Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Через час стемнеет. Я подниму на корме один фонарь, чтобы ты мог держаться за мной. Если ночью разойдемся, встреча, как обычно, у острова Сауда.
«Месть» прошла вперед, и «Дух» двинулся за ней. Еще несколько недель назад Дориан выбрал для них порт назначения. Теперь во всем Индийском океане для них открыт только один порт. Все гавани на африканском побережье и в Омане под властью Заяна. Цейлон и Батавия принадлежат голландцам. Английская Ост-Индская компания контролирует все индийское побережье. Сэр Гай позаботится, чтобы и здесь порты для них закрылись. Остается одна безопасная гавань – форт Предзнаменования в заливе Рождества. Здесь они могут собраться с силами и продумать планы на будущее. Дориан пометил этот порт на карте вместе с навигационными указаниями и передал карту Мустафе Зиндару и бин-Шибаму: как только они объединят племена пустыни и подготовят его возвращение, они пошлют за ним корабль. Им понадобятся золотые рупии и сильные союзники. Дориан еще не знал, где найдет людей и деньги, но позже у него будет достаточно времени подумать об этом.
Он обратился к более насущным делам. Корабль пойдет из Оманского залива на юго-восток. Как только они окажутся в открытом океане, смогут направиться непосредственно на Мадагаскар, войти в Мозамбикское течение, которое понесет их на юг. Мансур держался рядом с «Местью», они плыли в великолепном закате. Под звуки далеких громовых раскатов по западному горизонту плыли грозовые тучи, и заходящее солнце окрашивало их одежды в розовый, золотой и кобальтово-синий цвета.
Однако вся эта красота не могла развеять охватившей Мансура грусти. Он покидал землю и людей, которых научился любить. У него отняли возможность воссесть на Слоновом троне и править царством. Но все это мало для него значило, когда он думал о женщине, которую потерял, не успев завоевать. Он достал из внутреннего кармана письмо, которое хранил близко к сердцу, и снова перечел ее слова: «Прошлой ночью ты спросил, чувствую ли я что-нибудь к тебе. Тогда я не ответила, но сейчас отвечаю. Да, чувствую».
Ему казалось, что это самые прекрасные слова, когда-либо написанные по-английски.
Темнота навалилась с такой театральной внезапностью, как бывает только в тропиках, и сквозь просветы в грозовых тучах показались звезды. Очень скоро и их закрыли надвинувшиеся тучи, темнота стала полной, если не считать одинокого огонька на мачте «Мести».
Мансур склонился у нактоуза и погрузился в романтические фантазии; он не ложился спать полночи. Неожиданно его привела в себя раздвоенная молния, вылетевшая из тучи и ударившая в море; сразу за ней последовал оглушительный раскат грома. На мгновение впереди из темноты показалась «Месть», освещенная ярким голубым сиянием: стали видны все детали ее оснастки и снаряжения. Потом опустилась тьма, еще более густая, чем раньше.
Мансур распрямился, оттолкнулся от нактоуза и побежал к правому борту. Ему показалось, что при вспышке молнии он увидел еще что-то – мимолетную вспышку отраженного света далеко на горизонте.
– Ты это видел? – крикнул он Кумре, который стоял рядом у поручня.
– «Месть», – ответил Кумра из темноты удивленно. – Да, о великий. Она всего в кабельтове перед нами. Можно легко увидеть фонарь на ее корме.
– Да нет! – крикнул Мансур. – Не на носу. За нашей кормой. Что-то еще.
– Нет, хозяин. Я ничего не видел.
Оба всматривались в ночь, и снова над головой гигантским хлыстом щелкнула молния, оглушил гром, и вся поверхность моря словно задрожала от этого чудовищного разряда. И Мансур на мгновение с абсолютной ясностью снова это увидел.
– Вон там! – Он схватил Кумру за плечо и яростно затряс. – Я видел отчетливо.
– Далеко?
– Две морские мили, не дальше. Большой корабль. С квадратными парусами. Это не дау.
