Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламя надежды - Павел Дробницкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76

— Слушай меня внимательно, — подбежав к барной стойке, Алиса схватила за руку одного из барменов, — пойдешь первым, последним пойдет твой напарник, спускаетесь как можно быстрее. Когда упрешься в каменную стену, постучишь трижды, затем досчитаешь до десяти и постучишь еще четыре раза, вам откроют. Как только внутрь войдет второй бармен, скажешь, что это последний, ребята на той стороне знают, что делать дальше. Ты все запомнил, Том?

— Д-да. Спуститься, постучать три, досчитать до десяти, постучать четыре, Майк последний.

— Отлично, а теперь быстро вниз! Ребята, все спускайтесь за Томом! Майк, ты замыкающий! Мы с Коулом вас прикроем и возьмем на себя погоню! — прокричала Алиса.

Люди, не создавая паники, словно уже проделывали подобную эвакуацию не один десяток раз, поднялись и направились единым потоком к спасительному выходу, и тогда таран начал биться во вторую дверь.

— Я задвинул все возможные засовы, но это не сможет сдержать их достаточно долго. Они ворвутся раньше, чем последний спустится вниз и мы успеем замаскировать проход, — обеспокоенно сказал Коул, нервно осматривая бар, в надежде найти решение.

— Ты сможешь быстро создать большой объем воды? — спросил Грей у Алисы.

— Смогу, но какой в этом толк? — хаотично пытаясь придумать план, ответила девушка.

— Просто начинай создавать. У меня есть идея.

«Будет больно» — предупреждающе шепнул голос.

— Я знаю, — ответил ему маг, уже представляя и заранее опасаясь отдачи.

Грей запрыгнул на сцену, чтобы вокруг было больше свободного пространства, широко взмахнул руками, описал ими в воздухе круг и вытянул вперед правую руку, придерживая ее левой рукой. Из ладони и с пальцев правой руки сорвался непрерывный поток пламени направленный в дверь. Спустя несколько секунд дверь раскраснелась, а с той стороны послышались ругательства обжегшихся.

— Водой в дверь, — прервав поток огня прохрипел Грей, у которого перед глазами начинали бегать черные круги, но заметив, что Алиса вместо действий стоит, выпучив на него глаза, нашел силы, чтобы прикрикнуть, — Живо!

Грей успел увидеть, как девушка спохватилась и махнув руками обрушила большой сгусток воды, который она образовала за это время, на дверь, благодаря чему металл прочно спаялся. Пар горячими клубами заволок все пространство бара. А затем пришла отдача, в виде мощного удара в поддых который практически повалил Грея на пол, но Коул успел подхватить его, снял со сцены и куда-то потащил.

Не разбирая дороги и еле волоча ногами, Грей, стараясь не мешать снова вытаскивать его из переделки, шел, опираясь на парня.

«Мне противно смотреть на тебя, трус» — прошипел голос с неизвестными до этого нотками — «почувствовал отдачу и стал бояться ее, вот она и приходит теперь каждый раз».

— Тебе не понять… я боюсь не ее…

— Ты что-то сказал? — переспросил запыхавшийся Коул, продолжая тащить Грея.

— Не важно, — находясь на грани сознания ответил он.

Выйдя на свежий воздух, Грей почувствовал себя несколько лучше, но все же решил не геройствовать и позволил дальше тянуть его. С трудом ворочая головой в поисках погони, он убедился, что их пока что не заметили, но и Алисы также не было по близости. Коул свернул в какой-то узкий переулок, прислонил Грея к стене, помог ему присесть и осмотревшись по сторонам присел рядом.

— Грей, что с тобой случилось?

— Отдача, — не охотливо ответил тот, борясь с подступившей тошнотой.

— Что это такое?

— Я сам точно не знаю. Она появилась в день моего побега. Раньше я свободно мог пользоваться магией, как ты или кто-то другой, а теперь чем сильнее заклинание, тем хуже мне становится.

— Но даже с этой отдачей ты фору дашь любому магу, — хмыкнул Коул, — а как ты раньше не попадался, используя магию?

И Грей, пользуясь передышкой, сам не зная зачем, рассказал парню о том, что с рождения мог создавать барьер, позволяющий быть невидимым для магических сенсоров. И рассказав свой небольшой секрет хоть кому-то, ему стало немного легче.

С той стороны, откуда они пришли послышались быстрые шаги, и парни, замолчав, напряглись, но это оказалась догнавшая их Алиса.

— Ты где так долго? — поднявшись спросил Коул.

— Я не могла оставить им это, — Алиса потрясла какой-то коробочкой у Коула перед носом, — и бар я им оставить не могла, поэтому пришлось добавить огонька. Но тем не менее, нам нужно уходить отсюда, и как можно скорее. На городском плане у этого здания нет черного хода, через который мы выбежали, но не думаю, что они слишком тупы для того, чтобы долго считать нас запертыми в горящей мышеловке. Перед тем, как устроить пожар, я активировала механизм закрытия потайной двери, так что ребята точно успеют скрыться и сейчас уже на полпути в пещеры. Вот уж какой их ждет сюрприз на выходе, когда увидят, как мы хорошо расположились прямо под носом у Вортисмана — слегка улыбнувшись сказала Алиса.

— Добраться до пещер незамеченными у нас самих вряд ли теперь получится, поэтому нам нужно где-то скрыться. Люди Вортисмана могут с минуты на минуту найти черный ход из бара, и устроят облаву в городе, — сказал Коул нервно почесывая в затылке и оглядывая переулки.

— В паре кварталов отсюда проходит ежегодная ярмарка! — вспомнила Алиса. — Мы точно сможем на время скрыться в толпе, выгадаем подходящий момент и выберемся из города. Грей, ты можешь идти? — неожиданно с участием спросила она.

— Да, вполне, — принимая руку помощи от Коула, ответил Грей, заметив, что парень снова где-то сумел измазать лицо, — идем.

* * *

Вечнозеленая улица не отличалась по количеству зелени от любой другой в Соммете и могла спокойно претендовать на звание Вечносерой. Когда Рик Харрис подходил к указанному в записке дому, на город медленно, но верно стали опускаться сумерки и то тут, то там на крыльцо дома выходил дежурный и зажигал фигурную керосиновую лампу.

Квартира под номером 23 находилась на третьем этаже трехэтажного многоквартирного дома и, видимо, по старой привычке, ее хозяин дверь не запирал. Противный скрип не смазанных петель дважды сопроводил движение двери и Рик оказался внутри.

Внутри квартира полностью отличалась от той, в которой Рик побывал совсем недавно. Если по первой можно было сказать, что в ней жил солидный холостой мужчина, любящий делать все по часам, то данная квартира могла лишь указать на неадекватность своего хозяина.

Исписанные стены, перевернутая и сложенная странным образом мебель, зашторенные изорванными покрывалами окна, явно надкусанные огарки свечей, странный затхлый запах, все это словно кричало и своим видом пыталось прогнать незваного гостя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя надежды - Павел Дробницкий бесплатно.
Похожие на Пламя надежды - Павел Дробницкий книги

Оставить комментарий