Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рой, — говорит мама, — это Элиза.
Мой отец снимает с лица очки для чтения, а мама проводит рукой по его плечам, разглаживая несуществующие складки на рубашке. Он на мгновение прищуривается, оглядывая Элизу с головы до ног, и я почти испытываю искушение спрятать ее под чертовой простыней. Конечно, было бы неплохо, если бы они перестали пялиться на нее, как на прокаженную.
Элиза придвигается к нему и протягивает руку.
— Простите, если я прерываю Вашу игру, мистер Морган.
Моя мама хлопает его по руке.
— О, он совсем не против. Правда, Рой?
— Совсем нет, — подтверждает он, пожимая руку Элизе.
Мэгги выскальзывает из кухни.
— Правда, она хорошенькая?
Я смотрю на свою сестру, борясь с детским желанием столкнуть ее с лестницы или вырвать волосы.
— Она очень хорошенькая, — соглашается мой отец.
— Конечно! — добавляет мама.
— Ребята… — Кровь приливает к моим щекам. — Хватит… Не смущайте ее.
Но Элиза только улыбается.
— Большое вам спасибо.
Мэгги снова открывает рот, и я съеживаюсь от страха.
— Отец Элизы — новый футбольный тренер.
Их лица становятся холодными.
— Твой отец — Кэри Пирс? — спрашивает мама.
Элиза кивает.
— Да, мэм.
Если раньше она была прокаженной, то сейчас она прокаженная с тремя головами, и у каждой из них проколот нос.
Мой отец ничего не говорит. Он только быстро кивает мне в знак одобрения, так что, я думаю, Элиза умерла вместе с ним.
Моя мать, с другой стороны, колеблется между выражением морской болезни и крайнего ужаса.
Дочь Кэри Пирса находится в ее доме, и она не прибралась там заранее.
Ее пылающий взгляд падает на меня. Это, очевидно, моя вина.
— Итак, кто сегодня играет? — Элиза спрашивает моего отца.
Я морщу лоб, зная, что Элизе наплевать на футбол, но на ее лице отражается неподдельный интерес.
— Нью-Йорк и Даллас, — отвечает он.
— О, какой счет?
— Знаете, — говорит моя мама, — если вы все хотите немного посмотреть игру, обед будет готов только через двадцать минут.
— Я бы с удовольствием, — говорит Элиза.
И тут я понимаю… Элиза заманила мою маму в ловушку, дав ей прекрасный повод изолировать свое местоположение, пока она трудилась как пчелка, чтобы привести остальную часть дома в наилучшее состояние для своей гостьи.
Чертова чемпионка.
Элиза следует за моим отцом в гостиную, и мама хватает меня за куртку, прежде чем я успеваю пройти мимо нее.
— Кухня. Сейчас.
Я вздыхаю и бросаю еще один полный ненависти взгляд на довольную физиономию Мэгги, прежде чем направиться на кухню.
Глава 24
Элиза
— Итак, как долго ты встречаешься с моим сыном?
Джуниор захлебывается водой.
— Мама…
— Что? Разве это неуместный вопрос?
Вся семья Морган смотрит на нас, сидя за обеденным столом, и я чувствую себя более выставленной напоказ, чем нарядное украшение, которое Бонни, очевидно, достала из глубины шкафа. Это море каштановых волос и карих глаз, острые скулы и волевые подбородки. Мэгги и ее мать могли бы сойти почти за сестер, но Джуниору потребуется около двадцати лет, чтобы догнать морщины своего отца.
— О… — Я пожимаю плечами. — Не слишком долго, но я занимаюсь с ним математикой с начала семестра.
Бонни смотрит на Джуниора.
— Я не знала, что у тебя есть репетитор…
Он кивает.
— Да… Мне нужно было немного улучшить свои оценки.
Рой хмурится.
— У тебя ведь не было проблем с учебой, правда?
— Нет, папа. Не было… Я просто хотел, чтобы кто-нибудь проверил мою работу и помог мне с учебой.
Бонни тычет в него вилкой.
