Рейтинговые книги
Читем онлайн Превратности любви - Фабио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

– Что было дальше?

– Я пошел к Джо. Он постриг меня – в тюрьме он был парикмахером, – и я превратился в Йейла, поняв: только так мне удастся собрать доказательства того, что Франко ди Пьерро заказал мое убийство.

– Значит, ты солгал мне, сказав, что не знаешь, кто убил Эммета – то есть тебя, – поспешно поправила себя Лекси.

Он пожал плечами.

– Я хорошо представлял себе, что произошло. Но не подозревал, что на меня покушался брат, а не ди Пьерро. По-моему, Франко неизвестно, что кто-то узнал о мошенничестве с картинами, но он определенно знает про нас.

Лекси не сразу поняла, что он имеет в виду.

– Ты хочешь сказать, он знает, что Йейл обманывал Джастин…

– С тобой.

Она пожала плечами, стараясь избавиться от воспоминаний о жаркой ночи, проведенной с ним.

– Кто-то застрелил Мередит Макфи перед твоим домом. – Эти слова вывели Лекси из оцепенения. – Что она сказала тебе? Что сделала?

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– Ты не… она не приходила к тебе?

– Кто?

– Мередит. Женщина, с которой спал Йейл. Поскольку ты бежала из дома как сумасшедшая, я решил, что она угрожала тебе.

«Или сказала, что ты сделал с братом».

– Боюсь, она шпионила за тобой, – сказал Йейл.

Лекси старалась не выказывать никаких чувств, не желая, чтобы он знал о ее беседе с Мередит.

– О чем ты?

– Вчера вечером Мередит пряталась возле твоего дома, Лекси. Я включил телевизор, пока ты лежала без сознания, – добавил он. – Во всех новостях сообщают об этом. Возле твоего дома найдено тело Мередит. Сначала решили, что это ты. Она была в завитом темном парике, который в темноте, при такой погоде делал ее похожей на тебя. Тот, кто убил ее…

– Намеревался убить меня, – закончила фразу Лекси. Ее сердце гулко стучало. Она прижала к себе девочку.

– Конечно, это был киллер Франко, – сказал Йейл. – Теперь они знают, что ты жива, и тебе угрожает опасность. Как и мне. Они уверены, что я – Йейл. Единственное, что… Лекси кивнула, угадав его мысль.

«Какой хитрый план, – подумала она. – Теперь ему остается только выйти из тени и заявить, что он – его брат-близнец, изменивший обличие. Тогда Франко поверит, что Йейл Брадиган мертв».

– Ты решил позвонить Франко и сообщить ему правду? – спросила Лекси. – Скажешь ему, что на самом деле ты – Эммет?

– Нет. Франко не дурак. Он подумает, что я лгу.

– Тогда что?..

– Я отдам доказательства полиции. Прежде чем поехать к тебе, Лекси, я забрал из моей квартиры ящик. Я отвезу его в полицию, и Франко арестуют. Его давно пытались поймать на чем-то, но ему всегда удавалось вывернуться.

– А ты не пойдешь ко дну вместе с ним как соучастник мошенничества с картинами? – невольно выпалила Лекси.

– Нет, – возразил он, бросив на нее взгляд. – Этим занимался Йейл. Я – не Йейл. Я – Эммет.

– Как ты докажешь это?

– У меня есть свидетели, – с недоумением ответил он. – Джо. И ты. Ты скажешь им, кто я.

Лекси кивнула.

Если она не поможет ему, он отправится в тюрьму вместе с Франко…

Или нет? Вдруг ему удастся убедить их с помощью Джо в том, что он действительно Эммет?

Как он поступит тогда с ней?

Она не сомневалась, что он избавится от нее и представит происшедшее как несчастный случай.

Что ждет тогда Эмму Розу?

Она станет Эммой Розой Брадиган, ее воспитает холодный, извращенный лжец, выдающий себя за ее отца. Девочка никогда не узнает правду.

Лекси закрыла глаза, отчаянно желая убежать, но понимая, что может сделать только одно.

Помочь Йейлу выпутаться из этой аферы… при одном условии.

Он изучал Лекси, не зная, о чем она так долго думает, сидя с закрытыми глазами и прижимая к себе ребенка.

Он подавил желание броситься к ней.

Наконец Лекси открыла глаза и посмотрела на него:

– Хорошо. Я сделаю это.

– Что сделаешь?

– Скажу им, что ты Эммет и что я всегда это знала.

– Но ты не знала. – Он нахмурился. Раньше ему не приходило в голову, что Лекси может отказаться помочь ему. – Ты только что узнала об этом от меня.

– Если я скажу, что знала это все время, полиция и Франко поверят.

Он усмехнулся, поняв, что она права.

– Ты удивительная женщина, Лекс. Я знал, что могу рассчитывать на тебя, но ты превзошла мои ожидания.

– Не радуйся, я не закончила. Я помогу тебе при одном условии.

Он увидел сверкнувшую в ее взгляде злобу, и сердце его болезненно сжалось.

– Каком?

– Ты навсегда оставишь меня и Эмму Розу в покое.

Он потерял дар речи. Ее слова прозвучали так резко и неожиданно, что ему показалось, будто она ударила его.

– О чем ты говоришь, Лекси? Почему я должен оставить вас в покое? – с трудом вымолвил он, надеясь, что неправильно понял ее, а на самом деле она сказала: «Я хочу, чтобы ты всегда заботился обо мне и Эмме Розе».

– Я не желаю видеть тебя после того, что ты сделал.

– Что я сделал?

– Это тебе прекрасно известно.

– Ладно. – Он поднял руки и отошел. – Я хорошо знаю тебя, Лекс, и понимал: ты разозлишься на меня за то, что я не сказал тебе о моем спасении. Прости меня, Лекс, ты ужасно страдала, и…

– Не говори мне, что ты знаешь, как я страдала! – воскликнула она.

– Выслушай меня, Лекси, – попросил он, стараясь не повышать голос и не пугать ребенка. – Черт возьми, ты всегда считаешь, будто тебе все известно. Думаешь, я не понимал, что оставляю тебя одну с ребенком? Думаешь, хотел, чтобы ты растила ее эти месяцы без меня? Думаешь, мне легко было пропустить все это? Думаешь, меня не мучило, что ты страдала, боролась и…

Лекси молча гладила девочку.

Он тяжело вздохнул:

– Лекси, я виноват, что причинил тебе боль. У меня не было иного выхода.

Он протянул к ней руку, но Лекси отпрянула.

– Не смей прикасаться ко мне!

– Я сделал то, что было необходимо, ибо не желал впутывать тебя, не разобравшись во всем самостоятельно. Но ты обратилась ко мне, когда тебе понадобились деньги. Я мог помочь тебе только так, и…

– Деньги! – злобно воскликнула она. – Только они имели для тебя значение, верно, Йейл?

Йейл.

Он замер, когда Лекси произнесла это имя.

Она не поверила ему!

В нем закипела ярость, он едва не взорвался, увидев ненависть в ее глазах.

– В чем дело, Йейл? – Лекси старалась говорить спокойно. – Ты удивлен, что я не купилась на твою игру?

– Я не играю, Лекси. Господи, ты думаешь, что я играю?

– Я знаю тебя, помни это.

Лекси смотрела на него со злостью, сознавая, что идет по тонкому льду. Она не хотела вывести его из себя, но не сдержалась.

– Ты лжец, эгоистичный негодяй, любящий только себя. Ты всегда был таким и вряд ли изменился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Превратности любви - Фабио бесплатно.
Похожие на Превратности любви - Фабио книги

Оставить комментарий