронского сада «Тигровыми Сыновьями», личными гвардейцами его отца. Под черными хитонами, расшитыми золотистыми мантикорами, на них были защитные доспехи в виде металлических нательных пластин и круглых плетеных щитов, под которыми висели колчаны со стрелами с шипастыми наконечниками. На головах – войлочные шапки. В руках гвардейцев были длинные копья, луки в кожаном футляре на левом боку, на правом блестели на солнце акинаки и трубки с отравленными дротиками.
– Принц Олуик, вы еще не перегрелись? – Раздался нежный женский голос позади, – кошмарная жара.
Кайо приподнялся на локтях, и обернулся на голос.
– Регатта, – выдохнул Кайо, – вот так неожиданность.
Принц Олуик небрежно махнул служанкам, и девушки, не мешкая ни секунды, поклонились и убежали прочь.
Кайо натянул на плечи бархатный халат, и облокотился на спинку лежанки. Наклонившись над столиком с фруктами и выпивкой, он наполнил две чаши мускатным вином и протянул одну темноволосой гостье. Регатта Нарахна обольстительно улыбнулась, и приняла напиток. Расположившись на краю соседней лежанки, она вперила в принца долгий изучающий взгляд. На Регатте было желтое льняное платье с глубоким вырезом на груди. Темные вьющиеся волосы, смуглая кожа истой хазийки. На обеих запястьях блестели медные браслеты, на шее – серебряная цепочка с осколком агэльфиуса. На какой-то миг Кайо задержал на нем взгляд, и долго не мог оторваться от завораживающего блеска камня.
– Зачаровывает, правда? – Ухмыльнулась Регатта, поигрывая камнем в руках.
Кайо отвел взгляд в сторону, откашлялся. Он сделал глоток вина, и поставил чашу обратно на стол.
– Какие новости с континента? – Повязав пояс халата, он поднялся на ноги. Регатта, так и не пригубив напиток, последовала вслед за ним.
Они шли по каменной мощенной дорожке, по обеим сторонам от которой располагались гранитные изгороди, увитые лепестками жасмина. Миновав бурлящие фонтаны и медные статуи грозных мантикор и гигантских каркадданов, они остановились в тени финиковой пальмы.
– После смерти короля Освина в Антрексии воцарился настоящий хаос, – слегка понизив голос, начала Регатта, – во главе государства встала чудом выжившая дочка Освина. Слишком юная для управления такой огромной страной. Я уверена, что, по большей части, вместо Силии Свансбург сейчас Антрексией управляют ее приближенные. И каждый из них действует в своих собственных интересах. Нет никаких сомнений, что судьба государства их совершенно не волнует. Каждый норовит оттяпать себе как можно больше золота и земель, пока подвернулась такая возможность.
Регатта Нарахна прикоснулась своей бархатистой рукой к колкой щеке Кайо, поросшей легкой щетиной.
– Лучшего шанса для удара может и не представиться, – прошептала она.
Кайо вгляделся в ее яркие изумрудные глаза и расплылся в довольной ухмылке.
– Мой отец…
Принц отступил на шаг, оглядевшись на проходящих мимо стражников. Регатта быстро отдернула руку. Кайо ответил быстрым кивком на поклоны стражников, и, подождав, пока они скроются за поворотом, сказал:
– Я уверен, что он будет против этого, – Кайо негодующе взмахнул рукой, и, отойдя на шаг в сторону, встал к Регатте спиной, – ему не хватит духу. Отец сам не свой после гибели матери. И, боюсь, он уже никогда не станет прежним.
Опустив голову, Кайо замолчал.
Регатта Нарахна сделала шаг вперед, и обхватила его сзади. Кайо вздрогнул, но не стал вырываться из ее объятий. Юноша почувствовал тепло ее тела. С момента их прошлой встречи прошло не больше недели, но он уже страшно соскучился по ней. Наверное, ему всегда будет ее мало.
- Скрытый Пророк - Ричард Кнаак - Фэнтези
- Страна-за-Пеленой - Ричард Кнаак - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Демон тумана - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пророк - Анатолий Юркин - Фэнтези
- Падение сурка. Том 4 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов - Попаданцы / Фэнтези
- Магия крови - Алекс Градов - Фэнтези
- Магия крови - Алекс Градов - Фэнтези
- Расколотые небеса (СИ) - Пир Томас - Фэнтези