— Повышай оценки и продолжай в том же духе. Это так же важно, как футбол.
Он отвечает сквозь стиснутые зубы.
— Я знаю, мам.
— Я не хочу, чтобы тебя отчислили до окончания, — продолжает она. — Мой малыш становится профессионалом!
Я смеюсь.
— Я могу подтвердить, что Джуниор добился отличных успехов. Вам не стоит беспокоиться о его отчислении. Я не позволю этому случиться.
Бонни улыбается мне, ее глаза сияют и принимают ее. Думаю, я не растеряла хватку.
— А ты… он вообще ни слова о тебе не сказал.
— Мне нечего сказать, правда…
— Ну, ты явно оказала на него хорошее влияние.
Я улыбаюсь.
— Ничего такого, чего бы в нем не было. Все, что Джуниору действительно было нужно, — это правильный стимул.
Джуниор снова поперхнулся водой.
— Ради всего святого, Джуниор… — Огрызается на него Бонни. — Жуй свою еду. — Я оборачиваюсь и вижу, что он свирепо смотрит на меня. — Одно могу сказать точно: мне нужно позвонить тому тренеру.
— Зачем? — огрызается Джуниор.
— Чтобы поблагодарить его, конечно! Я не из тех, кто плохо отзывается о мертвых, но если бы тот старый болван, который руководил командой раньше, не умер, то Кэри Пирса бы здесь не было, а ты не был бы на пути к чемпионству. И если бы его здесь не было, то и Элизы бы не было. Если хотите знать мое мнение, мы очень благодарны Пирсам.
Он качает головой.
— Нет, мам. Правда. Не звони ему.
— Да, — отвечаю я, стараясь сохранять хладнокровие лучше, чем он. — Я была бы более чем счастлива передать любое Ваше сообщение…
Мэгги понимающе подмигивает нам.
— Не приставай, мама. Помнишь, как ты приставала к одному из моих профессоров после того, как он написал мне рекомендательное письмо?
— Я не приставала к профессору Шелтону — это было совсем другое, — возражает Бонни. — И это рекомендательное письмо помогло тебе поступить в аспирантуру!
— Поправка: то, что я была крутой, помогло мне поступить в аспирантуру. Рекомендательное письмо было простой формальностью.
Бонни вздыхает.
— Что ж, я ничего не могу поделать с тем, что ценю тех, кто помогает моим детям. Мы с вашим отцом делали все, что в наших силах, чтобы предоставить вам все возможности, но мы не могли дать вам всего. Кэри Пирс изменил жизнь Джуниора, и если мы будем держать голову высоко и сведем к минимуму ошибки, то ничто не сможет помешать ему осуществить свои мечты.
У меня внутри все сжимается от растущей черной дыры, поселившейся глубоко внутри.
Ничто не может помешать Джуниору осуществить свои мечты? Я могу придумать что-нибудь, что могло бы это сделать.
— Черт возьми, мам, — смеется Джуниор. — Может, тебе стоит стать тренером футбольной команды? У тебя, конечно, есть мотивирующие речи.
Она ухмыляется.
— Возможно, я раз или два подавала заявление на эту работу.
Я беру салфетку с колен и встаю со стула.
— Извините. Мне
- Дабл-кисс (СИ) - Ш. - Короткие любовные романы / Эротика
- Дабл-кисс - Janice.K - Короткие любовные романы / Фанфик / Эротика
- Спорим, ты меня полюбишь?! - Алла Биглова - Современные любовные романы
- Спорим, ты меня полюбишь?! (СИ) - Биглова Алла - Современные любовные романы
- Горькая сладость. Часть 2 (СИ) - Кузнецова Арина Николаевна - Современные любовные романы
- Он изменил мою жизнь - Ронни Траумер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Настоящая любовь и другие напасти - Рэйчел Гибсон - Современные любовные романы
- Госпожа Удача (ЛП) - Эшли Кристен - Современные любовные романы
- Прятки. Я иду искать - Кира Сорока - Современные любовные романы
- Исцеление - Табата Варго - Современные любовные романы