Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она заявила, что не собирается ломать себе ногти, — усмехнулся Шелк. — Я хотел было отказаться, но она так стрельнула на меня своими глазами, что я сдался.
— Она ими здорово управляется, правда? Они опаснее твоих кинжалов.
Когда на Мал-Зэт спустился мягкий весенний вечер, Гарион и троица его друзей встретились у плещущегося водопада.
— Очень хорошо сработано, Хелдар, — похвалила маленького человечка Бархотка.
— Но почему же Хелдар!
— Хватит, друзья, — призвал их к порядку Гарион. — Итак, чем мы располагаем? Белгарат хочет, чтобы мы немедленно выступили из Мал-Зэта.
— Я следовал вашему совету, Белгарион, — тихим голосом произнес Сади, — и сосредоточил внимание на бароне Васке. Он выдающийся взяточник и настолько завяз в разных махинациях, что не всегда даже знает, кто подкупает его в настоящий момент.
— А чем он занят сейчас? — спросил Гарион.
— Все еще пытается одолеть отдел военных поставок, — доложила Бархотка. — Но этот отдел подчинен Генеральному штабу. В него преимущественно входят полковники, а командует ими некий генерал Брегар. Полковники не очень жадничают, но Брегару многим нужно платить. Он потратил кучу денег на то, чтобы его коллеги держали Васку в руках.
Гарион задумался.
— И ты тоже подкупаешь Васку? — спросил он Шелка.
Шелк угрюмо кивнул.
— Хотя цены повышаются. Консорциум мельсенских торговых магнатов выкладывает огромные деньги, чтобы попытаться заставить его загнать нас с Ярблеком на западное побережье.
— А он может применить силу? Я имею в виду войско?
— У него связи со многими разбойничьими атаманами, — ответил Шелк, — а они управляют крутыми ребятами.
— Рядом с Мал-Зэтом орудует такая шайка?
Сади осторожно кашлянул.
— Я как раз получил партию товара из Камата, — признался он. — В основном сельскохозяйственные продукты.
Гарион с укором поглядел на него.
— По-моему, я просил тебя этого больше не делать,
— Урожай все равно уже собран, Белгарион, — возразил евнух. — Какой смысл оставлять его гнить в поле?
— Сади — хозяйственный человек, — вмешался Шелк.
— Я только хотел сказать, — поспешно продолжал Сади, — что отряд разбойников, который собирает и переправляет мне урожай, — один из самых больших в этой части Маллореи — не меньше двух или трех сотен человек, и еще в моем распоряжении распространители товара.
— И все это ты успел за несколько недель? — недоверчиво спросил Гарион.
— Тот, кто не сидит сложа руки, всегда может неплохо заработать, — с деланной скромностью произнес Сади,
— Хорошо сказано, — одобрительно ухмыльнулся Шелк.
— Благодарю вас, принц Хелдар.
Гарион покачал головой, признавая себя побежденным.
— Ты можешь созвать своих бандитов сюда, во дворец?
— Бандитов? — По голосу Сади было понятно, что он задет.
— А разве они не бандиты?
— Я бы скорее назвал их предпринимателями.
— Не важно, ты можешь привести их сюда?
— Сомневаюсь, Белгарион, а что вы, собственно, задумали?
— У меня такая идея: предложить их услуги барону Васке для предстоящей схватки с Генеральным штабом.
— А разве предстоит схватка? — Шелк выглядел удивленным. — Я ничего об этом не слышал.
— Мы ее пока не подготовили. Васке предстоит обнаружить — возможно уже завтра, — что его деятельность вызвала недовольство Генерального штаба, откуда в его министерство вскоре будет послан отряд военных, его арестуют и, порывшись в документах, найдут доказательства его вины. Все это ляжет на стол императору.
— Великолепно, — восхитился Шелк.
— Да, неплохо, но этот план не сработает, если у Васки не окажется достаточного количества людей, чтобы сопротивляться большому военному отряду.
— А я сделаю так, что он сработает, — отозвался Сади. — Как только Васка узнает о грозящем ему аресте, я предложу ему помощь своих людей. Их можно провести во дворец под видом рабочих. Все начальники ведомств постоянно что-то у себя ремонтируют.
— А что ты планируешь здесь, Гарион? — спросил Шелк.
— В стенах дворца должна вспыхнуть открытая схватка. Уж это привлечет внимание полицейских Брадора.
— Вот прирожденный король, правда? — одобрительно заметила Бархотка. — Только королевские особы способны выдумать провокацию таких размеров.
— Спасибо, — сухо поблагодарил Гарион. — Правда, этот план не сработает еще и в том случае, если Васка займет оборонительную позицию в помещениях своего министерства. Мы должны убедить его выступить первым. На самом деле никто не собирается посылать за ним солдат, поэтому надо убедить его первым завязать драку. Кстати, что за человек Васка?
— Лживый, жадный и умом не блещет, — отчеканил Шелк.
— Он способен на опрометчивый поступок?
— Наверное, нет. Бюрократы обычно очень трусливы. Думаю, он ничего не предпримет до тех пор, пока своими глазами не увидит солдат.
— Мне кажется, я знаю, как придать ему смелости, — сказал Сади. — В моей зеленой бутылочке есть нечто такое, что может заставить мышь броситься на льва.
Гарион поморщился.
— Я не одобряю этот способ.
— Важен результат, Белгарион, — возразил Сади. — Если дело не терпит проигрыша, любые средства хороши.
— Ладно, — решил Гарион. — Делай как знаешь.
— Когда все начнется, я могу несколько осложнить ситуацию, — сказала Бархотка. — И у короля Паллии, и у принца-регента Дельчинского достаточно свиты, и оба они готовы начать открытую борьбу. Есть еще король Воресебо — настолько дряхлый, что он никому уже не доверяет. Возможно, мне удастся убедить их всех, что военные действия в дворцовых залах направлены против них лично. Тогда при первых признаках сражения они выведут в коридор своих вооруженных людей.
— Кажется, у нас появляется шанс, — заметил Шелк, радостно потирая руки. — Схватка во дворце даст нам возможность уйти из города.
— Не обязательно ограничивать место действия стенами дворца, — задумчиво добавил Сади. — Если все разумно организовать, то потасовка может выплеснуться и на улицы города. Это тоже отвлечет войска, не так ли?
— И сколько на все это понадобится времени? — спросил Гарион.
Шелк поднял глаза на своих сообщников.
— Три дня? — спросил он их. — Может, четыре?
Минуту подумав, они дружно кивнули.
— Решено, Гарион, — сказал Шелк. — Три-четыре дня.
— Хорошо, действуйте.
— Госпожа Лизелль, — окликнул Сади девушку.
— Да, Сади?
— Я заберу свою змею, если вы не возражаете.
— Ах да, конечно, Сади. — Она вынула змею из-за корсажа. Шелк, побледнев, отшатнулся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Обретение чуда - Дэвид Эддингс - Фэнтези
- Повелитель демонов из Каранды - David Eddings - Фэнтези
- Властелин мургов - Дэвид Эддингс - Фэнтези
- Награда для Героя - Su.мрак - Фэнтези
- Награда для Героя - Su.мрак - Фэнтези
- Обитель чародеев - Дэвид Эддингс - Фэнтези
- Владычица магии - Дэвид Эддингс - Фэнтези
- Мир крыльев (авторский сборник) - Леонид Кудрявцев - Фэнтези
- Остров Колдунов (СИ) - Белошицкая Ольга - Фэнтези
- Повелитель демонов - Александр Якубович - Героическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези