Рейтинговые книги
Читем онлайн Последний оракул - София Сильчева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 112
плотную.

— Паркер, ты снова не права. Ньют мой друг и я хочу помочь ему, к тому же я желаю смерти Дроглсу больше вас всех в месте взятых. Ты хоть на минуту задумалась над тем, как я стала главной в Толуме, ведь я даже несовершеннолетняя? А я тебе скажу как. Лорды семьи Тронс, из которой остался только мой дед и я, всегда играли роль левой руки владыки Атванты. Владыка давал им земли титулы, но когда было нужно те без колебаний исполняли его прихоти. Сейчас же всё изменилось и мой дед посмел возразить владыке, в следствии чего был убит на моих глазах. Дроглс убил его самым страшным образом и заставил меня смотреть на это, чтобы я не посмела ему возражать. Теперь я единственная в своём роду и должна отомстить за смерть моей семьи. Теперь ты довольна. — Сказала Корла и я отступила от неё на несколько шагов, а она отвернулась к камину.

— Корла, мне очень жаль. — Тихо сказал Ньют и подошёл к девушке.

— Ты дочь Амин. Не так ли? — вдруг подола голос моя мама.

— Да, но откуда вы узнали? — удивилась девушка и внимательно посмотрела на Уэль.

— Я в былые времена хорошо знала всю семью Тронс. У твоих бабушки с дедушкой я часто бывала на приёмах и однажды, даже на совершеннолетии их старшего сына. — Ответила женщина.

— У тебя есть дядя? — немного удивился Ньют.

— Нет, он умен почти сразу же после своего совершеннолетия, но никто в семье старался об этом не упоминать. — Ответила девушка и сразу же всерьёз заинтересовалась моей мамой. — Повторите ваше имя. — Попросила Корла.

— Уэль. — С улыбкой ответила она, а Корлу тут же посетила догадка и она обернулась к парню позади.

— Да, она моя мать. — Ответил он на её взгляд.

— Это всё прекрасно, но давайте говорить по делу. — Оборвала всех Лорейн, но Корла казалось не обратила внимание на то, каким тоном были сказаны эти слова.

— Ну, о наследниках я не много знаю, но могу вас заверить в том что, не до ведьма не покидала окрестности Толума, и наследника бумаек вам теперь не отыскать. — Ответила Корла.

— Как это не отыскать? — переспросил Сэм, который до этого молча слушал наш разговори. — Мне говорили, что они тысячами живут в горах.

— Да, но всё изменилось. Несколько месяцев назад Владыка в месте со своим сыном отправились в блурские горы. Говорят, там была настоящая бойня, а после того как горстка выживших сдалась, их всех заперли в подземелье Блура, который стал новой столицей повелителя Атванты. — Ответила девушка и лица всех присутствующих погрустнели.

— Думаю, лучше решать одну проблему за раз. — Сказал Хорвит и добавил. — Где живёт твоя подруга, посетим её, а после решим, что делать дальше.

Как обычно все с ним согласились, только Майк со своей хранительницей решили остаться. Все остальные тем же тайным путём, которым до этого вошли, покинули замок и двинулись по лесу в сторону дома Линти. На пол пути Ола и Арти, которые к этому времени совсем замёрзли и решили вернуться обратно. Лорейн тоже посчитала, что игра не стоит свеч и вместе с ними и Лоосом, который вызвался их проводить, пошли обратно, после чего к ним присоединился Сэм, которому было тревожно оставлять свою девушку с ними наедине. Таким образом осталась только я, Ньют, моя мама и Хорвит, а Корла отказалась от этой прогулки с самого начала.

1Инозкие огни — светящиеся сгустки магии разных цветов, которые олицетворяют душу умершего, по которому тоскуют.

Идти было трудно, снега навалило по пояс, но меня согревала мысль, что скоро я увижу Линти. Все эти долгие месяцы я скучала по нашим с ней приключениям, хотя и Кейси мне расслабляться тоже не давала.

— Ещё долго? — спросил Хорвит у идущего рядом Ньюта.

— Нет, почти пришли. — Ответил он.

— Мам?.. — спросила настороженно я и остановилась, а следом все остальные. — Мам, пошли. — Сказала я, но женщина только провела рукой рядом с собой.

— Уэль, что-то не так? — спросил Хорвит и сделал несколько шагов назад.

— Здесь защитное заклинание, которое не даёт мне пройти. — Ответила удивлённо женщина.

— Но мы же тоже там проходили? — в свою очередь удивился принц и в этот момент где-то по близости заскрипел снег.

— Кто здесь ко мне пожаловал? — раздался из-за деревьев знакомый голос.

— Мистер Могт! — сразу же признала я мужчину. — Как же я рада вас видеть. — Сказала я и обняла старого знакомого.

— И я тебя тоже. — Ответил с улыбкой мужчина и ответил на мой жест. — Принц Ньют, я думал вы мертвы. — Сказал он и поклонился ему.

— Не стоит. А на счёт меня заблуждались не только вы. — Сказал Ньют, которому вообще не нравилось, когда ему начинали кланяться.

— А с вами я не знаком. — Заметил отец Линти обращаясь к Хорвиту.

— Хорвит, хранитель наследника клана эльт. — Сказал он и по-человечьи протянул руку.

— Рад познакомиться. — Сказал мужчина, хотя от последних слов его передёрнуло, после этого он перевёл глаза на мою маму, застрявшую за невидимой стеной. — Уэль. — Сказал он и в этот момент его тон напомнил мне о Корле, которую мы оставили в замке. Моя мама тут же сделала несколько шагов назад, а в её глазах отразился дикий страх.

— Мистер Могт вы знакомы с моей мамой? — удивилась я.

— О, я знаю эту женщину очень хорошо. — Ответил таким ледяным тоном мужчина, что у меня по спине побежали мурашки. — Не думал я, что ты осмелишься вернуться сюда. — Обратился он снова к Уэль.

— Но как, ты сумел выжить? — спросила женщина и сделала ещё шаг на зад. — Все эти годы, под носом у Дроглса.

Я почувствовала, как все присутствующие напряглись.

— Мистер Могт, может продолжим этот разговор у вас дома? — спросила я и лицо мужчины смягчилось.

— Ты права. С моей стороны очень не вежливо держать вас на улице. Пойдёмте. — Сказал он и лёгким движением руки снял барьер, хоть моя мама очень нехотя пошла вслед за нами.

— Мистер Могт, а где Линти? — спросила я, когда зашла в маленький домик колдуна и мне на шею не бросилась подруга.

— Я отослал её. Здесь стало слишком опасно. — Ответил он и покосился на мою маму, которая присела на один из стульев.

— Мистер Могт, можете объяснить, что за история приключилась у вас с моей мамой? — спросила я и присела у камина рядом с Ньютом.

— Собственно, с ней мы знакомы уже очень давно. Я уже в молодости был неплохим магом, и она часто обращалась ко мне

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний оракул - София Сильчева бесплатно.
Похожие на Последний оракул - София Сильчева книги

Оставить комментарий