Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сгинь с глаз моих, — замотал головой Эдмундо.
Парень пожал плечами и, особо не расстраиваясь, побрёл прочь.
Слегка позабавленный Macao воспрянул духом и забрал у коллеги свой меч. Не дожидаясь команды мастера, вышел на площадку. Тод тоже не медлил, встал напротив рослого телохранителя. Откинул торбу и выставил перед собой посох. В голове прокручивались возможные варианты атак. Зверолов был крепок физически, но по-настоящему дрался посохом пару раз. Сперва пересчитал зубы троице пьянчуг в трактирчике Льера. Затем приструнил охотника собиравшегося украсть у Хода шкуры. Но нынешний соперник куда опаснее всяких там алкашей и охотников.
— Поглядим, что ты можешь, — пробурчал мастер.
Молодой зверолов получше взял посох. От этого боя зависело будущее. Покажет себя хорошо (о победе не могло быть и речи) — отправится в столь желанное путешествие в туннели. Следовало действовать быстро, смело, напористо. На кончике клинка Macao сверкала смерть. Боязно. Вообще-то Тод редко заглядывал в церковь, но сейчас взмолился. Авось Господь Бог поможет?
Телохранитель атаковал с немыслимой скоростью. Хорошо хоть пожалел бедолагу. И моргнуть не успел зверолов, а кулак уж двинул прямёхонько в лоб. Пред глазами закружились цветастые бабочки. Затошнило. Подломились ноги, и Тод упал во тьму... Видать, боженька был занят и не прислушался к молитве.
Глава 8
Другая попытка
Вспыхнуло. И снова глубокая тьма, тьма и больше ничего, абсолютно ничего. Нарушить безмолвное господство мрачной владычицы посмел пришедший откуда-то из немыслимых далей звук. Сначала высокий, затем понизился до монотонного гула. Иной раз чудилось, что различимы слова. Неизвестно сколько прошло времени, но издалека прилетело имя Тод.
В глаза ударил слепящий свет, зверолов зажмурился.
— Наконец-то ты оклемался, — раздался незнакомый старческий голос.
Тод почувствовал, как ему на лицо брызнули водой, потом ощутил её сладковатый вкус на языке. Уже не тошнило и хоть это радовало.
Приложив поистине нечеловеческие усилия, зверолов сел и осмотрелся.
Выяснилось, что лежал на траве у знакомого дома купца Хамеда. Доносился звон стали — поди, претенденты до сих пор воевали. Над Тодом корпел старичок в лиловой ливрее. Добродушное лицо так и светилось заботой. Седая бородка чистенькая. В узловатых пальцах фляга.
— Глотни ещё, — порекомендовал старик.
— А чего-то покрепче нет? — промямлил Тод.
— После травм головы алкоголь противопоказан.
Зверолов вопросительно глянул на собеседника, тот пояснил:
— Я-то знаю, травник как-никак.
— Башка раскалывается.
—А ты чего хотел? Мозес шутить не любит. — Старичок рачительно посмотрел на пациента и предложил: — Понюхай.
Под носом Хода оказалась щепотка какого-то порошка, не оставалось ничего иного как проверить обоняние. Резкий запах чуть не выжег глаза, аж слёзы навернулись.
— Тьфу, — сплюнул зверолов. — Забери эту гадость.
— Никакая это не гадость, — оскорбился старик. — Это специальная смесь из девятнадцати трав.
— Вот и нюхай её сам... У-ух, ну и боль... — Тод потрогал голову.
— Не переживай, скоро пройдёт. У меня и не такие пациенты бывали.
Зверолов лишь охнул.
Воспоминания постепенно сложились в складную картину. Тод обеспокоился:
— А где мои вещи?
— Да вот же, — старик показал на лежащие рядом посох и торбу.
Тод мотнул головой. Действительно, ещё не восстановился.
Травник ровно заговорил:
— Что, так приключений захотел или просто деньги нужны?
Юноша долго обдумывал вопрос. Потом ответил:
— Нужны деньги чтоб попасть в горы.
