Рейтинговые книги
Читем онлайн Гипсовый трубач - Юрий Поляков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 265

На закрытом этюднике стояла трехлитровая банка с огромным лиловым букетом. В комнате тяжело пахло сиренью и еще каким-то странным, не совсем табачным дымом. Взъерошенная постель хранила очевидные следы любовного двоеборья. На девушке была длинная голубая майка. Тая безмятежно улыбалась, глаза ее горели, как два туманных огня.

— Ой, Андрюша! Привет! — она бросилась к нему и поцеловала в щеку. — Тебе чего?

Движения у нее тоже были странные, какие-то угловатые, неуверенные.

— Мне… я… Мне краска нужна… Красная или коричневая…

— Зачем?

— Для карнавала.

— А ты кем хочешь нарядиться?

— Я? Одиноким Бизоном.

— Кем? — Она захохотала и, согнувшись от смеха пополам, повалилась на кровать, задергав голыми ногами.

Трусиков под майкой не было, и стала видна тайная лисья рыжина, отчего у Кокотова в голове запрыгали малюсенькие и беспомощные шаровые молнии.

— Бизоном?! Ой, не могу… Одиноким!! Помогите!

— А кем? — оторопел Кокотов, не сводя глаз с ее наготы.

— Кем? — Она, спохватившись, одернула майку. — Ну хотя бы хиппи…

— Почему хиппи?

— Потому что это — люди! Отвернись!

Он послушно отвернулся, по шорохам воображая, что же происходит у него за спиной.

— Повернись! Вот, бери! — Она была уже в джинсах и протягивала ему свою майку «Make love not war!». — А еще мы сделаем вот что… — Тая метнулась по комнате, схватила ножницы, вырезала полоску ватмана и написала на ней кисточкой «Hippy» — потом слепила концы клеем так, что получилось что-то наподобие теннисной повязки. — Вот! Так хорошо! Тебе идет! — сказала она, надвинув бумажную ленту ему на голову. — А теперь иди, иди, маленький! Не мешай! Мне хорошо…

— Я не уйду.

— Ну, пожалуйста!

— Нет. Кто у тебя был?

— Данька…

— Ты же сказала, он скотина…

— Что-о! Вот ты какой?! — Ее затрясло от ярости, а веснушки на покрасневшем лице стали фиолетовыми. — Пошел вон, сосунок! Урод!

…Кокотов брел по лагерю, как слепой по знакомой улице. В ледяном небе горело жестокое июньское солнце. Жизнь была кончена. А горн с бодрой металлической хрипотцой звал пионеров восстать от здорового послеобеденного сна…

Глава 27

Как Кокотов не стал узником совести

— Ну? — спросил режиссер.

— Что? — Писатель очнулся и сообразил, что все это долгое воспоминание о Тае на самом деле было мгновенным, как укол стенокардии.

— Работать будем или глазки строить?

— Работать.

— Отлично. Так за что на вас наехали из КГБ?

— Я нарядился хиппи… на карнавал. Глупо, конечно…

— Не скажите! Конечно, хиппи тогда уже выдыхались. Хотя, впрочем, еще дурачились. Демонстрацию в Москве отчудили. Но я не пошел. С девушкой залежался…

— А вы тоже были хиппи? — удивился Кокотов.

— Разумеется! Как говаривал Сен-Жон Перс, кто не глупит в молодости, тот не мудрит в старости. А как вас загребли в КГБ? Расскажите! Скрутили, привезли на Лубянку? Да? Били? Хорошо бы!

— Никто не скручивал и не бил. Просто меня вызвали к Зэка. Примчался напуганный Ник-Ник и закричал:

«Скорее, скорее! Зовут!» — а сам глаза в сторону отводит. Я побежал. Вижу: у административного корпуса черная «Волга» стоит. Ну, подумал, Сергей Иванович снова к Зое приехал. Соскучился…

— Какой Сергей Иванович? — живо заинтересовался Жарынин.

— Не важно. Тем более что это был не он. Зэка сидела за своим директорским столом, но сидела как-то странно — не начальственно: молчала и сцепляла в змейку канцелярские скрепки. Она так всегда делала, когда сердилась. Цепочка была уже довольно длинная. А за приставным столом устроился крепкий стриженый мужик лет тридцати. Белая рубашка с короткими рукавами. Галстук. Лицо совершенно не запоминающееся. Только вот стрижка его мне сразу не понравилась: короткая, как у военного, но стильная, как у гражданского пижона.

— Да, опасная стрижка! Когда меня из-за «Плавней» в «контору» таскали, я тоже обратил внимание, какие они там все аккуратненькие. Поэтому и империю сдали так бездарно! Аккуратисты должны работать в аптеке, а не в тайной полиции.

— Я могу продолжать? — с тихим раздражением поинтересовался Кокотов.

— Да, конечно, коллега! Извините — увлекся…

— На стуле висел его пиджак, явно заграничный, недешевый, светло-серый с перламутром…

— Финский. Точно! У них все отлажено было — им звонили из универмага, если импорт приходил. А мы еще удивляемся, что гэбэшники вместо того, чтобы государство спасать, в бизнес ломанули. Променяли, подлецы, первородство державосбережения на чечевичную похлебку крышевания. Вы вспомните генерала Калугина! Государство, которое дозволяет человеку с такой гнусной рожей работать в органах, обречено! Вот был у меня одноклассник… — начал распространяться Жарынин, но, перехватив укоризненный взгляд соавтора, по-детски приложил палец к губам: — Молчок-волчок.

— …На столе перед незнакомцем лежала тонкая дерматиновая папка на молнии — такие выдавали делегатам слетов и конференций. Увидев меня, Зэка нахмурилась и объявила:

— А вот и Кокотов!

— Присаживайтесь! — кивнул стриженый, не встав мне навстречу и не подав руки. — Вас как зовут?

— Андрей… — ответил я, осторожно устраиваясь на стуле.

— А отчество?

— Львович.

— Я так почему-то и думал.

— Но можно и без отчества.

— Нельзя! — Он посмотрел на меня с обрекающей улыбкой. — Нельзя вам теперь, Андрей Львович, без отчества! Никак нельзя. Вы ведь, кажется, студент второго курса педагогического института имени Крупской?

— Третьего… на третий перешел…

— А я сотрудник Комитета государственной безопасности. Ларичев Михаил Николаевич. — Он вынул из нагрудного кармана удостоверение и раскрыл: на снимке стриженый был одет по форме, а выражение лица, остановленное фотографом, такое… понимаете… равнодушно-карательное.

— Еще как понимаю!

— Я даже, знаете… — Кокотов замялся, сомневаясь, стоит ли рассказывать ехидному соавтору неловкую подробность, но потом все-таки решился, ради искусства. — Я, знаете ли, чуть не описался со страха… Я раньше думал, это просто образное выражение, гипербола… Нет, не гипербола!

— Конечно не гипербола! Это жестокая реальность. Гражданин должен трепетать перед Державой, как блудливый муж перед верной и строгой супругой… Иначе — крах.

— Это снова Сен-Жон Перс? — ядовито спросил Кокотов.

— Нет, это мои личные соображения… — скромно улыбнулся Жарынин.

— Я могу продолжать?

— Конечно!

— Ларичев, понятно, заметил мое смятение. Он был доволен и долго рассматривал меня с какой-то добродушной брезгливостью.

— Наверное, мне лучше выйти… чтобы вы могли спокойно поговорить? — вдруг предложила Зэка и собрала «змейку» в комок.

— Да нет уж! Раз это случилось в вашем лагере, останьтесь, пожалуйста! — холодно попросил Михаил Николаевич, нажимая на слово «вашем».

— А что случилось? — спросил я мертвым голосом.

— Не догадываетесь? — Он звучно открыл молнию и вынул из делегатской папочки большую фотографию, судя по оторванным уголкам, приклеенную, а потом содранную. — Это вы?

— Где?

— Вот! — он постучал пальцем по моему лицу.

— А говорили, пальцем вас не тронули! — покачал головой Жарынин.

— Нет, он постучал по снимку, сделанному нашим лагерным фотографом Женей во время карнавала. В центре стояла Людмила Ивановна, одетая атаманшей, рядом с ней я — в майке с надписью «Make love not war». На лбу у меня красовалась бумажная лента со словом «Hippy». За нами толпился первый отряд, изображавший шумную пиратскую ватагу. Сзади виднелись Таины уши, поднимавшиеся над пионерской толпой…

— Простите, Андрей Львович, запамятовал: Тая — это девушка, с которой у вас, пардон, было?

— Да.

— А уши?

— Она сделала себе из ватмана длинные заячьи уши. Очень смешные…

— Понятно. Веселая девушка.

— Так это вы или не вы? — повторил вопрос Михаил Николаевич.

— Я… — ответил я.

— Выходит, вы, Андрей Львович, у нас хиппи?

— В каком смысле?

— В прямом. Состоите в организации хиппи, так или нет? И врать не надо!

— Он комсомолец, — хмуро вставила Зэка.

— «Молодую гвардию» фашистам тоже комсомолец сдал! — понимающе усмехнулся Ларичев. — Кто еще входит в вашу организацию?

— Никто.

— Так не бывает!

— Я не хиппи! — пролепетал я, наконец сообразив, в какую жуткую историю попал. — Это же просто карнавальный костюм…

— Странный выбор для пионерского карнавала! Не находите? Майка ваша? Отвечайте!

— Майка… Майка… — Кокотов решил не говорить соавтору, что со страха готов был выдать Таю.

Но в этот самый момент Зэка уронила на стол металлическую змейку, которую во время разговора пересыпала с ладони на ладонь. Вздрогнув от звука, Андрей глянул на директрису и увидел, как она чуть заметно покачала головой.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 265
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гипсовый трубач - Юрий Поляков бесплатно.
Похожие на Гипсовый трубач - Юрий Поляков книги

Оставить комментарий