Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня зовут Виолетта Ластер, я служила горничной у мадам Арман, пока… — губы у девушки предательски задрожали, и стало ясно, что она на пределе, — пока она не умерла.
— Может, будет удобнее поговорить в гостинице? — предложил я, распахивая дверь. — Мы с лейтенантом обосновались здесь. Я — Кристофер Блаунт, полицейский консультант. Тоже принимаю участие в расследовании.
— Хорошо, только умоляю: выслушайте меня!
— Конечно, выслушаем, — пообещала Глория и слегка подтолкнула горничную вверх по ступенькам. — Идёмте.
Когда мы вошли, хозяин гостиницы поднял на нас глаза.
— А! Вижу, вы нашли, — проговорил он, обращаясь к девушке. — Поздравляю.
— Да, к счастью, — кивнула та.
Я подошёл к стойке и, подавшись вперёд, шепнул:
— Это она приходила?
Хозяин гостиницы кивнул.
Мы поднялись в номер Глории. Я приоткрыл окно, чтобы впустить немного свежего осеннего воздуха и поставил для Виолетты Ластер стул.
— Прошу, садитесь, — сказала Глория. — И рассказывайте всё подробно. Не беспокойтесь ни о чём, мы вас слушаем. Может, сначала расскажете, как обнаружили тело своей хозяйки? Чтобы сразу покончить с этим, — Глория достала диктофон и поставила его на стол. — Не против, если я буду записывать? Так проще потом составлять протокол.
Горничная кивнула.
— Конечно. В то утро я поднялась в спальню леди Арман, чтобы сказать, что завтрак готов, но на стук никто не ответил. Я решила, что хозяйка ещё спит, и зашла, чтобы разбудить её, однако в комнате никого не оказалось.
— Кровать была застелена? — вставил я.
— Нет, как это могло быть? — удивилась вопросу горничная. — Леди Арман не застилала свою постель, это моя работа.
— Да-да, конечно. Продолжайте.
— Так вот, я зашла в спальню, но госпожи там не было, и я отправилась её искать. Обойдя весь дом, вышла в сад, но и там никого не нашла. На мои крики хозяйка не отвечала. Тогда я подумала, что она вышла за ворота, и решила пойти посмотреть. Когда я приблизилась к ограде, мне показалось, будто невдалеке что-то белеется — словно человек лежал в траве. Я подумала, что хозяйке стало дурно, и поспешила к ней на помощь. Вот тогда я и увидела… — Виолетта Ластер замолчала, прикрыв лицо руками.
— Ну, ну, — сказала Глория. — Всё уже позади, верно? Успокойтесь.
— Вы не представляете, что я пережила в ту минуту! — отняв от лица руки, выдохнула девушка. — И потом тоже!
Пришлось подождать, пока она немного придёт в себя. К счастью, длилось это недолго.
— Вы хотите ещё что-нибудь знать о том утре? — всхлипнув, спросила Виолетта Ластер.
— Граф был дома, когда это случилось?
— Да, он и послал меня за леди Арман.
— Вот как? — приподняла брови Глория. — А они что, спят порознь?
— Вообще, нет. Но накануне у них вышла ссора, и леди легла в спальне для гостей. В той, что с зелёными обоями, и где из окон видны яблони.
— Вы не знаете, из-за чего была размолвка?
— Нет. Я не имею привычки подслушивать под дверьми.
— Ну, вдруг вы слышали что-то случайно? Это могло бы оказаться важным для расследования, понимаете? — мягко проговорила Глория.
Виолетта Ластер кивнула.
— Да, но единственное, что я знаю, это то, что они поссорились. Было заметно по ним, особенно по леди. Но я не знаю причины.
Глория разочарованно вздохнула.
— Хорошо, мисс Ластер. Думаю, это всё. Перейдём…
— Прошу прощения, — перебил я. — Могу я тоже кое о чём спросить? Я обратил внимание, что у вас вполне английская фамилия, но выглядите вы скорее, как испанка, да и говорите с лёгким акцентом.
— Мой отец, англичанин, женился на испанке, — ответила Виолетта Ластер. — И я довольно долго жила близ Мадрида.
— Благодарю, что утолили моё любопытство, — улыбнулся я.
— А теперь будьте добры, скажите, зачем вы хотели меня видеть, — нетерпеливо сказала Глория, — бросив на меня укоризненный взгляд: мол, стоило ли из-за такой ерунды вмешиваться?!
На лице девушки отобразилось смятение.
— Это произошло сегодняшней ночью! Мне не спалось — после смерти хозяйки со мной это случается — и я подошла к окну, чтобы подышать свежим воздухом. Говорят, это помогает от бессонницы. Но когда я отдёрнула занавеску, то увидела… — она нервно сглотнула. — Честно говоря, сначала я обалдела, а потом уж испугалась!
— И что вы увидели? — жадно спросила Глория.
— Голого мужчину! — торжественно произнесла горничная. — Абсолютно голого! — она замолчала, ожидая нашей реакции.
Я был растерян: подобного признания ожидал менее всего. Глория, кажется, тоже. Мы переглянулись.
— Вас это так напугало? — нарушил я, наконец, паузу.
— Нет, господин Блаунт, — ответила горничная. — Напугало меня то, что этот человек весь был покрыт крестами!
Глава 43
— В каком смысле? — спросила Глория. — Увешан медальонами?
— Нет. Кресты были нарисованы по всему телу, — пояснила горничная. — А на спине и груди они были особенно большие.
— Вы хорошо его разглядели, мисс Ластер? — спросила Глория. — Сможете опознать?
— Ну, он находился довольно близко, да и луна светила… Но он не стоял на месте. Промчался у меня под окнами, как будто убегал от кого-то. Очень быстро. И ещё на спине у него болталась какая-то палка.
— Что за палка? — спросила Глория.
Горничная пожала плечами.
— Не знаю. Я очень испугалась. Боялась, что он меня заметил. Но он, слава Богу, на окна не глядел!
— Что вас так напугало? — спросил я. — Ну, нарисовал человек на себе кресты. Может, даже татуировки сделал. Всякое бывает.
Виолетта Ластер смущённо опустила глаза.
— Вдруг это какой-нибудь колдун или что похуже?! — пролепетала она.
Мы с Глорией украдкой переглянусь.
— Вы верите в колдунов? — спросил я.
— Как сказать… По телевизору часто показывают всякое… Ещё и агентство одно появилось, демонов изгоняет. Я его рекламу уже раз сто видела.
Глория подавила смешок.
— Вряд ли колдун стал бы рисовать на себе кресты, — сказал я. — Ему это как-то… не по чину.
— А добрый христианин не стал бы бегать голышом по чужим владениям, — не растерялась девушка.
— Совершенно справедливо, — согласился я. — А его лица вы не разглядели?
Горничная покачала головой.
— Дело в том, что на лице у него тоже был нарисован крест. Поперёк глаз и лба, — девушка показала на себе, как именно соединялись линии. — Поэтому я не узнала бы этого человека, даже если б увидела.
— Что вы сделали, когда он пробежал мимо? — встряла Глория.
—
- Экзорцист. Печать Контракта - Джулия Тард - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Последний ассасин - Михаил Ежов - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Зодчий смерти - Михаил Ежов - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Высший (СИ) - Ежов Константин Владимирович - Боевая фантастика
- Дважды рожденный - Артем Михалев - Боевая фантастика
- Цейтнот. Том I - Павел Николаевич Корнев - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая / Технофэнтези / Шпионский детектив
- Звезда Смерти - Стив Перри - Боевая фантастика
- Возрождение. Часть вторая - Андрей Uknown Ефремов - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Чертог Белой Ночи - Мария Казанцева - Боевая фантастика / Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Клинок командора - Михаил Леккор - Боевая фантастика / Эпическая фантастика