Рейтинговые книги
Читем онлайн Время рокировок - Андрей Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 91

Нет, замок стоял на своем месте, и монитор никуда не делся, и людей мы увидели, а они заметили нас и замахали руками.

Но к знакомому до боли пейзажу добавилась еще и пристань. Пристань, точнее — дебаркадер, как ее назвал Одессит — добротно сделанная, свежевозведенная, сияющая белизной досок, широкая — хоть пляши. Да собственно на ней сейчас и отплясывали, махая нам руками, два десятка человек.

— Успели-таки, — с гордостью сообщил нам Одессит, поправляя фуражку. — Вот что значит — дать необходимые инструкции. Но кто бы оценил? Марика, зараза, верни автомат, не позорь меня!

— Краски надо было купить, — цокнул языком Голд. — Продавали там, я видел.

— Молодцы, — подытожил я. — И место — правильное.

Я очень переживал по поводу того, чтобы народ не решил пойти путем наименьшего сопротивления, то есть — не построить указанный объект там, где он раньше и был, у Дальнего утеса. Там и лес ближе, и даже сваи есть, хоть и гнилые. Может, делай мы стационарную пристань — наверно, они так и поступили бы. Но тут — другое дело, и она красовалась всего лишь в полукилометре от Ближнего утеса, читай — крепости. Там и спуск был попроще, да и к этому вопросу подошли серьезно — если я не ошибаюсь, в этом районе обрыв обзавелся ступенями, пусть контурными, но достаточными для того, чтобы груз было поднимать более-менее удобно.

— Весь Сватбург работал, что ли? — удивленно спросил у меня Джебе. На моей памяти он изумился первый раз.

— Мне нравится, — Алиция закинула руки за голову, подставив лицо ветру. — Видно, что вы на этой земле обосновались всерьез и надолго.

— Мы тебе про это два дня талдычим, — не слишком любезничая, сказал ей Фира. — И мой тебе совет — абы кого из себя не строй. Спорный вопрос, кто кому нужен — мы вам или вы нам.

— Вот-вот, — поддержала ее Настя. — Дети — ладно, дети — святое. А вот ты, такая красивая…

— Это верно, я красивая, — согласилась с Настей Алиция. — Я предлагаю доспорить потом, за завтраком. Сейчас вас вон, встречают. Я даже завидую вам.

И это тоже было правдой — было видно, как из крепости выбегают люди. Нас, похоже, ждали. А с теми, кто был на дебаркадере, уже можно было даже перекинуться парой слов, тем более что знакомых лиц там было предостаточно. Там был Палыч с топором в руке, как видно, он и командовал работами, по пояс обнаженный Тор, который, судя по всему, таскал бревна, Владек, даже Пасечник — и тот был не со своими пчелами, а здесь. Надо полагать, они вносили в сооружение последние штрихи, занимаясь перилами. Хотя нет, какие последние штрихи? Еще крышу какую-нибудь сообразить нужно будет, как без нее.

Опять же — а лодки? На воде их оставлять страшновато. Надо сарай строить, точнее — эллинг.

— Ну, теперь бы эту красоту не снести, — то ли пошутил, то ли всерьез сказал Жора, завертев штурвал. — Держись за поручни, народ, прибываем.

«Василек» чуть стукнулся бортом о дебаркадер, и Одессит снова дернул свой заветный шнурок, издав протяжный гудок, пробормотав что-то вроде:

— Однако, кранцы нужны.

Мы вернулись домой.

Часть вторая

Глава пятнадцатая

— Ну, как? — Палыч притопнул ногой по поверхности дебаркадера. — Нравится?

Владек и Тор тем временем перекинули на борт «Василька» сходни — они и об этом подумали.

— А то, — весело ответил я ему, первым сходя на берег. — Не то слово.

— Думали, поди, что не управимся? — лукаво прищурился Пасечник. — Знаю-знаю, думали.

— Вот вообще даже не сомневались, — притворно возмутилась Настя, погрозившая пальцем Фире, рвавшейся на берег, и пропустившая вперед Фрэн с детьми. — Если Палыч заполучил плотницкий топор — все будет в порядке.

— Язва ты, Анастасия, — Пасечник притворно нахмурился. — Чуть что — сразу Палыч. А остальные? Не дам я тебе больше меда!

— А сто такое «мед»? — услышала незнакомое слово Лизанька и доверчиво подошла к Пасечнику. — Сто?

— Мед-то? — Пасечник задумчиво огладил бороду и подхватил девчушку на руки. Птички, кружащие над ней, тревожно зачирикали, но тут же замолчали — лицо ребенка озарилось улыбкой, видно понравилось ей на руках у старика. — Мед — он всему голова.

— Вроде хлеб всему голова? — усомнился Голд, но дискуссии не суждено было продолжиться — к дебаркадеру начали подходить люди, спустившиеся сверху.

— Как съездили? — одним из первых к нам взбежал Жека и, повернувшись к жителям Сватбурга, рявкнул: — Всем сюда не забираться, не выдержит конструкция.

— Нормально съездили, — крепко пожал ему руку я, и показал на «Василек». — Хорошо, я бы сказал. Видал, какой красавец?

— Дредноут! Крейсер! — согласился со мной Жека рассеянно, и заорал: — Марика, привет!

— Да что б тебе! — даже присел я. — Ромео хренов! Чего так орать, да еще прямо в ухо? Вон, даже детей перепугал! Как тут у вас дела?

Но Жека уже устремился к Марике, по-моему, он меня даже не услышал. Ну вот о какой дисциплине тут может идти речь?

И я, повертев головой, отправился с дебаркадера на берег.

— Семена привез? — без «здрасьте» и объятий взяла меня, как того быка за рога, Дарья, как только я ступил на твердую землю. — И инвентарь?

— Привез, — успокоил я ее. — И семена, и инвентарь и даже эти… Как их… Культиваторы. Чтобы пахать.

— Культиваторы? — Дарья переглянулась с парой женщин и уточнила у меня: — Это такая машинка с длинными ручками, которая рыхлит землю и так далее?

— Ну да, — кивнул я. — Работает на дизельном топливе, так что…

— Дорого купил? — сочувственно спросила у меня Дарья.

— Недешево, — заподозрил я что-то недоброе. — Я на своих не экономлю.

— Лучше бы плуг купил, — сказала одна из женщин за ее плечом.

Я не помнил ее имя, но лицо показалось знакомым. То ли мы ее вывели с поляны у второго бункера, то ли она была одной из рабынь тех гавриков в лесу. Не помню.

— Сват, — Дарья сочувственно посмотрела на меня. — У нас тут целина, понимаешь? И жизни этому культиватору ровно до первого крупного камня, который ему попадется при перекопке земли.

— Дарья, не ерошь мне мозг, — расстроился я, если честно. — Откуда мне такое было знать? Я спросил — «копает»? Мне ответили — «копает».

— Да это понятно. — Дарья, несомненно, тоже опечалилась. — Ладно, что теперь, сама дура, что с твоими головорезами никого путного из своих не отправила. Ничего, и так поднимем землю, а вот потом они нам все одно пригодятся. Слушай, вот я баба бессовестная, вы только приехали, а я сразу тебя критиковать начала.

И она распахнула мне свои объятья.

— Я привык, — мы с Дарьей обнялись. — Как тут у вас? Без инцидентов?

— Если ты про такое, что раньше по возвращению заставал — то без, — отпустила меня женщина. — А по мелочам всякое случалось. Так народу уже много, как без этого?

— Ладно, позже расскажешь. — Народ загудел и засмеялся, я повернулся к дебаркадеру и увидел Одессита, который в тельняшке и в фуражке величаво махал согражданам рукой. — Даш, порули разгрузкой, хорошо? Что, куда, кому. Только оружие не трогать, это отдельная тема. И еще — сама не таскай, понятно?

— Сделаю, — Дарья потерла руки.

— Еще, — остановил ее я. — Найди Милену, Рэнди и Берту, там есть вещи, привезенные конкретно под них, так что пусть сразу разбирают, что кому. Чтобы потом без беготни и споров было. Но старшая — ты.

Ну да, переложил всё со своих могучих плеч на хрупкие женские. Впрочем, спорный вопрос, у кого размах крыльев больше. У Дарьи вообще широкая натура.

— А то кто же еще? — даже удивилась женщина. — Распределим, не волнуйся. И список составим, честь по чести — что привезли, что кому было выдано, обязательно. Хотя Берта эта… Похлеще Антоныча будет, снега у нее зимой не выпросишь. Как он там, кстати, хрен старый? Шустрит?

— Не без того, — засмеялся я. — Проф! Стой на месте!

Я, отвечая по дороге на рукопожатия, направился к нашему главному умнику, который журавлем возвышался над толпой.

— С возвращением. — Проф потряс мою руку, следом за ним это сделали Герман с Викентием. Судя по всему, обиду на меня он уже не таил. Скорее всего, он просто про нее забыл. — Ну, как съездили?

— Отменно, — порадовал его я. — Впечатлений масса, но это все потом. У меня есть просьба, вот так, сразу.

Проф навострил уши.

— Вон, видишь у Пасечника на руках девчушка сидит? — я ткнул пальцем в сторону дебаркадера, на котором, несмотря на запрет Жеки, толпилось немало народа. — Вон та, что за бороду его дергает?

— Вижу, — подтвердил Проф. — Над ними еще две птицы кружат.

— Это Лизанька, — объяснил ему я. — И эти птицы — ее. Они ей служат.

— Дар? — моментально смекнул Викентий, даже вперед Профа.

— Именно, — кивнул я. — Так что, орлы, быть вам теперь няньками. Я желаю знать все: — как она это делает, как далеко она может отправить этих птиц в полет, в самом ли деле у них обоюдное взаимопонимание и так далее. Сроку вам на это — месяц, начинаете завтра, сегодня пусть малая хоть как-то адаптируется тут. И помните — это ребенок, самый настоящий, который не так давно говорить начал, так что не перепугайте мне ее. Она не как наша Аллочка, на которой клейма ставить негде.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время рокировок - Андрей Васильев бесплатно.
Похожие на Время рокировок - Андрей Васильев книги

Оставить комментарий