Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гастер продолжал:
— … Я голоден. Можете дать что-нибудь поесть… И воду.
— … В голове прояснилось? Ну, нам надо с тобой поговорить, так что ладно. Вот.
Солдат взял со стола чёрствый хлеб и воду и сунул между решётками.
Мужчина подумал, что если схватит ключ, то сможет сбежать, но он в любом случае оставался в подвале.
Наверху ещё солдаты, и они его схватят.
Делать глупости ему не хотелось.
— Спасибо… — взяв, он стал пить и есть.
Если восстановит силы, возможно у него ещё будет шанс.
Работа в шахте… Может это лучше смерти.
Глупо было уже менять мнение, но если можешь ещё пожить, то лучше жить.
Поев, он прислонился к стене и решил сэкономить силы.
«… Ты… Гха!»
«Отступаем!.. Чёрт… Ух!..»
Тут прозвучали крики.
Они были наверху.
Охранявший его солдат посчитал это странным и поспешил наверх, но не вернулся.
И через какое-то время послышались шаги.
Кто-то пришёл.
Это к нему на помощь?..
Нет, никто бы за ним не пришёл…
Думая так, он напрягся, и появился тот, кого он не ожидал увидеть.
— … Вижу, у тебя всё хорошо.
Это был наниматель Гастера.
Позади него был ещё кто-то.
Человек с посохом, похоже маг.
— Ты… Зачем пришёл? Мы провалились. Так что… А, заткнуть мне рот пришёл?
Так он подумал, считая, что ему вообще не везёт.
То есть за ним следили.
Однако мужчина вопросительно склонил голову:
— … В некотором смысле это одна из моих целей. Хотелось поспешить, прежде чем ты начнёшь говорить… Но я не собираюсь тебя убивать. Я бы хотел, чтобы ты ещё постарался. Если сделаешь это, возможно сможешь сбежать туда, где тебя не найдут. И ты получишь ещё награду…
Предложение было неожиданным.
— Неплохое предложение, но сомнительно, что я что-то могу. Та авантюристка хороша… Всех шестерых раскидала.
— Но она всё ещё авантюристка железного ранга. Она наблюдала за ней, и похоже у неё неплохое ночное зрение. Вы же в данном случае ничего не могли… Так что у неё удачный магический инструмент. Если напасть днём, то можно легко справиться.
Похоже маг наблюдал за боем.
Та авантюристка отлично ориентировалась в темноте, нацелившись на них.
Потому сказанное было вполне логичным… Но кое-что ему казалось странным.
Но Гастер решил не говорить об этом.
Ведь если скажет, то возможно не выберется отсюда.
— Ну, в целом я понял… В общем мне надо ещё постараться… Тут меня всё равно ждёт смерть…
— О, вот и отлично. Ну что ж…
Мужчина достал связку ключей и начал искать, каким открыть дверь.
Вот она открылась, и Гастер оказался на свободе.
— … А что с солдатами наверху?
— Уже ночь. Включая охранника, их было трое. Сейчас они спят.
— Маг постарался?
— Да, верно… Но лучше не задерживаться. Идём.
Они оставили это место и покинули город.
***— Сестра Долотея, вот!
Они находились в горной деревне, и один из трёх детей в поношенной одежде что-то предложил ей.
Это было растение.
Обычный житель города подумал бы, что с ними решили поиграть в семью.
Но не Долотея.
— … Ого, неплохо. Трава Зима. А это цветок Партолин… Всё беру. Но их немного, потому заплачу столько.
Она протянула несколько медных монет, ребёнок обрадовался и поделился с остальными.
— … Это трава Зима и цветок Партолин. Но их всего ничего… Три медяка — не многовато ли? На рынке можно было бы получить лишь один медяк, — сказала Лина. Всё же у неё с деньгами всё было скверно.
Когда была новичком, ей даже на проживание едва хватало, потому она прекрасно знала всё это.
Кстати, трава Зима нужна для остановки нагноения ран, а цветок Партолин используется для создания парфюмерии, но здесь их достаточно много, потому и цена невелика.
Долотея ответила:
— Ты права… Но в столице за них можно выручить две серебряные монеты.
— То есть вы повезёте всё в столицу и сделаете наценку, потому можно не переживать, платя тут больше.
— Да. У взрослых я бы взяла по обычной цене. Но в случае с детьми я хочу привить им интерес к торговле и научить обращаться с деньгами… И так у них появится немного карманных денег. Даже в такой деревне нужны деньги.
— Интерес к торговле… Это потому что вы торговка?
— В определённом смысле… Хотелось бы помочь им понять, что если у тебя есть нечто, что стоит денег, ты можешь это продать. Когда я в прошлый раз приезжала, спросила, не растут ли здесь где-то Зима и Партолин. А дети запомнили и нашли.
— Хорошие ребятишки.
— Да, но нашли они их не потому что хорошие, а потому что знали, что растения превратятся в деньги. Когда вырастут, они начнут думать об урожае. Будут знать, сколько продать и по какой цене.
— Да, и правда. Урожай маленькой деревни уходит на еду, но можно объяснить, что лекарственные растения можно продать.
— Да, это торговая культура. Не скажу, что подобное возможно везде, но есть то, что растёт только здесь. Мне они нужны, и я делаю предложения, но взрослые упрямы. Я говорю, что их можно продать, но они упрямо продолжают делать то же, что и раньше. Но если с юных лет внушать такую возможность, можно с этим справиться.
— Снова долгоиграющая стратегия…
На это могут уйти годы и десятилетия.
Но если это случится в будущем, то это неплохо.
Растительность вокруг Мальта богата.
Есть много особых растений.
К тому же это очень эффективные лекарственные растения, которые не растут в других местах.
И есть ещё не обнаруженные полезные растения.
Если получится выращивать их в большом количестве, можно неплохо заработать.
Это напоминает лотерею, но торговцы живут каждый день, полагаясь на удачу.
Особенно странствующие.
И хоть Долотея использует долгоиграющие планы, они не требуют больших вложений.
Если ничего не получится, не страшно.
К тому же…
— … Сестрёнка Долотея, покажи ещё!
Перед повозкой был выставлен деревянный прилавок, на нём разложены товары, и жители изучали их и покупали.
А ещё приходили дети с медными монетками, которые что-то покупали.
Лина была аристократкой, потому образована и неплохо разбиралась в купле-продаже.
Зная об этом, Долотея попросила её помочь.
Она сказала, что не против заплатить, но девушка считала это частью своей работы.
Поблагодарив за честность, Лина отказалась от дополнительной награды.
Долотея
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том (СИ) - "Kajima Keil" - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 6 Том (СИ) - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 4 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли - Прочее
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези