Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между письменным и устным экзаменами разницы в сложности нет, только в затрачиваемом времени.
Кстати, я писать умел, потому что у нас был лекарь, который умел читать и писать, он-то меня и научил.
И грамоте я выучился потому, что считал, что это важный навык для авантюриста.
Моя цель с тех пор не изменилась.
Я стану авантюристом мифрилового ранга.
Кстати, из-за того, что письменный экзамен сдавали немногое, результаты огласили почти сразу.
И я конечно же…
— Господин Рент. Господин Рент Вивье.
Я поднялся и подошёл к Шейле.
— … Письменный экзамен сдал. Невероятно, на все вопросы даны верные ответы. Хоть он и не сложный, это всё же редкость. Потрясающе, — похвалила она.
Ну, хоть и редко, но такое происходило, потому невелико дело.
К тому же такого же результата в прошлый раз у меня добиться не получилось.
Мне не хватало опыта, что-то я не знал, в итоге допускал ошибки.
Однако Шейле я об этом рассказать не мог.
Потому ответил.
— … Вот как. Тогда хорошо… Что дальше? — дружелюбно ответил я и спросил кое о чём важном, о практическом экзамене.
* * *
— … По поводу практического экзамена… Вам надлежит прибыть в установленное место в лабиринте вместе с обозначенными экзаменующимися. Это соревнование, так что победит быстрейший, — сказала Шейла, и я кивнул.
Я помнил, что в тот раз надо было собирать необходимые лекарственные травы.
Тогда я считал, что всё будет просто, но чтобы добраться до места, где росла трава, пришлось перебить кучу монстров, а ещё стараться не заблудиться посреди леса.
Кто-то не вернулся, и их вроде как искала гильдия.
И конечно же те люди провалились.
Потому на словах экзамен кажется очень простым.
Про монстров в лабиринте известно, а если купить карту, то получится проложить кратчайший маршрут…
Хотя при том, что это экзамен для авантюристов железного ранга, нельзя было так сказать.
Я по экзамену, который был раньше, знал, что у гильдии слегка скверный нрав. Возможно по пути встретятся ловушки.
— … Вот как. Есть какие-то ограничения?
Может нельзя достать карту или надо было идти по одному маршруту, потому я и задал свой вопрос, но Шейла улыбнулась мне:
— … Ничего такого. Можете использоватьвсё, — ответила она.
И в этих словах я уловил что-то неладное.
Там наверняка что-то есть.
И если получится этого избежать, я пройду.
— Понятно… И с кем я должен сотрудничать?
— Это… Ах, Вот с ними. Господин Райз! Госпожа Лора! — крикнула Шейла, она пригласила двух авантюристов из толпы, собравшейся на первом этаже.
После чего вышли молодые парень и девушка.
И я знал их.
Это их я встретил в «Лабиринте новой луны» недавно.
Мечник и целительница.
Я предположил, что они железного или медного ранга, и оказался прав.
Раз сдают экзамен, значит они железного ранга.
— Это господин Райз Даннар и госпожа Лора Сати. А это… Господин Рент Вивье.
Шейла представила нас друг другу.
Значит Райз и Лора.
Райз был коротко стриженным рыжим и довольно энергичным парнем, а у Лоры были слегка тусклые фиолетовые волосы.
Услышав свои имена, они поклонились, я поступил так же.
Понимая, что минимальную любезность друг к другу мы проявлять будем, я успокоился.
Среди авантюристов находятся наглецы, которые даже в такой ситуации стараются выставить свою силу на показ.
Я осмотрелся вокруг и увидел таких людей.
… Они точно провалятся.
Глупо думать о таком, находясь в подобной ситуации.
И всё же я не стал этого говорить.
Куда важнее сейчас было узнать друг друга.
Всё же мы вместе отправимся в лабиринт.
Опасно идти с теми, о ком ничего не знаешь.
— Я мечник. Из магии могу использовать только укрепление тело и щит… — сказал я, и парочка принялась отвечать.
— … Я тоже мечник. Усиливаю своё тело с помощью ки во время сражения. А она…
— Я маг… Могу использовать исцеление, так что буду прилагать все свои силы в качестве поддержки. Полагаюсь на вас, господин Рент.
Они рассказали, на что были способны.
Глядя на нас, Шейла сказала:
— Раз уж вы познакомились, давайте я расскажу о сути экзамена.
После её слов мы напряглись.
Если прослушаем, можем поплатиться жизнями.
Потому мы запоминали каждое слово.
— Как я уже говорила, надо добраться до указанного места в лабиринте. И это место находится здесь. Понятно? — с этими словами Шейла достала карту «Лабиринта новой луны» и указала в одно место.
А потом продолжила:
— Я дам вам эту карту, потому используйте её. На этом всё. Если придёте первыми, вы победили.
Райз и Лора кивнули.
А я… Думал, что здесь что-то не так, потому промолчал.
— Срок до конца дня, потому будьте осторожны. Постарайтесь на экзамене. Я буду болеть за вас, — Шейла улыбнулась нам.
* * *
— Ладно, идём в «Лабиринт новой луны»? Обычно на повозке… Рент, ты там бывал? — спросил Райз, и я кивнул.
Похоже, парень вызывался на роль лидера группы.
Я действовал в одиночку, и лидер из меня был никакой, потому решил положиться на него.
Кстати, с поездкой на повозке проблем не было.
Вроде.
Вообще повозки из Мальта доставляют прямо до «Лабиринта новой луны».
Правда стоило отвлечься, и можно было уехать не туда, я посмотрел на кучера, и он печально улыбался, если не будешь наблюдать, такое и правда может случиться, мне было не до смеха. А его улыбка означала именно это.
Хотя парочка совсем не переживала, что очевидно.
Никто не думал, что здесь может быть проблема.
Но тут замешана гильдия авантюристов.
Уж я её хорошо знаю.
Когда мы добрались до лабиринта, Райз и Лора собрались сразу же войти внутрь.
И это было не плохо, но у меня оставался один вопрос:
— … Послушайте.
— Что такое, Рент?
— Что-то не так, господин Рент?
Они озадаченно посмотрели на меня, а я продолжил:
— … Может купим карту?
Они удивились, и парень достал карту из нагрудного кармана.
— Так у нас же есть.
— Верно… Мы и по ней можем ориентироваться.
Так они ответили.
Но я покачал головой:
— … Этой карте пятнадцать лет. Она не соответствует действительности…
— А… И правда! Чего так мелко подписано!
Райз рассмотрел карту, и настроение сразу испортилось, когда он
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том (СИ) - "Kajima Keil" - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 6 Том (СИ) - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 4 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли - Прочее
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези