Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Риган отхлебнула кофе, и, хотя вкус его ей не понравился, он ее немного взбодрил. Однако слезы все равно готовы были брызнуть из глаз.
— Похоже, тебя тоже не миновала какая-то трагедия, — сказала Брэнди, отрезая кусок пирога и подавая ей.
Трагедия? Мужчина, который хотел жениться на ней, несмотря на то, что презирал ее; дядюшка, который ее терпеть не мог; мужчина, который женился на ней из-за того лишь, что она носит его ребенка… Она могла лишь кивнуть в ответ на вопрос Брэнди.
Заметив, что Риган лишь прикоснулась к пирогу, Брэнди спросила с сочувствием, не хочет ли она прилечь. Оставшись одна в крошечной спальне, Риган дала волю слезам.
Она не слышала, как Брэнди вошла в комнату и заключила ее в объятия.
— Можешь рассказать мне обо всем, — прошептала она.
— Мужчины! — всхлипнула Риган. — Я влюблялась дважды, и оба раза…
— Можешь не продолжать, — сказала Брэнди. — О мужчинах я знаю все. Два года назад я влюбилась в мужчину, считала, что такого, как он, больше нет на белом свете, поэтому однажды ночью я тайком вылезла из окна своей спальни, не оставив даже записки родителям, и бежала с ним. Он говорил, что хочет жениться на мне, но все не мог выбрать подходящего времени, а шесть месяцев тому назад я застала его в постели с другой женщиной.
Услышав это признание, Риган разрыдалась еще сильнее.
— Я не знала, куда мне деться, — продолжала Брэнди. — Поэтому я отправилась домой, а мои чудесные родители приняли меня назад, и я не услышала от них ни слова упрека. Через две недели они оба умерли от скарлатины.
— Я… сочувствую тебе, — шмыгнув носом, сказала Риган. — Значит, ты тоже осталась одна.
— Именно так, — подтвердила Брэнди. — В моем распоряжении этот домишко, который того и гляди рухнет мне на голову, и каждый мужчина из тех, кто здесь проезжает, причем все они клянутся сделать меня самой счастливой женщиной в мире.
— Надеюсь, ты им не веришь, — сказала Риган.
Брэнди рассмеялась:
— Ты начинаешь рассуждать, как я, но выбор у меня невелик: либо выйти замуж за одного из них, либо умереть от голода здесь.
— У меня есть деньги! — воскликнула Риган. К ее досаде, в кармане осталось всего четыре серебряные монеты. — Подожди минутку! — воскликнула она и, бросившись к чемодану, извлекла оттуда сапфировый браслет и бриллиантовые серьги.
Брэнди поднесла их к свету.
— Один из твоих мужчин, должно быть, заботился о тебе.
— Когда он был со мной, — сказала Риган и удивленно схватилась за живот.
— Ты больна?
— Нет, мне показалось, что ребеночек толкнул меня, — сказала она.
Брэнди вытаращила глаза от неожиданности, потом принялась хохотать.
— Что за удивительная парочка мы с тобой! Две отвергнутые женщины, которые в данный момент ненавидят весь род мужской, — ее тон не вызывал сомнения в том, что мнение это переменится, — у которых имеется пара ювелирных изделий, четыре серебряные монеты, полуразвалившийся домишко и младенец на подходе. Как нам не умереть с голоду приближающейся зимой?
То, как она сказала «нам», и намек на совместную зимовку здесь вызвали у Риган некоторый интерес. Трэвису она не нужна, но ведь как-то выжить надо. Ощутив еще один толчок ребенка, она улыбнулась. За последние несколько месяцев она мало думала о ребенке. Трэвис поглощал все внимание и, кроме него, она ничего не видела.
— Съешь-ка еще пирога и давай поговорим, — сказала Брэнди.
Риган думала о будущем без особой радости, но ради ребенка придется что-то планировать.
— Ты сама пекла этот пирог? — спросила Риган, с аппетитом поглощая свой кусок.
Брэнди с гордостью улыбнулась:
— Единственное, что я умею делать, — это готовить. К десяти годам я одна готовила всю еду в доме родителей.
— У тебя по крайней мере есть хоть какой-то талант, — печально сказала Риган. — А я вот ничего не умею делать.
Брэнди уселась за старый стол.
— Я могла бы научить тебя готовить. Я подумывала о том, чтобы делать выпечку и продавать ее людям, проезжающим через Скарлет-Спрингс. Вдвоем мы могли бы делать достаточно, чтобы прокормиться.
— Значит, это Скарлет-Спрингс? Так называется это место?
Брэнди с сочувствием взглянула на нее:
— Насколько я понимаю, ты просто села в дилижанс и поехала до конца маршрута.
Риган кивнула, приканчивая свой пирог.
— Если хочешь попытаться и не боишься работы, то мне твоя компания подойдет.
Они обменялись рукопожатием.
Брэнди потребовалась неделя, чтобы понять, что Риган действительно не умеет готовить, но сдалась она только через десять дней.
— Бесполезно, — вздохнула Брэнди. — Ты забываешь положить либо дрожжи, либо половину муки, либо сахар или еще что-нибудь.
— Извини меня, — сказала Риган. — Я стараюсь изо всех сил.
Окинув ее критическим взглядом, Брэнди сказала:
— Хочешь знать, что ты действительно умеешь делать? Ты умеешь нравиться людям. Ты такая наивная и такая чертовски миловидная, что даже женщинам, не говоря уже о мужчинах, хочется позаботиться о тебе.
Трэвис тоже хотел позаботиться о ней, но это продолжалось недолго.
— Я не уверена, что ты права. Зачем нужен такай талант?
— Чтобы торговать. Я буду готовить, а ты продавать. Ты будешь со всеми мила, но торговаться станешь как проклятая. И никому не позволишь заплатить за товар меньше, чем мы запрашиваем.
На следующее утро дилижанс привез шесть человек в дополнение к тем, которые разбили лагерь за Скарлет-Спрингс в ожидании попутчиков, отъезжающих на Запад. Риган, подчиняясь импульсу, подняла цены на выпечку, но у нее моментально раскупили все, не задавая никаких вопросов.
Вечером того же дня Риган израсходовала все деньги, имевшиеся у нее и у Брэнди. Трое переселенцев, направляющихся на Запад, перегрузили свои повозки и собирались выкинуть лишние фонари, веревку и кое-какую одежду в реку. Они были злы и хотели, убедиться, что никто не сможет воспользоваться тем, за что они платили деньги. Риган предложила купить у них все это оптом. Пробежав бегом весь путь до дома, она вытрясла из коробки все их деньги и расплатилась с переселенцами.
Когда она возвратилась с купленными вещами, Брэнди пришла в ярость. Денег у них не осталось, припасы были на исходе, а вся комната была забита никому не нужными вещами.
В течение целых трех дней они жили, питаясь яблоками, украденными в саду за четыре мили от дома, и Риган мучила совесть.
На четвертый день в Скарлет-Спрингс приехали новые переселенцы, и Риган продала им все товары по цене, втрое превышающей ту, которую заплатила сама. Радуясь, что все у них получилось, Риган и Брэнди со слезами на глазах обнялись и затанцевали по кухне.
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Секреты джентльмена по вызову - Бронвин Скотт - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пленница любви - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Тайна леди Одли - Мэри Брэддон - Исторические любовные романы