Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бандит взвыл и рухнул на колени. Меня передёрнуло от увиденного. Но это не повод останавливаться.
Я врезал кому-то ещё и сильно толкнул. Один из посетителей, пузатый мужичок с козлиной бородкой, едва спасся от пролетевшего мимо тела. Кричащая девушка замолчала, набрала воздуха в свою грудь, достаточно большую, и продолжила орать. Но за этим криком я услышал, как кто-то взвёл курок.
Бандит в плаще и шляпе целился в меня из револьвера.
— Не дёргайся! — приказал он.
Я только собрался вызвать Флаггелум и разрубить придурка пополам, но тот вдруг отошёл и выронил оружие. От испуга. Недалеко от него стоял Инжи. Его лицо ярко освещал огонь, горевший в его ладони.
— Не советую, — сказал Инжи.
Бандит поднял руки и тяжело сглотнул.
Больше никого. Побитые валялись на полу. Одного их них я точно не трогал, он притворялся избитым.
Визжащая девушка наконец замолчала.
— Ого, — сказала другая, смотря на меня во все глаза. — Побил всех.
Руссо тщательно затушил сигару в стоящем на столике бокале. Инжи потёр отбитую покрасневшую скулу и тихо выругался.
— Достали меня, — пожаловался он и показал на сидящего бандита со сломанным носом. — Но я ему врезал.
А Лин всё ещё был за столом, оглядываясь по сторонам. Но, когда испуг прошёл, он склонился над своими записями, не забывая при этом что-то есть.
Я тоже проголодался. Но ещё ничего не закончилось.
— Падре Рагна, как оказалось, знал меня в лицо, — сказал Руссо откашлявшись. — Но теперь он никуда не денется. Он на втором этаже. Громов, твой выход. О, смотри!
Он показал наверх. Там, у самого потолка главного зала, был небольшой балкончик с резными деревянными перилами. В окне возле него горел свет. Кто-то только что задёрнул занавески.
— Он тебя увидел, — сказал Руссо.
— Руссо, Инжи, за мной, — приказал я. — Лин, досчитай до ста и поднимайся за нами. Нечего тут одному оставаться.
У барной стойки стояла рыжая девушка, которая принимала у меня заказ. При виде меня она отшатнулась, но осталась на месте.
— Принесите еду на второй этаж, — попросил её я.
Она растерянно кивнула.
Я начал подниматься по лестнице. На самом верху меня ждали двое. Один кинулся в бой сразу, второй меня узнал. Я уклонился от удара, подставляя подножку. Бандит в подтяжках споткнулся и покатился вниз.
Поднимающийся следом Инжи переступил через него. Руссо хмыкнул, держа в руках сигару, но не закуривая.
Второй бандит просто убежал.
У двойной двери в конце красного коридора, освещённого лампами на стенах, стоял ещё один, на этот раз с автоматом. При виде нас бандит растерялся, но скоро вскинул оружие.
Я переместился к нему. Пока я летел, все лампы смазались в одну яркую полоску. В ушах зашумело. Бандит вздрогнул, когда я оказался рядом с ним. Я отобрал у него автомат, кинул оружие Инжи и схватил бандита за шею.
— Он там, — Руссо показал на двойную деревянную дверь. — Падре Рагна ждёт тебя.
Я перехватил бандита поудобнее и ударил головой в двери, как тараном. Они дрогнули. Я размахнулся живым тараном ещё раз.
— Открыто! — раздался голос с той стороны.
Я отпустил бандита и с пинка распахнул двери. Если что, перемещусь и начну рубить.
Но не пришлось. Падре Рагна, низкорослый мужичок с большой лысиной, одетый в клетчатую рубашку, уставился на меня, не собираясь драться.
— Это вы, мессир Громов? — спросил он с глупым смехом. — А я слышу стучит кто-то.
Он посмотрел на револьвер в своих руках, вздрогнул и бросил оружие на стол. Револьвер громко стукнулся и чуть не слетел на пол.
— Падре Рагна, — произнёс Руссо с таким видом, будто увидел старого друга. — Мы встретились несколько быстрее, чем ты ожидал.
— Рад тебя видеть, дружище, — Рагна побледнел.
— А несколько минут назад ты велел своим шавкам меня избить и выгнать. Как всё изменилось.
Руссо взял револьвер за ствол и шлёпнул рукояткой в ладонь.
— Нам сейчас предстоит долгий разговор, — сказал он. — Может быть, даже сломается парочка костей.
Инжи молча сел на кожаный диван. Лин осторожно вошёл в кабинет, не удостоив падре Рагна взглядом, и сел рядом с Инжи, продолжая что-то черкать в записной книжке.
Парень хотел построить шедевр. Мне даже захотелось взглянуть, чтобы увидеть, что он такое придумал, раз даже драка не смогла его отвлечь.
— Сидите спокойно, парни, — Руссо повернулся к ним. — Но если что, сейчас кое-кто будет громко орать. У меня неплохой опыт, как допрашивать всяких негодяев. Правда, им это не нравится.
— Не сработает, Ищейка, — испуганный падре Рагна вроде успокоился и сел в своё кресло. — Я знаю, как ведутся допросы в Городском Дозоре. Один из вас плохой дозорный, другой хороший.
— Верно, — Руссо закивал, но быстро подошёл к нему и угрожающе навис над бандитом. — И я — хороший. Громов?
— Есть мелочь в карманах? — спросил я.
— Мелочь? — удивился падре Рагна.
Я рывком отбросил массивный стол. Все побрякушки на нём слетели на пол, несколько ящиков выпали и рассыпали какие-то бумаги. Я схватил падре Рагна за ноги и подтащил его к двери на тот маленький балкончик.
Рагна уцепился за ножки стола, но я его отодрал и пинком вышиб дверь балкона. Потом взял бандита за обе ноги и свесил через перила. Вниз тоненьким дождиком посыпалась мелочь, монетки покатились по полу.
Я встряхнул его посильнее, и из кармана у него выпали ключи.
— Руссо, — позвал я. — Спрашивай ты. У тебя одна минута.
— Всего? — удивился бывший инспектор.
— Да. Дольше я не удержу.
Я немного соврал. Но бандиту об этом знать не обязательно. Падра Рагна вскрикнул, махая руками в воздухе.
— Слышал? — спросил Руссо. — Лучше не тяни.
— А я… — раздался голос позади. — Я принесла, как просили.
Рыжая официантка стояла у порога, держа в руках поднос с тарелками, из которых шёл пар.
— Инжи, будь добр, прими, — попросил я, чувствуя, как засосало в желудке от голода. — Попозже поем.
Инжи галантно подобрал поднос и поставил еду рядом с диваном на маленький столик.
— Я не понял, —
- Ты мне (не)нужен! - Андромеда Васечкина - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Я - палач - Никита Киров - Попаданцы / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Молот империи 3 - Никита Киров - Боевая фантастика / Периодические издания
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Отвага Соколов - Холли Лайл - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Дракон проклятой королевы - Екатерина Вострова - Фэнтези
- Дракон проклятой королевы (СИ) - Вострова Екатерина - Фэнтези