– Это «Арктур». Ждет в засаде.
Мансур в отчаянии взглянул на корабль отца и увидел, что фонарь по-прежнему горит на его корме.
– На «Мести» не увидели опасность.
– Надо догнать ее и предупредить! – воскликнул Кумра.
– Даже если поднимем все паруса, мы не перегоним «Месть» и будем на расстоянии окрика через час. Тогда будет уже поздно.
Мансур еще мгновение поколебался, потом принял решение:
– Поворот на четверть румба! Сигнал тревоги, чтобы предупредить «Месть». Потом пройти справа от нее и двинуться на перехват врага. Не зажигать боевые фонари, пока я не отдам приказ. Надеюсь, мы застигнем врага врасплох.
В темноте загремели боевые барабаны, прозвучал один предупредительный выстрел из пушки, и экипаж бросился по местам. Когда показалась «Месть», Мансур всмотрелся во второй корабль, надеясь увидеть, как гасят фонарь или еще как-нибудь показывают, что услышали сигнал тревоги, но в это мгновение пошел проливной дождь. Теплый удушающий каскад воды скрыл все от глаз и заглушил все звуки, кроме тяжелых ударов капель о парусину над головой и о доски палубы.
Мансур подбежал к нактоузу, чтобы поспешно взглянуть на компас, но он знал, что показания неточны и что вражеский корабль тоже мог заметить «Дух» и изменить свой курс. Шансы натолкнуться на него в таком потопе минимальны. Они могут разминуться в половине пистолетного выстрела и даже не заподозрить этого.
– Перевернуть песочные часы и сделать отметку на траверзной доске, – приказал он рулевому. Может, удастся перехватить врага, полагаясь только на расчеты. Потом сказал Кумре: – Поставь за руль двух хороших человек.
Он побежал на нос и сквозь потоки дождя попытался разглядеть кормовой фонарь «Мести». Но то, что он ничего не увидел и не услышал, его не утешило.
– Бог даст, отец знает об опасности и погасил фонарь. Иначе он может привести сэра Гая прямо к себе и его захватят врасплох.
Он подумал, не выстрелить ли повторно, чтобы подчеркнуть серьезность опасности, но почти сразу отказался от этой мысли. Второй выстрел только помешает воспринять предупреждение. Отец может подумать, что «Дух» уже схватился с врагом. Этот выстрел может насторожить «Арктур» и привлечь его сюда. И Мансур продолжал всматриваться в темноту и потоки тропического теплого, как кровь, дождя.
– Пошли наверх лучших впередсмотрящих, – мрачно велел он Кумре, – и пусть пушкари будут готовы к стрельбе. Если столкнемся с врагом, предупреждения у нас не будет.
Песочные часы перевернули дважды, а «Дух» продолжал плыть в темноте. Все на борту отчаянно старались увидеть или услышать врага. Дождь не прекращался.
«Враг мог проплыть мимо, не заметив нас», – подумал Мансур. Он размышлял над своими возможностями. А может, «Арктур» повернул, чтобы перехватить нас, и прошел совсем рядом. И сейчас подкрадывается к ничего не подозревающей «Мести».
- За горизонт.(полный текст) - Аноним Zlobniy - Прочие приключения
- А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.3) - Рик Рентон - Боевик / Космоопера / Прочие приключения
- Ловцы снов - Елизавета Александровна Рыкова - Городская фантастика / Прочие приключения
- Дельта. Наказание - Татьяна Владимировна Худякова - Прочие приключения / Детская фантастика
- Очень Крайний Север. Восхождение - Валерий Лаврусь - Прочие приключения
- Самое главное приключение - Тэйн Джон - Прочие приключения
- Жизнь и приключения Светы Хохряковой - Татьяна Догилева - Прочие приключения
- В освобождённой крепости - Василий Немирович-Данченко - Прочие приключения
- Жёлтый вождь - Майн Рид - Исторические приключения / Прочие приключения
- Античные битвы. Том I - Владислав Добрый - Боевик / Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор