Рейтинговые книги
Читем онлайн Хищники - Максим Шаттам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 85

Надо будет поговорить с ней, тщательно подбирая слова, чтобы не оттолкнуть ее… Я слишком наивен, Энн намного сильнее меня! Верил ли он в это сам или усмирял зарождающуюся вину? Они с Энн нравились друг другу, потому что жизнь нанесла и ему, и ей глубокие раны, вследствие чего они оба изменились внутренне — стали почти дикими существами, сохраняя внешнюю культурность. Они чувствовали друг друга и поэтому желали друг друга.

Лучше, чтобы все так и оставалось.

Он приехал в лагерь поздним утром, испытывая смятение, и увидел, что корабли продолжают доставлять пополнение; значит, несмотря на прибытие мощных подкреплений на разные участки фронта, сопротивление противника сломить не получалось. Выходит, только танковым соединениям удавалось продвигаться, в основном на юг и на восток. Часть палаток теперь была отведена под полевые госпитали, которые принимали раненых перед их отправкой на родину, так что по лагерю ковыляли лишившиеся руки или ноги солдаты. Проходя по рядам, Фревен постоянно слышал стоны за брезентовыми стенками.

Он нашел Карруса, но не смог увидеть его: тот был по горло занят хирургической работой. Фревен прождал его до середины дня и наконец встретился с врачом в больших очках и с седоватыми висками. Он обратился к нему сразу же, как только тот вышел на свежий воздух.

— Доктор! Мне еще раз понадобились ваши знания.

Каррус скорчил недовольную гримасу. Он выглядел крайне утомленным.

— О, Фревен, я вас не узнал.

— Трудная была операция?

— Бедняга умер после четырехчасовых усилий спасти его, — с грустью сказал Каррус усталым голосом. — Это то место, где смерть почти гарантирована. Одни подвергались риску, пока другие в отчаянии ждали, когда займутся ими. И мы их теряем.

— Я отниму у вас совсем немного времени.

— Давайте, все равно мне нужен небольшой отдых, иначе я зарежу даже здорового пациента. Пойду выпью кофе, вы со мной?

Они шли по песку по направлению к большой палатке с несколькими десятками скамеек и деревянных столов.

— Мне сообщили, что вы искали меня, — пояснил Фревен.

— Да, это так. Я хотел передать вам… мои заключения лично, скажем, менее официально. Кое-что выяснилось несколько дней назад. Сначала по поводу той головы, которую мне принесли. Спасибо за подарок! Представьте мою реакцию, когда я открыл ящик! Я не обнаружил ничего полезного для вас, кроме того, что тот, кто это сделал, не врач. Он испытывал… затруднения, когда отделял голову, делал это довольно неуклюже. Конечно, он правша, и инструмент, который он использовал для обезглавливания, это нож с длинным лезвием. Вот и все.

Фревен кивнул, по крайней мере, доктор подтвердил, что убийца правша.

— На самом деле я исследовал волокна материала, которые мы обнаружили на шее трупа, — снова заговорил Каррус. — Я вам послал телеграмму, как только убедился, что это. То была научная часть исследования.

— А что, была еще практическая часть?

— Конечно.

Каррус вошел в палатку и прошел в офицерскую часть столовой, отделенную натянутой веревкой. Там им подали кофе, который мужчины стали медленно пить, отойдя в сторону.

— Вы знаете, что чаще всего делают из нейлона? — спросил врач.

— Парашютную ткань.

— Это если говорить об армии. Но в телеграмме я опустил мелкую подробность: под микроскопом удалось рассмотреть, что фрагменты ткани — бежевого цвета. Телесного, если уж быть совсем точным.

— Чулки!

— Так точно, лейтенант, я думаю, не надо никакой науки, чтобы утверждать, что для удушения Гевина Томерса использовался чулок. Вот уж ирония в сугубо мужской среде!

Фревен был взволнован, он держал свою чашку одной рукой, не обращая внимания на пар, поднимающийся к лицу.

— Он его задушил с помощью чулка… — тихо повторил он.

— Ваш преступник — коллекционер! Или фетишист. Хранил вещи как память о своих амурных победах, одной из которых и убил.

Фревен больше не слушал врача, он рассуждал вслух:

— Что за человек носит с собой чулки? Разве это не опасно? Ведь есть риск, что его схватят и проведут обыск в его вещах… Если только… У кого наличие чулок считается обычным делом? У женщины.

Гипотеза, выдвинутая Энн, уже не выглядела фантастичной. Однако в третьем взводе нет ни одной женщины. А незадолго до первого убийства у солдат третьего взвода было увольнение, что позволило бы раздобыть свежую голову барана… А крючки, прочная рыболовная леска и скорпион… Во время первых двух преступлений третий взвод находился на судне, преступник был где-то рядом, ему было легко убивать и оставаться незамеченным. Но Фергюс Росдейл, первая жертва, не размещался на «Чайке», он должен был незаметно подняться на борт, и ему это удалось! Все жертвы — военнослужащие рот, располагавшихся по соседству с третьим взводом, у убийцы было время наладить с ними связь, чтобы заманить их ночью в определенное место для совершения убийства. Тем не менее Энн подчеркивала, что женщина может завлечь мужчину очень легко… И если преступник не является военнослужащим роты Рейвен, тогда каким образом ему удалось положить отрезанную голову в ящик Харрисона? Это был ложный след, провокационная приманка, но ее надо было проверить. И дать понять, что мы подозреваем третий взвод! Кто-нибудь из ВП? Нет, конечно, нет! Фревен полностью доверял всем своим людям. Ты так в них уверен? Конечно…

Но уверенность уже поколебалась.

Во всяком случае, есть проблема силы. Женщина испытывала бы огромные трудности, убивая этих мужчин. Они стали бы защищаться, завязалась бы борьба, по крайней мере, соотношение сил было бы неравным, даже если бы убийца нападал сзади, чтобы задушить жертву. Женщина не смогла бы долго бороться. И потом, как бы она подвесила Росдейла на мясницкие крючья? Не таскала же она с собой грузоподъемный блок! Нет, это не тот путь. А Клаувиц с Форрелом, им же стреляли в спину там, где высаживался третий взвод, в суматохе атаки. И в это время ни одной женщины на пляже не было.

Тем не менее у Фревена щемило под ложечкой, это было предчувствие, призывавшее не пренебрегать этой версией.

Теперь следует рассмотреть версию, что убийца — женщина.

Фревен мог ошибаться с самого начала.

Женщина. И их было не так уж много, тех, кто проделал путь от самого порта до городка.

На самом деле их было совсем мало.

38

Энн провела целый день вместе с Катариной Вайсс, сидя перед алтарем: секретарша составляла тематические гороскопы трех погибших, чтобы потом соотнести их с предшествующими смерти ночами. Вайсс пока еще не закончила работу и предпочитала ничего не рассказывать до ее окончания и сопоставления. Обе женщины много говорили, особенно секретарша, которая призналась, что она пошла в армию во время массового набора, потому что в это время ее журнал обанкротился и закрылся. Она дважды состояла в браке и два раза пережила развод. Но осталась бездетной. Катарина уточнила, что это все из-за ее мужей, у которых были «пустые яйца», но Энн ощутила ее раздражение против самой себя и то, что ненависть к мужьям — своего рода защита. Она сказала, что сделала все, прожив только тридцать семь лет. Ее родители были на пенсии, и из ее нескромных откровений Энн смогла понять, что у Катарины есть брат, родившийся в результате кровосмешения. Но это признание было сделано между прочим, прозвучало в общем потоке слов.

Энн же молчала все утро. Ее сознание полностью занимало то, что произошло ночью. В конце концов, почему она на это пошла? Из-за пламени, вспыхнувшего в глазах Фревена в момент их расставания? Энн поняла, что он ее хотел. Она безуспешно пыталась уснуть: ночные воспоминания вертелись у нее в голове. Она погрузилась во влажную, обжигающую дремоту, чтобы через четыре часа вновь открыть глаза и снова и снова возвращаться мыслями к произошедшему.

Она еще раз подчинилась своей извращенной природе. Тем не менее она запретила себе вписывать Фревена в самый низ своего длинного списка. Но ты еще раз потерпела неудачу. Ты слаба, бедная моя девочка…

Два взрослых человека хотят и находят друг друга, место и время, что в этом ненормального? Что-то противоположное было бы глупостью.

Остановись! Что ты делаешь? Ты хорошо знаешь, что это не то самое. Ты освободилась от устаревшего чувства вины. Твое тело уже долгое время, когда ты хочешь, — это твой инструмент! И если это социальное табу, то не стоит стыдиться того, что ты имеешь. Но ведь ты лжешь, не так ли? Признайся… Ведь это выше удовольствия. И в этом смысле, это не только удовольствие… Этот мрак, который следует за удовольствием, он и есть настоящая угроза и тебе, и всем остальным. И это то самое, чего ты не простишь себе! Взять на себя риск увлечь Фревена в свои потемки. В свой извращенный мир. Потому что речь идет именно об этом. Ты не просто ищешь удовольствия. Твои поиски отвратительны. Мужнины для тебя лишь инструмент. Потому что ты ненормальная.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хищники - Максим Шаттам бесплатно.
Похожие на Хищники - Максим Шаттам книги

Оставить комментарий