Рейтинговые книги
Читем онлайн Кукловод Ее Высочества - Алекс Кулекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 67
руки.

— Поясню. — подался вперед собеседник и уперся локтями в столешницу, сложив ладони в замок перед лицом. — Он был подставным. Все думают, что именно он управляет делами, но это не так.

В голове сверкнула молния. Как же я мог упустить этот момент?

— Его жена. — выдавил из себя.

Какой же я дурак! Все же было на поверхности. Я покачал бестолковкой, и обида накрыла с головой. Все это время…

— Карона, — начал лениво мужчина, расцепив замок и сложив руки перед собой. — та еще находка. Кстати, это ее третий муж.

А ведь она хотела примазаться тогда. Я чуть не стал очередной ширмой. Восхитительно опасная женщина, ничего не скажешь.

— А если я не соглашусь? — откинулся на спинку. — Что тогда?

— Кто знает? — развел руками собеседник и тоже расслабился в кресле. — Тебя, конечно, никто не тронет. Но у тебя очень много знакомых в городе. Сможешь всех защитить?

Злость ударила в голову с разгона и меня выбросило на ноги.

— Не смейте их трогать. — выдавил из себя через силу. — Хоть волос…

— Если будешь послушным, — перебил меня спокойно благородный. — то никто не пострадает. Нам не нужны лишние проблемы.

Ярость откатилась и покрылась ледяной коркой. Однако пришлось воспользоваться атрибутом и от ног тут же разошлось кольцо белого пара.

Подвинув кресло, неторопливо уселся обратно и бросил на собеседника скучающий взгляд.

— А если я убью тебя и таким образом выражу несогласие? — уточнил спокойно.

— Смысл? — удивился барон, наклонив голову влево. — Мы — целая конструкция, и я лишь одна ее часть, причем не самая важная. Уже завтра другой заменит меня.

— А если я захочу получить гарантии и для этого встретиться с кем-то из ваших глав?

— То, конечно же, никто на это не пойдет. — виновато развел руками собеседник. — Нам проще начать убивать твоих друзей. Например, ту смазливую дочку кузнеца или…

Он пытался продолжить, но очередной приток ярости выбросил меня из кресла, и я тут же схватил этого му-у-у…жчину за шиворот, притянув чуть к себе.

— Успокойся. — сказал благородный, глядя прямо в глаза. — Никто их не тронет, если ты отойдешь в сторону и не будешь нам мешать.

Он подцепил большим и указательным пальцем один из моих, которые держали его одежду и медленно начал отводить в сторону. Понимая, что толку в смерти этого персонажа нет от слова совсем, брезгливо кинул его обратно и отвернулся, подойдя к окну.

В груди клокотала ярость, не желая успокаиваться. Меня сделали, как сопливого пацана. Обида добавляла дровишек в костер, который застилал взгляд красной пеленой. Сделав три глубоких вдоха, попытался привести голову в порядок. Однако вышло хреново.

Как же я так опростоволосился? Почему дал себя переиграть? И ведь справлялся со знатью, а тут…

— Допустим. — устало выдавил из себя. — Только допустим, что я не буду во все это влезать. Как мне быть уверенным, что Вы меня не обманите? Скажу сразу. Простого слова будет мало.

Я повернулся и увидел, как собеседник широко улыбнулся и вновь сложил руки в замок на столе.

Я же в это время прикидывал варианты решения вопроса. У меня банально нет возможности сейчас заниматься теневым миром Кэяр. Мне осталось всего-то пару дел и пора бежать отсюда, сверкая пятками. Орфейю нужно вытащить из-под удара, чего бы мне это не стоило.

Моей задачей было создать проблемы Братству, чтобы они не могли кинуть все силы на наши поиски. И я сейчас на финишной прямой. Остался последний удар и можно уходить по-английски. Лезть в еще одно противостояние — не с руки.

Тем более, я уеду, а мои друзья останутся. Да как же я так мог легко подставиться?

— Гарантий не будет. — спокойно выдал барон и откинулся на спинку. — Мы просто сделаем свое дело. Если честно, будь ты личным слугой королевы, то были бы варианты договорится иначе. Но ты и сам должен понимать…

Благородный развел руками. Это его любимый жест что ли?

Я продолжал внутри яриться. На ровной глади души, что еще утром сверкала отражением неба, стоял шторм. Сегодня простые бандиты, а завтра кто? Святоши смогут поразить зрителей на сцене лучше, чем я? Не смешно.

— Тогда мы не договоримся. — я встал из-за стола и, бросив небрежный взгляд на мужчину, продолжил лениво. — Мое предупреждение в силе. Тронете моих знакомых и поплатитесь. Тебя же я оставлю в живых, чтобы мог передать мои слова своим.

— Конечно-конечно. — широко улыбнулся барон.

Я отправился на выход, сжимая кулаки.

— Заходи, как захочешь договориться! — в спину ударил насмешливый голос.

Сжав зубы покрепче, вышел в коридор и отправился на улицу. К слову, я совсем не заметил местных слуг. Более того, личный тоже куда-то потерялся. Меня тут же накрыли воспоминания. Было уже такое разок. В тот день погиб очень умный человек.

Улица встретила меня темнеющим небом. Стрелка с нанятыми головорезами должна состоятся совсем скоро. Конечно, если они уже не на месте.

Повертев головой, ничего не заметил и смело отправился вперед. Неужели в этот раз обойдется без происшествий?

Однако мои вторые девяносто завыли от ощущения предстоящих проблем. Стражник кинулся к воротам и распахнул их настежь. Вот только… не для меня.

Через них забежал запыхавшийся слуга в светло-синем камзоле и уперся ладонями в колени.

— Господин Факир, — выдал он, восстанавливая дыхание. — как же хорошо, что Вы все еще здесь.

Я остановился, пытаясь понять, что происходит и через открытые врата вошли трое сутан. Да твою же мать!

Слева шел крепкий мужичок с длинным носом и повисшими щеками, короткие черные волосы были прикрыты капюшоном. Он поблескивал темными глазами, которые тут же впились в меня из-под его кустистых бровей.

Рядом с ним, то есть в центре, оказался высокий и степенный представитель веры в годах. Небольшой живот придавал солидности. Светлые глаза смотрели на мир спокойно. А вот лицо… Тонкие черты выдавали в нем представителя знати. Выбивалась из образа только длинная борода, до пояса, перевязанная в районе груди ремешком.

Справа двигался огромный амбал с лицом дауна. Честно. Еще бы слюну, что стекает с губ и я бы точно выдал диагноз. Здоровый. Мощный. Очень похож на Оренота, времен его работы у своей матери. На лице растекся широкий нос, глаза спрятались в глубоких

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кукловод Ее Высочества - Алекс Кулекс бесплатно.
Похожие на Кукловод Ее Высочества - Алекс Кулекс книги

Оставить комментарий