Шрифт:
Интервал:
Закладка:
120
качестве вспомогательной силы. Он испросил дозволения и четыре или пять дней оставался в окрестностях Рохтака, в паргане Махим9, однако не виднелось и следа вспомогательных сил. После напоминания, сделанного повелителю, из всей тысячи послано 15 человек. Поскольку [среди отобранных] находилось немало ветеранов10, они испытали все тревоги, связанные с военными действиями. Выступление замедлилось также потому, что шел сезон дождей, и стояли грязь и лужи. Люди использовали «Мать»11 в качестве посредницы и сочинили сотни тыся ч небылиц, например, что Атка проходил в день по два коса и не наступал потому, что напуган, и дело в его руках не подвинется. Его следует лишить владений и доходов. «Мать» действовала исходя из того, что говорили Л1^^и. и, не придав значения (моей) двадцатилетней службе и привязанности, пересказала (Акбару) всё, что они болтали. Ваше Величество знает, что это было так. Мой сын Азиз Мухаммад не в силах был выдержать [дурных] слов и намеков людей и написал: «Отец, людские речи убили нас. То, что уготовано тебе Судьбой, случится. Любыми средствами действуй без промедления и окончи дело Байрам-хана».
Сей благожелатель узнал, что было задумано [его врагами]. Положившись на милость Аллаха и царскую удачу, он двинулся, чтобы подавить Байрам-хана. Ныне с делом Байрам-хана покончено благодаря удаче Вашего Величества; множество его прислужников и вождей (султанан ) умертвили, а всю его родню взяли в плен и привезли ко Двору. Да спасет нас Аллах! Если бы дела обернулись по-другому, кто знает, что бы случилось. Возможно, истина в этой истории была открыта Вам Байрам-ханом.
После победы все доброжелатели [из тех], кто не участвовал в битве, но заслуги коих известны Вашему Величеству, получили щедрые подарки и милости. До сих пор никто не спрашивал о благожелателях, бывших в сече, пока Джан Мухаммад султана Бахасуди, находившегося два дня в крепости Джаландхар, не похвалили и не наградили титулом хана. Помимо него всякий получил подарки и пожалования , в десять раз большие, нежели [оказанные] услуги. Когда же после всех названных подошла очередь сего благожелателя и его сына Юсуф Мухаммада, храбро бившихся в этой великой сече, оказанной в первый день милостью стало повеление, чтобы имя «Атка» было упомянуто в фирмане (в указе, провозглашающем победу)! О защитник мира! Сей благожелатель полагает Бегу (Махам Анагу) причиной, [однако] ничего злого не произнесет о ней. Да признает Аллах законным то, что я собираюсь сказать! Ради Вашего Величества сей благожелатель поставил на карту свою жизнь и, взяв с собой двенадцатилетнего сына12, встретился [в бою] с Байрам-ханом и его десятью по двадцать раз родичами, слугами и султанами. Ни один из верховных военачальников не покинул своих парган, чтобы помочь мне, а люди, бывшие со мной, действовали так, как Байрам-хан, возможно, описал [Вам]. Вот как они повели себя в отношении сего старого слуги. Все телохранители (курчиан) Байрам-хана, эти шпионы, состоящие [доя вида] на службе у Вашего Величества13, получили милостью Вашего величества титулы и пожалования по дава или Т£^^и крора [земли]. Юсуф Мухаммад-хан своим мечом встречал Байрам-хана, его ханов и султанов14, и Ваше Величество наградило его титулом хана. Власти дали распоряжение наделить его одним крором [земли], но не указали [точного места] (тан)15. Они дали один крор в награду сему слуге, возвышенному титулом Хан Аазима. Из всего множества [пожалований] власть определила лишь сорок лакхов у Фируз-пура. О защитник мира! Все спутники этого благожелателя на протя -жении целой жизни служили вместе со своими братьями и сыновьями в ожидании (награды). И теперь благодаря удаче Вашего Величества каждый возвышен титулом хана или султана. Поскольку знамя, барабан и тумантог Байрам-хана поднесены сему смиренному, а также дарованы его даку и хилат-и-фаттахи (одеяние победы), знаки 121 отличия вместе с положением, он надеется , что его [Байрам-хаина должность также будет назначена ему, смиренному».
Глава 32
Поход Шахиншаха из Пенджаба в Агру, простершаяся над Дели тень его удачи и путь
[Его Величества] в столицу по воде
Когда Его Величество Шахиншах мощью возвышенной удачи поднял одну завесу с лика своих деяний и вознамерился решить дела политические и финансовые; когда лавки недалеких и злополучных были разгромлены, и каждый из них удалился в угол, присты
женный и поверженный; когда святая душа благодаря небесной помощи освободилась от этих дел, он повернул свои поводья к столице. И вознамерился уделить внимание отправлению правосудия , д^г^бы 1н:^вь^е силы даровать смятенной Вселенной и издать некоторые установления, которые стали бы законом, [пригодным] для нужд
- 3. Акбар Наме. Том 3 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- 4. Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Акбар Наме. Том 5 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- 7. Акбар Наме. Том 7 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История / Прочая научная литература
- Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества - Шихаб Китабчы - История
- Огуз-наме - Фазллаллах Рашид ад-Дин - Древневосточная литература
- Мой Карфаген обязан быть разрушен - Валерия Новодворская - История
- Искандер-наме - Низами Гянджеви - Древневосточная литература
- Святая Анна - Л. Филимонова - Биографии и Мемуары