— А-а-а, так ты купился на эти россказни. И почему молодёжь такая глупая? Неужели не понимает, что лапшу ей на уши вещают? — Узрев непонимание во взгляде зверолова, старик растолковал: — Истории о туннелях это надувательство.
— Почему ж тогда твой хозяин повёлся?
Травник хохотнул:
— Хамед ещё ребёнок. Состояние сколотил нехилое, но всё ещё мыслит как дитя.
— Если рассказы о сокровищах Зубастых гор это миф, тогда почему гномы запретили туда открытый доступ?
— Ничего удивительного. Коротышки помешаны на золоте. Вот и нашли новый способ сдирать с людей деньги. Ну ты сам посуди, будь там золото и все те артефакты, о которых рассказывают, стали б гномы пускать хоть кого-то?
Тод почесал затылок.
— То-то же, — поучительно протянул травник.
— А зачем сюда надо было паладинам приезжать? А принцу Леопольду?
— Наследник престола ещё юнец, вот и клюнул на гномьи байки. А паладинов вообще никто не поймёт. Они странные. Целесте своей поклоняются. И почему клирики ничего не сделают? Деяния паладинов — богохульство. Существует лишь Творец, а всё остальное от лукавого.
— Кабы не было Целесты, то не было б у паладинов аур.
— Вот молодёжь, — развёл руками старичок. — И тут не может скумекать.
— А чего ещё кумекать?
— Ежели сам Творец не способен на столь явные проявления в нашем мире, то что уж и говорить о какой-то выдуманной богине...
— И впрямь Творец слабоват, — Тод потёр шишку, вспоминая как безуспешно молился перед поединком.
— Ничего не слабоват. Попросту ауры не имеют отношения ни к каким божествам.
— И откуда они тогда?
— Магия.
Зверолов рассмеялся.
— Полный бред. Ордену не служат волшебники.
— Это только так говорят. Лично я считаю, что рыцарство всецело сотрудничает с Аркадией. Вот поэтому, наверно, Церковь не решается разогнать Орден.
— Любопытная версия.
— Хоть тут ты согласился, — просиял травник и протянул щепотку порошка: — Нюхни ещё.
— С меня хватит, — отстранился Тод. Встал. Немного покачивался. Но ему уже заметно лучше. И тяжёлый всё-таки кулак у этого Macao.
— А ты хороший парень. Помогу я тебе.
— Не нужны мне ваши травы, — явно переигрывая отмахнулся зверолов.
— Я не о травах. Тебе ведь нужны деньги?
Тод кивнул. Травник продолжал:
— Можно неплохо заработать. Вчера в Каменный Мешок прибыл новый компаньон сеньора Хамеда. Купчину зовут Карпатий. Я слышал, ему потребны помощники. Он тут почти никого не знает, вот и подбирает достойных людей.
— Боюсь, в телохранители я не поступлю.
— Другая работа найдётся, — обнадёжил старичок. — Я сейчас нарисую, где он живёт. — Порывшись в глубоком кармане ливреи, выудил комок мятых бумажек. — Та-ак, рецепт... не годится... А это у нас что? Мы-ы-ы... Старьё... Вариант крапивной настойки... Вот чистый листок. — Кое-как разгладив бумажку, начал рисовать грифелем. — Сейчас мы здесь. Пойдёшь по этой улице на юг, затем сверни вот сюда. Теперь опять на юг. Тут цирюльня. Обойдёшь её и снова свернёшь. Вот тут будет двухэтажный особняк. Вообще-то он принадлежит сеньору Хамеду, но купец Карпатий на время его арендовал. Если спросят, скажи что лично от сеньора Хамеда узнал о желании Карпатия нанять работника.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Трактирщик и Владычица ночи - Лучан Борисов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина - Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Медальон - Владимир Бит - Городская фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Йо-хо-хо, и бутылка рома - Жаклин Гё - Фэнтези
- Отвага Соколов - Холли Лайл - Фэнтези
- Бусый Волк. Берестяная книга - Мария Семёнова - Фэнтези
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези