Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) - Крис Кельм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 232

Развив приличную скорость, Чикапок несся по водной глади. Остров Хенге остался далеко позади, и теперь меня со всех сторон окружала вода и чернота ночи, так что я не мог с уверенностью определить, в какой части озера мы находимся.

Впрочем, Змей спешил насладиться семенами, поэтому не просто катал меня по воде, а двигался к определенной цели. Минут через десять после того, как я упал в воду, он добрался до суши. Едва мои ноги коснулись скалистой отмели, и я отпустил шипы, он выразил свое желание, нежно потершись о мою руку, на запястье которой висел мешочек с семенами. А потом красноречиво распахнул пасть.

Все еще дрожащими руками я развязал непослушный намокший узелок и, не без боязни остаться без руки, высыпал содержимое мешочка на подрагивавший в нетерпении язык.

Пасть тут же захлопнулась. Змей закрыл глаза, наслаждаясь ощущениями, потом дернул головой, словно глотая таблетки, и снова замер. После чего вытянулся вверх так, что вознесся надо мной на добрый десяток метров, и гибкое тело закачалось в так музыке, которой наполнился его внутренний мир.

Я невольно улыбнулся и словно услышал слова Нирваны:

— Приход поймал, чувак…

Прошло несколько минут, на протяжении которых действительность перестала существовать для большого морского Змея.

Наконец, он прекратил раскачиваться, посмотрел на меня, резко подался вперед — его голова промелькнула в считанных сантиметрах от моей, — а потом развернулся и нырнул под воду.

Я же устало побрел на берег, уселся на камень и уставился вдаль, туда, где над водой возвышался невидимый мной в темноте остров Хенге, утративший свою единственную достопримечательность.

Теперь, когда портал был разрушен, я чувствовал себя совершенно опустошенным. Как жить дальше? Что делать?

У меня не было ни целей, ни желаний.

Разве что одно…

Я вскочил на ноги и громко закричал:

— Аристер, будь ты проклят!!!

Часть вторая

Глава 1

Клубы сизого дыма, поднимаясь под потолок, теряли свои четкие очертания, завихряясь, растекались в стороны и таяли. Но попадая под лучи света, проникавшего в хижину сквозь щели в стенах, они снова становились материально осязаемыми, словно живыми.

Нирвана сидел передо мной с закрытыми глазами в позе лотоса и, не выпуская мундштук кальяна изо рта, напряженно думал.

Впрочем, чем дольше я ждал, тем больше убеждался, что он, вновь приобретя свой курительный аппарат и заполнив его свежей смесью трав, напрочь забыл о моем существовании.

Я пощелкал пальцами перед его носом, но он отреагировал не сразу.

— Чувак, ты мешаешь моему мыслительному процессу. — Голос у него был слабый, на грани слышимости, слова растянуты до бесконечности, а интонации такие, словно я разговаривал с механической куклой…

В хижине я появился в полдень. Перед этим мне пришлось прогуляться по бережку озера до знакомого мыска, где я предусмотрительно спрятал свою одежду перед тем, как попался в лапы имперцев. К счастью, местные старались держаться подальше от воды, не желая разнообразить меню обитавшего в озере Змея. Так что мои шмотки никто не тронул, что само по себе радовало.

Впрочем, особой радости после того, как Аристер взорвал портал, ведущий в реал, я не испытывал. Столько трудов — и все насмарку. А главное, он разрушил мои мечты и единственный путь, который мог привести меня к нормальной жизни в нормальном мире.

Зачем?! Ну, зачем нужно было уничтожать портал? Особый вид извращения? Или решил пойти по стопам Герострата, пока в этом мире не появился еще один такой придурок?

Не понимаю…

Будь ты проклят, Аристер!

Надеюсь, справедливое возмездие настигнет этого мерзавца и воздаст по заслугам. И я был готов стать орудием возмездия, коль представится такой случай и наши с ним дорожки снова пересекутся.

Уже ради одного этого стоило вернуться в Найрован — я был уверен на все сто, что в Йоле Аристер больше не появится. Впрочем, мне и самому здесь больше нечего было делать. Тропики — это не мое. Жарко здесь и чуждо. Короткий визит, осмотр достопримечательностей, отдых на морском побережье — и снова назад, в привычный умеренный климат. Правда, нормального отдыха не получилось… Ну, да, ладно.

Вопрос только в том — как мне вернуться на север после того, как Кахмаш использовал мою Иглу телепорта?

Н-да, проблема…

Чтобы прояснить ситуацию, я отправился в гости к Нирване.

