Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этих словах его друг навострил уши.
— Если это так, сказал он, — то напишите на бумаге свое обещание и подпишите его!
Умник дал своему богатому другу бумагу и перо, и тот тут же написал требуемое письмо и вручил его приятелю. Тот бережно спрятал записку во внутренний карман своего длиннополого сюртука. Затем они сказали караульному, что просят отвести их к министру.
Друзей доставили к нему, и умный человек самым что ни на есть умоляющим голосом сказал:
— Господин, мы очень просим вас — отрубите нам головы сегодня же вечером. Пожалуйста, не отказывайте нам в этом последнем желании.
Министр был несказанно удивлен, услышав такие слова. Никогда к нему не обращались с такой странной просьбой. И он спросил:
— Почему вы так усердно просите меня обезглавить вас? Мы, человеческие существа, любим жизнь. И за то, чтобы прожить еще хотя бы несколько часов, мы готовы пожертвовать всем чем угодно. Почему вы хотите немедленно умереть?
Тогда умник ответил министру:
— Мой повелитель, всякий человек смертен и должен в какой-то из дней умереть. Какое, в сущности, значение может иметь день нашей смерти? Сегодня или завтра? В то же время в священных книгах написано, что невиновный попадет на небеса. Мы ни в чем не виноваты, и в тот момент, когда жизнь покинет наши тела, небесные существа прилетят за нами, чтобы перенести в царство вечного рая. Кроме того, сказано, что человек, который явится причиной смерти невиновного, обречен на муки ада.
Слушая эти рассуждения, министр чувствовал себя довольно неуютно.
— Так ли это? — спросил он.
Подняв глаза к небесам, умник утвердительно кивнул головой.
И министр решился: он не обречет на смерть двух невиновных людей — и тут же написал махарадже, что не может выполнить царский приказ, поскольку это противоречит его совести.
Двух приятелей вновь отвели к махарадже с письмом министра. Махараджа был удивлен. Никогда прежде министр не осмеливался пренебрегать царскими приказами. Что же заставило его так поступить? И махараджа вновь расспросил друзей о существе дела, и умный человек тотчас же поведал о том, что произошло между ним и его другом, и о разговоре с министром. Он также показал письмо своего приятеля с заверением отдать половину состояния тому, кто спасет ему жизнь.
Махараджу это очень позабавило, и он не мог не восхититься изобретательностью умного человека, одурачившего министра. Он освободил обоих со словами:
— Вы вольны идти куда хотите. Богатый уже признал превосходство мудрости, когда согласился разделить свое богатство с человеком, который своей изобретательностью вызволит его из когтей смерти. А ты не только ухитрился освободить его и себя, но и приобрел состояние. Идите с богом.
И два приятеля, поделив богатство, зажили в согласии друг с другом.
МЕСТЬ
В древнем Кашмире пользовался известностью путь под названием Пир Панджал. Его называли «дорогой соли», так как по нему перевозили соль из Пенджаба в долину края. И хотя необозримые леса до сих пор простираются вдоль этого пути, тем не менее там появилось несколько деревень. Одной из таких деревень была Раджапури, ныне известная под названием Раджаори. Вот в ней-то и жили четыре брата вместе со своей единственной сестрой. Все они очень любили друг друга, но самой дорогой для всех была девушка. Она была так же хороша собой, как и добра. Сестра нежно любила братьев и всегда охотно выслушивала все их распоряжения. Юноши, хотя и спорили между собой, никогда не сказали сестре грубого слова. Они были довольны всем, что бы она для них ни сделала.
Прошли годы, и братья переженились. Их молодые жены поселились в доме и стали управлять хозяйством. Какое-то время все шло хорошо, но, когда жены увидели, как сильно их мужья привязаны к своей сестре, они невзлюбили ее. Особенно негодовали жены, когда братья исполняли все ее желания и часто забывали сделать то, о чем они сами их просили. И вскоре они возненавидели ее и заставляли делать самую тяжелую работу по дому. Как только их мужья надолго покидали дом, одна из них приказывала: «Подмети пол!», вторая же говорила: «Вымой посуду», третья кричала: «Что ты за лентяйка! Посмотри-ка, белье еще не выстирано. Убирайся и выстирай его как следует!», а четвертая жена говорила: «Приготовь еду!»
Бедная девушка бегала взад и вперед, стараясь угодить всем, но только еще больше запутывалась. Ее опять бранили, а если она осмеливалась плакать, град приказаний сыпался на нее. Она понимала, что ее жизнь ужасна, но не видела выхода. Передышка наступала только тогда, когда братья возвращались с работы. За полчаса до этого ее отправляли в купальню. Искупавшись и переодевшись, она ждала прихода братьев.
У нее было одно замечательное свойство, которое нехотя признавали даже невестки, — она никогда не жаловалась братьям. Сестра всегда с улыбкой приветствовала их и находила нежные слова для каждого.
И хотя в ее маленьком сердце затаилась печаль, в доме царило спокойствие.
Но однажды братья отправились в долгую поездку, и женам представилась возможность помучить девушку, как им заблагорассудится. Они показали ей на стог сена и сказали:
— Твой старший брат потерял свое кольцо в стоге сена. Разыщи и отдай его нам.
С этим они ушли. Девушка посмотрела на большой стог сена — почти вдвое выше ее. Разве можно было найти в нем утерянное кольцо? Она горько заплакала. Внезапно девушка услышала писк и почувствовала, что кто-то теребит ее за правую ногу. Посмотрев вниз, она увидела большую крысу. Девушке показалось, что крыса ободряюще ей улыбнулась, а затем нырнула в стог сена. Перед полуднем крыса, вся покрытая сеном, вылезла наружу, подползла и положила потерянное кольцо к ее ноге и скрылась в норе. С облегчением девушка отдала кольцо старшей невестке.
А на другой день жены указали ей на кучу зерна и сказали:
— Отдели хорошее зерно от плохого и засыпь хорошее в деревянный амбар.
Девушка посмотрела на огромную груду зерна и тут же залилась слезами. Неожиданно она увидела, что два чирикающих воробья слетели вниз и начали клевать зерно. Сперва она встревожилась, подумав, что те едят его, однако, присмотревшись внимательно, обнаружила, что они искусно отделяют хорошее зерно от плохого. Когда работа была сделана, воробьи улетели, и девушка наполнила амбар хорошим зерном. Невестки были этим, разумеется, рассержены, так как не смогли найти в ее работе
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Все сказки Гауфа - Вильгельм Гауф - Прочее
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Норвежские, кельтские и тевтонские легенды - Вильгельм Вагнер - Мифы. Легенды. Эпос
- Почти серьезно…и письма к маме - Юрий Владимирович Никулин - Биографии и Мемуары / Прочее
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- В царстве мифов - Коллектив авторов - Мифы. Легенды. Эпос / Энциклопедии
- Легенды. Приключения и сражения - Энтони Горовиц - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы буддизма и индуизма - Маргарет Нобель - Мифы. Легенды. Эпос
- Школа Вождения - Сергей Болотников - Прочее