Рейтинговые книги
Читем онлайн Великие Пределы. По праву рождения - Виктор Эрландцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 101
огромном колонном зале. Он был выполнен в строгом стиле. Со всех сторон блестел белый мрамор, и на его фоне темные скульптуры воинов смотрелись особенно грозно. В центре, как это принято на Итане, журчал фонтан в виде полуобнаженной женщины с кувшином, из которого широким потоком струилась вода.

Рядом с фонтаном стояла группа поющих девушек в белых бесформенных сарафанах. Их вибрирующее многоголосье наполняло колонный зал чарующими звуками. Объемное звучание хора переливалось, резонировало в высотах свода. Казалось, что песня снисходит откуда-то сверху.

Таня почувствовала на себе вопросительный взгляд сопровождающего стражника, когда она непроизвольно остановилась, поддавшись чарующим звукам пения. Далее они проследовали в правое крыло дворца, поднялись на второй этаж и снова оказались перед стражей.

Распахнулись широкие двери, Таня вошла в зал, из которого открывался вид на площадь через проемы между несущими наружными колоннами. Зал был очень длинным и пустым. В центре Таня увидела небольшую группу людей. Лой расслабленно сидела в удобном плетеном кресле в очень легком полупрозрачном платье, закинув ногу на ногу. В руке у нее был бокал с вином. Рядом стоял небольшой столик с графинами, парой пустых бокалов и фруктами на широком блюде. Напротив нее полукругом в таких же плетеных креслах сидели восемь мужчин преклонного возраста.

— Дорогая, рада тебя видеть! Подходи, не стесняйся! — сказала Лой на языке Земель Валгаллы.

Она направилась навстречу Тане. На шее Царицы висели длинные сверкающие бусы драгоценных камней, на запястьях и даже лодыжках блестели браслеты. Каштановые волосы были собраны сзади и укрыты белой вуалью с маленькими жемчужными бусинками. Мужчины вслед за Лой поднялись с кресел, повернулись в сторону Тани.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая? После Источника? — понизив голос, с интересом спросила Лой.

— О, Лой! Это было чудесно! Я чувствую себя так, что готова бегать с Воронком наперегонки в чистом поле!

Лой засмеялась.

— Я тебя не задержу надолго. После небольших формальностей ты сможешь покинуть Совет. Поверь, тут ничего интересного. Рутинные дела. Долгие обсуждения с главами Домов… Все очень и очень скучно, дорогая, — она заговорщически подмигнула.

— Хорошо, Лой.

— Отлично! Тогда начнем!

Лой повернулась к мужчинам с ослепительной улыбкой. Произнесла первую фразу. Таня услышала перевод Хол Дена:

«Лорды земель Итаны, главы Домов Армоса! Позвольте мне представить вам мою несравненную и горячо любимую боевую подругу, с которой я бок о бок сражалась в запредельных Землях Валгаллы. Я привела ее в Армос не как гостью, а как полновластную госпожу, с надеждой, что отныне она будет нашим надежным талисманом! Наверное, каждый из вас гадает, чем же эта молодая девушка приглянулась Царице Итаны, носительнице Силы, Повелительнице Сайглав? Что она может сделать для прекрасного Армоса? Почему она удостоена такой чести?

Поверьте мне, лорды земель Итаны, главы домов Армоса. Я готова предложить ей все свои богатства, лишь бы она навсегда осталась с нами. И я рассчитываю на вашу поддержку, поскольку эта хрупкая девушка обладает редким даром. Она величайший лекарь, которого я когда-либо видела за свои долгие годы. Она на моих глазах не только спасла жизни многих воинов, но и помогла им навсегда избавиться от страшных ран, не став калеками.

Поверьте мне, лорды земель Итаны, главы домов Армоса, что любой правитель возжелает иметь такого лекаря у себя. Богатства, титулы, обман, принуждение… Любые доступные средства непременно будут пущены в ход. И поэтому я вас очень прошу, просто умаляю, давайте скроем нашу невиданную удачу в тайне от посторонних! Давайте обеспечим жителей Итаны уверенностью в случае тяжелой болезни! Давайте дадим нашим воинам возможность встать в строй после битв! Давайте продлим старикам годы их жизни!

Лорды земель Итаны, главы домов Армоса! Я очень надеюсь на вашу мудрость и дальновидность, которую вы проявляли до сих пор! Я искренне хочу, чтобы это решение было нашим общим делом!»

Лой закончила. Таня в растерянности стояла рядом. Восемь глав Домов Армоса замерли в молчании, а потом друг за другом опустили головы в знак согласия со словами Царицы. Лой обвела всех многозначительным взглядом.

«Коли мы пришли к общему согласию, позвольте мне официально объявить, — продолжал переводить ее слова демон. — Госпожа Таня отныне находится под нашей общей защитой и располагает особой благосклонностью Царицы Итаны! Я говорю это в присутствии уважаемого лорда Арнэ — главы Дома Мхарти, великодушного лорда Сатхэ — главы Дома Ироминэ, уважаемого лорда Кионса из Дома Нотрэс, великого мастера слова уважаемого лорда Татхирса — предводителя семьи Хорсай, отважного воина лорда Кайэса — главы Дома Лоранхэ, мудрого господина Тонэ — лорда Дома Вхедартэ, моего надежного соратника Эморан, главы Дома Митриту и, конечно, прославленного лорда Нимэру из Дома Пханэвари».

Мужчины подносили правую ладонь к груди и слегка кланялись, когда Лой называла их имена. В наступившей паузе Таня ощутила на себе удивленные взгляды пожилых лордов, отчего ей захотелось спрятаться за Лой.

«Если у кого-то есть возражения, озвучите их сейчас или не произносите никогда!» — снова перевел демон слова Лой.

«Мы всецело поддерживаем Твое мудрое решение, прекрасная Царица Итаны, Повелительница Сайглав, Лой Ивон! Пусть время лишь укрепит правоту Твоих слов!» — озвучил демон ответ лорда Тонэ Вхедартэ.

«Отныне быть тому!» — торжественно заключила Лой.

Все мужчины снова поклонились. Довольная Царица Итаны повернулась к Тане и на языке Земель Валгаллы сказала:

— Все, дорогая! С формальностями покончено. Отныне ты признанная госпожа, подруга Царицы Итаны!

— Спасибо, Лой! Это было так… Ты столько хорошего про меня сказала…

— Как? — перебила ее изумленная Лой. — Ты понимаешь итанский?

— Ну… — растерялась Таня, — я очень стараюсь… но пока… чуть-чуть…

— Скажи что-нибудь!

«Что же мне сказать?!» — Таню мгновенно охватила паника.

«Майар ахнтэ дэи торханеа», — послышался ответ Хол Дена.

Таня аккуратно повторила.

«Теперь поднеси руку к груди и слегка поклонись», — посоветовал демон.

Таня медленно выполнила церемониальный поклон.

— Ты меня не перестаешь удивлять! — задумчиво произнесла Лой. — Ты совсем не так проста, как кажешься!

Она подошла и с чувством обняла Таню.

— Еще что-нибудь по-итански?

Таня испуганно замотала головой.

— Я пока не настолько свободно…

— Хорошо, дорогая… У нас сейчас начнутся скучные обсуждения. Я думаю, для тебя Совет закончен. Полагаю, что гулять по Армосу гораздо интереснее, чем слушать старых лордов.

«Скажи: „Эли натэ дэ лхораи“», — послышался очередной совет демона.

— Эли натэ дэ лхораи, — послушно повторила Таня.

В ответ лорды учтиво поклонились.

«Теперь ты можешь уходить», — сказал демон.

Таня с натянутой улыбкой направилась к выходу их зала.

«Что я им сказала, Хол Ден?» — спросила она, проходя мимо стражи у дверей.

«Ты все правильно сделала, — вместо перевода

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великие Пределы. По праву рождения - Виктор Эрландцев бесплатно.
Похожие на Великие Пределы. По праву рождения - Виктор Эрландцев книги

Оставить комментарий