Несмотря на то, что солнце стояло в зените, любитель растительного кайфа все еще спал.

Вот уж у кого нет никаких проблем!

Посреди хижины, можно сказать, на самом почетном месте я увидел самодельный кальян. Значит, знаток местной флоры успел в мое отсутствие посетить жилище Полики-Кахмаша и уже снял первую пробу. В этом я почти не сомневался, так как еще никогда не видел человека, спящего с открытыми глазами и блаженной улыбкой на лице.

Я растолкал его с трудом. Нирвана неохотно возвращался в реальный мир, всем своим видом давая понять, что там, где в настоящее время витал его угашенный дух, было гораздо лучше, чем в убогой хижине. Когда к нему вернулась способность видеть, слышать и соображать, он посмотрел на меня как Нельсон Мандела на бледнолицего и выдавил скромное:

— А… Привет, братиш…

Хотя нет, потом он еще добавил:

— Водички накапай, а то трубы потрескались от сушняка.

Я напоил его, напился сам. Потом мы посидели молча, поминая каждый свое, и я перешел к делу.

То, что он сообщил на мой запрос, радости не добавило. Оказалось, на пути домой — к сожалению, я имею в виду мой дом в Яровэне — меня поджидал пушистый северный зверек, чей мягкий мех пользуется популярностью у некоторых представительниц женского пола в давно покинутом мною мире: в Йоле не существовало магии переноса, как таковой. Местные колдуны могли создавать Слезы Илунэ, всевозможные магические порошки и зелья, могли отнять душу у человека или другого существа и поселить ее в вамни. Но никто из них понятия не имел о телепортах.

Вот это ж..а. Большая такая, в три обхвата, ж..а.

— Ну, и как мне теперь вернуться в Найрован? — растерянно спросил я.

Тогда Нирвана задумался в первый раз. Чтобы подстегнуть мыслительный процесс, он потянулся к кальяну. Я сомневался, что это поможет и даже попытался возразить, но он был неумолим:

— Расслабься, чувак, все в елочку. Сейчас пыхну, и мысли понесутся галопом. — И мурлыкая себе под нос что-то вроде «мои мысли — мои скакуны…», он раскочегарил шайтан-сосуд.

Так оно, в общем-то, и произошло: его мысли сорвались с цепи и умчались в неизвестном направлении.

Он сидел передо мной с застывшим, но безумно счастливым лицом, и периодически пыхал дымом, не выпуская изо рта мундштук.

Когда я совсем уж было собирался прервать «улетный» сеанс, он неожиданно выдал голосом накуренного автоответчика:

— Можно сесть на корабль в Каманеши или Эризане.

Сказал он и замолчал.

Что ж, такая мысль и мне приходила в голову. Хоть и долго, но все лучше, чем пешком тащиться.

Но Нирвана еще не закончил:

— Только есть одна проблемка… гы-гы-гы… п… п… проблемка… Большая часть йоланского флота сейчас занята осадой Или-Сулу. А остальным запрещено покидать гавань без особого разрешения императора. Вот такая байда, братиш…

Такое впечатление, будто кто-то катил передо мной бочку с черной краской, старательно замазывая редкие белые полосы.

Сплошная безнадега…

— Есть еще варианты? — уже ни на что не надеясь, спросил я торчка.

Он закрыл глаза и задумался во второй раз…

— Можно договориться с контрабандистами, и они перебросят тебя через залив, — сказал Нирвана, чмокая мундштуком.

— Чего?

— Ну, контрабандисты, братиш… Это чуваки такие, которые…

— Я знаю, кто такие контрабандисты, — перебил я его.

— Клевые ребята, просто огонь. Они греют местных Че Гевар оружием, хавкой, даже людьми.

— Рабами, что ли? — поморщился я.

— Не, чувак, бойцами, пустынными рэмбами. В Уюме есть чудики, которые хотят отоварить императора. Вот они и посылают своих клоунов на разборки.

— А мне-то что с того?! Ну, переправят они меня через залив — а дальше что?

— Ты, братиш, не обижайся, но ты такой тупой… хи-хи-хи… Это же Уюм, не Йола, сечешь? Там у них телепорты в каждом городе…

Действительно, тупой!

А ведь, правда, в Уюме полно телепортов, точнее сказать, телепортационных площадок. Правда, бьют они не далеко, в пределах пустыни, но ведь можно проскочить от города к городу, до самых гор Годрун, а там уже до Найрована рукой подать.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 232
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) - Крис Кельм бесплатно.
Похожие на Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) - Крис Кельм книги

Оставить комментарий