Рейтинговые книги
Читем онлайн Кинжал убийцы - Джульет Маккенна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 158

Узара наблюдал, как человек в мундире со значком какого-то тормалинского принца неспешно подошел к возчику груженой подводы. Возчик предъявил амулет, и солдат кивнул, но остальных он направил к длинному ряду водопойных колод в тени раскачиваемых ветром деревьев.

— Сколько бы это ни стоило, оно должно быть выгоднее плавания вокруг Мыса. И время экономится, и никакого риска.

— Берегись! — Перид оттащил Лариссу в сторону — за ее спиной зафыркали усталые лошади. Их бока тяжело вздымались, когда возчик наконец ослабил поводья.

— Ферд, отнеси декларацию клерку Ден Ренниона! Шевелись, парень!

Мальчишка спрыгнул с задка телеги и убежал, а возчик, понукая недовольную упряжку, направился к свободному месту рядом с группой мужчин. Те как раз делили груз, который они только что сюда привезли, между двумя фургонами, нетерпеливо ждущими товары из Каладрии, Лескара и более далеких стран.

Шив взирал на кипящую вокруг деловую жизнь.

— Они, поди, уже раз десять окупили расходы на эту дорогу.

— Скорее, сто, — высказал свое мнение Перид. — Но сьер всегда найдет применение лишним деньгам. — Он кивнул на отделение солдат, прогуливавшихся вокруг массивной статуи Дастеннина. Бог моря стоял в короне из водорослей, мантия разбивала пенную волну вокруг его ног, бронзовые руки, позеленевшие от древности, были протянуты в благословении к обоим морям.

Ларисса закрыла глаза и подставила лицо спокойному ветру.

— Мне кажется, я могла бы коснуться здесь самого неба, — восхищенно молвила она.

— Великолепное место для работы с воздухом, — согласился Узара, полный надежды. — Даже я это чувствую.

Шив обернулся к Периду.

— Императорский указ не запрещает творить магию ни открытом воздухе, но я не горю желанием доказывать это присягнувшим Ден Ренниона. Ты сказал, здесь есть более уединенные места?

— Сюда.

Перид повел их к мощной башне на южной стороне площади. Со своим расширенным основанием из плотно подогнанных камней, которое незаметно соединялось с лежащей внизу скалой, эта башня походила на удивительное дерево, выросшее из живого камня.

— Разве сьер Ден Реннион не был одним из первых патронов келларинской колонии? — спросила Ларисса, кивая на мужчин со значками в виде серебряной головы орла на их медного цвета куртках. Они преграждали вход в башню скрещенными пиками.

— То был его брат, мессир Ансель. — Шив взглянул на широкий балкон, опоясывающий тонкую середину башни. — Нынешний сьер — не друг Темару.

Возбужденные голоса неслись над огромной площадью, люди на балконе ахали, восхищаясь панорамой. Еще выше находилась сторожевая комната, где дежурили присягнувшие, глядя на восток и на запад. А над ними распростер широкие бронзовые крылья огромный орел, навечно застывший в парении.

Ларисса склонила голову набок.

— Если вы найдете магов с нужным родством и уговорите их работать вместе, мы бы вполне могли проводить корабли вокруг Мыса Ветров. Тогда Д'Алсеннену не пришлось бы платить за привилегию в виде этих сложных и мелочных процедур проезда через перешеек.

— Не уверен, что Темар захочет таким образом утереть императору нос. — Шив отмахнулся от назойливого парня с подносом сладостей.

— Куда мы идем? — неуверенно спросила Ларисса у Перида, который повел Узару к очереди из хорошо одетых торговцев и смиренных горожан, ждущих получения доступа к легендарной башне и ее балкону. Одни держали рекомендательные письма, другие полагались на более простое средство — магнетизм блестящих монет. Улыбчивые лакеи предлагали им вино и настои под полотняным навесом, трепещущим на ветру.

— Не знаю.

Шив ускорил шаг, и девушка поспешила за ним.

— Представить себе не могу, чтобы кто-нибудь построил более величественный монумент, чем башня Ден Ренниона, — говорил Перид Узаре. — Но это никого не останавливает. — Он указал на памятники из камня и металла, установленные как попало на неровной площадке между мощной башней и изрезанным трещинами горным склоном.

Шив поднял брови, читая выспренний панегирик какому-то давно умершему Тор Леорилу, выгравированный на массивной мраморной урне.

— Ты сказал, что мы сможем найти укромный уголок?

— Сюда. — Перид повел магов мимо памятников — от скучно функциональных до откровенно причудливых. Они оставили позади гранитного быка в натуральную величину, свирепо бьющего копытом свой постамент, и дошли до могучего бронзового дракона, пораженного ярь-медянкой. Он сражался с цепями, идущими от ошейника к металлическим столбам, врытым в землю. Его крылья бросали глубокую тень на полурыбу-полусобаку, которая беззаботно нежилась на высокой куче раковин гребешка, вырезанных из одной мраморной глыбы. Сзади находилось пустое пространство, надежно заслоненное и от взглядов прохожих, и от любопытных глаз на балконе башни.

Шив одобрительно кивнул:

— Все равно нам следует работать быстро.

— Я постою на страже. — Перид удалился и небрежно сел на постамент дракона, выуживая из кармана уголь и пергамент. Узара подавил улыбку.

Шив повернулся к Лариссе и вопросительно поднял брови. Собравшись с силами, девушка протянула руки, которые слегка дрожали, выдавая ее напряжение. Узара завершил треугольник, и все три мага сосредоточились на воздушном промежутке между ними. Единственным звуком был размеренный скрип от угля Перида.

— Душа моя, — мягко сказал Шив, — нам было бы легче, если бы нас ничто не отвлекало.

— Простите.

Послышалось виноватое шуршание, затем наступила тишина.

Пристальный взгляд Лариссы не дрогнул. Она сосредоточилась на голубом мерцании в самом центре. Та прядь магического света была толщиной с волосок, но поражала своей сапфировой яркостью. Слабая улыбка изогнула полные губы Лариссы: магия расщепилась, снова и снова удваиваясь, нити расплывались и трепетали на любопытном ветру, обвиваясь вокруг магов.

— Узара? — вымолвила она.

Бородатый маг старательно извлек из скалы под ногами серо-голубую дымку. Она парила внизу, едва различимая, как воспоминание о тумане. Но поднимаясь к небесно-голубому колдовству Лариссы, она обретала плотность, втягивалась в заклинание девушки подобно дыму, идущему вверх по трубе, а ее холодный цвет становился все ярче, пока не засверкал живой лазурью.

— Получается, Шив, — выдохнул Узара с ликованием.

Бирюзовый блеск собрался в лужицу под пляшущими усиками света. Окаймленная сиянием рябь побежала по нему, вырастая в аквамариновые волны. Они взметнулись, чтобы присоединиться к магии Лариссы, сталкиваясь с отполированной солнцем голубизной. Завитки белого света довели зеленоватое творение Шива до той же самой сапфировой чистоты. Играющие среди памятников ветерки закружили вокруг сомкнутых рук магов, любой, рискнувший подлететь слишком близко, уносился в колдовство.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кинжал убийцы - Джульет Маккенна бесплатно.

Оставить комментарий