Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Давай поторопимся, мне еще к дяде зайти надо. – Виконт легонько подтолкнул ее, указывая направление, в котором им нужно было идти. – Твоего горе-наставника уже допросили, но вскоре должны явиться главы ордена, так как владыка точно сообщил им о проступке одного из святых братьев.
– Будет очень сложно противостоять им? – обеспокоенно поинтересовалась Джесса, но шага не сбавила.
– Нелегко. Но в этот раз им точно не отвертеться. Такого оскорбления владыка точно не спустит. Ведь этот идиот своими действиями поставил под сомнение связь верховного жреца с богами. Да еще и осмелился утверждать, что ты затуманила разум владыки, повлияв на его суждения.
Девушка поежилась, даже боясь представить, что сейчас начнется по ее вине. Но и жалости к святым братьям не испытывала. Особенно к брату Инату. Ему она желала только смерти. Пусть многие решат, что это бессердечно, но, побывав в той ужасной пещере, Джесса растеряла все свое человеколюбие по отношению к бывшему наставнику. Да и проживя в крепости год, она успела уяснить простую истину: хороший враг – мертвый враг. Именно эти слова чаще всего повторяли стражи Андархейма, отправляясь в рейды.
По прибытии в дом Рейва первым, кто их встретил, оказалась личная горничная Джессы. Увидев живую и невредимую хозяйку, она разразилась слезами. Джесса даже немного растерялась от столь бурной реакции и, как могла, попыталась успокоить служанку.
– Если не ошибаюсь, именно она утверждала, что ты не могла намеренно устроить пожар, – протянул шейн Андриан, когда горничная все же ушла, чтобы сообщить радостную весть остальной прислуге. – Верная и смелая девчушка тебе попалась. Не побоялась выступить в твою защиту, пусть виновной тебя никто и не считал.
– Правда? – Джесса ощутила, как потеплело на сердце, и не смогла сдержать радостную улыбку. – Как же приятно это знать!
На второй этаж она практически взлетела и чуть не сбила с ног Марта, вынырнувшего из-за угла. Не успела девушка толком испугаться, как ее уже сжали в крепких объятиях.
– Вернулась! Живая вернулась! – как заведенный повторял парнишка, пытаясь сдержать всхлипы. – Я так боялся, что и ты меня бросишь.
– Дурачок, – мягко пожурила его Джесса, обнимая в ответ. – Никуда я не денусь, не беспокойся.
Резко отпустив ее, Март вытер рукавом слезы с лица и сообщил:
– Наставник очнулся час назад. Но уже полчаса, как к нему зашел дядя Арет и до сих пор не вышел. Я тоже хотел зайти, но герцог меня не пустил, сказав, что нам нужно ждать столько, сколько понадобится. Как думаешь, о чем они говорят?
Джесса, конечно же, не знала, но если Арет действительно сыграл решающую роль в спасении Рейва, то братьям действительно есть что обсудить. Годы обид и отчуждения должны остаться позади. Пусть и не сразу, но вполне возможно, что мужчинам удастся начать все заново. По крайней мере, попытаться точно стоит.
Потрепав паренька по русым волосам, Джесса ответила:
– Если захотят, то сами все расскажут.
– Давайте уже дойдем до того места, где нас покормят, – напомнил о своем присутствии виконт.
– И… извините! – Март отступил от Джессы и поклонился: – Прошу следовать за мной.
Шейн Андриан тихо хмыкнул и пропустил Джессу вперед. А в гостиной их уже ждали шейн Богат и ист Лавир. Девушка ужасно смутилась, когда герцог порывисто обнял ее и потрепал по волосам, утверждая, как рад тому, что с ней все хорошо. Такого сердечного приема она точно не ожидала. Все же косвенная вина за произошедшее лежит именно на ней.
– Рейв первым делом спросил о тебе, – сказал шейн Богат, отступая от девушки и давая ей возможность присесть на софу перед сервированным для завтрака столом. – Еще и порывался отправиться на выручку. Еле уговорили перестать елозить по кровати в попытках уползти к тебе на помощь.
Хихикнув, Джесса прижала ладонь к губам и виновато опустила взгляд. Зато шейн Андриан решил себе не отказывать в удовольствии и посмеялся от души над рассказом герцога, как его старший сын, с трудом способный сейчас приподнять руку, утверждал, что вот прямо сейчас встанет и покажет тому уроду, похитившему его невесту. На закономерный вопрос иста Лавира, что именно эта немощь собралась показывать, Рейв воинственно ответил: «Все!» – и чихнул в подтверждение своих слов. На этом моменте Джесса сдалась и расхохоталась.
– Давно я не видел настолько… смелых личностей, – заявил дракон, явно желая сказать другое слово.
Вышедший из спальни Арет прервал их веселье. Выглядел мужчина задумчивым и даже немного растерянным. Джесса сразу же решила, что с Рейвом что-то произошло, поэтому поспешила к жениху, лишь кивнув на приветствие Арета. В спальне царил полумрак, но лежащего на кровати мужчину она четко рассмотрела. И пусть он выглядел вполне здоровым, но некоторая скованность движений выдавала охватившую его слабость. Джесса не стала медлить и, присев рядом с Рейвом, прижала голову к его груди, прислушиваясь к мерно стучащему сердцу.
– Вернулась, – пробормотал комендант и погладил ее ладонь. Сил на большее не хватило. – Он ничего не сделал тебе?
– Нет. – Девушка шумно выдохнула и зажмурилась, пытаясь сдержать слезы. Недавнее веселье как водой смыло, обнажив страхи и сомнения. – Я думала, что убила тебя. Я думала… – Предательский всхлип сорвался с губ, а глаза резануло болью.
– Тш-ш-ш, в том нет твоей вины. Это мне нужно просить прощения за то, что не сумел предотвратить твое похищение. Был слишком беспечен, думая, что в столице они не посмеют напасть.
– Мне кажется, что он сошел с ума, – пожаловалась Джесса. – Наверное, мое проклятие повлияло на него, ведь брат Инат постоянно находился рядом эти несколько лет.
– Мы тоже были рядом с тобой, – напомнил Рейв. – И тогда проклятие уже начало брать над тобой верх. Но я не припомню ни одного случая сумасшествия среди обитателей крепости.
– Но они могли бы быть. – Джесса отстранилась и с тревогой посмотрела на любимого.
– Много чего могло случиться, но не произошло, – рассудительно ответил Рейв и ободряюще улыбнулся. – Самый большой мой страх – это случайность, из-за которой мы бы никогда не встретились. Остальное решаемо.
«Я так счастлива… Люблю тебя… Я тоже не представляю своей жизни… Как же хорошо, что я пришла в крепость…»
Множество мыслей роилось в голове Джессы, но ни одна из них не могла передать того счастья, что царило в ее душе. Поэтому девушка вновь положила голову на грудь мужчины, молча разделяя с ним эти мгновения.
Глава 15
За следующие два дня Рейв полностью поправился и восстановил свои силы. Лекарь, обследовавший его, не переставал бормотать, что это самое настоящее чудо, и с благоговением смотрел на дракона, практически поселившегося в доме коменданта. Так как Джесса постоянно нервничала, не желая оставлять жениха надолго, они
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Варторн: Воскрешение - Асприн Роберт Линн - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Стёртые буквы - Елена Первушина - Фэнтези
- Стёртые буквы - Елена Первушина - Фэнтези
- Четыре повести о Колдовском мире - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Узник - Март - Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Наследие предков (СИ) - Даниэль Зеа Рэй - Любовно-фантастические романы