Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Туземцы повиновались.
Шаман медленно, словно это была ценнейшая вещица из хрупкого стекла, положил куклу вуду на скалу. Его воины ослабили тетивы и побросали луки в пропасть.
Какое-то мгновение я недоуменно наблюдал за происходящим. Но уже в следующий миг все стало ясно. Шеннон сделал именно то, что пришло бы в голову и мне, если бы я по-прежнему обладал своими магическими силами. Сейчас воины маюнде и их шаман, сами того не заметив, оказались под гипнотическим воздействием Шеннона.
— А теперь подойди сюда, — сказал Шеннон, обращаясь к шаману.
Голос моего друга был холодным и резким, как сталь, но я списал это на чудовищное напряжение, которое требуется для концентрации, необходимой для того, чтобы контролировать одновременно более десятка человек. Я не знал, как долго Шеннон сумеет выносить это напряжение.
Шаман послушно направился к нам и, остановившись в двух шагах от Шеннона, снял ритуальную маску. Шеннон поднял руку. Лицо маюнде было неподвижным, как у статуи. Блеск его глаз угас.
— Сейчас ты уйдешь. — Голос Шеннона дрожал, дрожал совсем немного, но я все-таки уловил это. — Ты уйдешь и заберешь своих воинов, понятно? Вы больше не будете на нас нападать.
— В этом не будет необходимости, — произнес чей-то голос за моей спиной. — Было бы очень глупо нападать на мертвеца, не так ли?
Я подпрыгнул, будто меня укусил тарантул, оглянулся… и замер.
За нами стояла фигура в белом ритуальном одеянии тамплиеров. Красные отблески лавы освещали лицо человека, превращая его в маску чудовища. Магистр тамплиеров казался демоном, пришедшим из другого мира.
Шеннон тоже оглянулся, и я услышал, как маюнде пришли в себя: гипнотические путы порвались. Послышались испуганные и возмущенные крики, и под сводами пещеры заметалось эхо. Где-то за нашими спинами металл ударил о камень. Взглянув через плечо, я увидел других людей в белых мантиях тамплиеров. Они окружили маюнде и теперь держали их под прицелом.
— Тергард! — пробормотал Шеннон.
— Совершенно верно, — подтвердил магистр. — А вы, должно быть, Шеннон. Я слышал о вас, друг мой. — Он вздохнул и добавил: — Впрочем, боюсь, что не слышал о вас ничего хорошего. — Когда он увидел воина, которого убил Шеннон, по его губам скользнула тонкая злобная ухмылка. — Надеюсь, что не опоздал и не пропустил самую интересную часть представления. Очевидно, вы уже познакомились с моими маленькими чернокожими друзьями. Это все упрощает.
Я уже хотел ответить, но в этот момент шаман маюнде с криком оттолкнул Шеннона в сторону и побежал к Тергарду.
— Дьявол! — заорал он. — Белая собака! Ты говоришь змеиным языком и оскверняешь нашу святыню! Боги покарают тебя!
Тергард же наблюдал за происходящим с невозмутимым видом. Подождав, пока шаман подбежит к нему вплотную, тамплиер молниеносно отступил в сторону и поднял руку.
Закричав, шаман покачнулся, как будто его ударили, и впился пальцами в ткань одежды у себя на груди. Разноцветный лен начал окрашиваться в темный цвет. В красных отблесках лавы я увидел, как в руках Тергарда блеснуло лезвие ножа. Отшатнувшись, маюнде упал на колени и повалился на бок.
— Убийца, — пробормотал я. — Проклятый убийца! Это так вы храните заветы своего ордена?!
Холодно улыбнувшись, Тергард спрятал оружие и вытащил из-под белой мантии какой-то небольшой предмет. Я не смог разглядеть этот предмет, но Шеннон, увидев его, изумленно вскрикнул. Улыбка Тергарда стала шире.
— Знаете, Крейвен, — скучающим тоном произнес Тергард, — вы начинаете действовать мне на нервы. Но у меня есть хорошее средство от этого.
С этими словами он вытащил длинную блестящую иглу и воткнул ее глубоко в тот предмет, который сжимал в правой руке.
Мое сердце пронзил меч.
Упав на колени, я схватился руками за грудь и изогнулся от боли. Казалось, жидкий огонь наполнил мои легкие, а все тело превратилось в квинтэссенцию страданий. Закричав, я упал ничком и ударился лицом об острые края застывшей лавы.
Внезапно боль исчезла — так же быстро, как и возникла, — но я продолжал лежать на земле, поскольку не мог ни пошевелиться, ни привести свои мысли в порядок. Будто издалека до меня донесся голос Шеннона, но я не понимал, что он говорил. Затем я услышал какой-то глухой хлопок, и Шеннон упал на колени рядом со мной.
Тамплиер, ударивший мага мечом — не острой частью, а плашмя, — пнул его и отошел в сторону, уступая место Тергарду. Лицо магистра исказилось в кривой ухмылке. Присев рядом со мной на корточки, он протянул мне правую руку.
— Вы умный человек, Роберт, — сказал он. — И все же вы вели себя, как дурак. Все это время вы преследовали не того человека, знаете ли.
Со стоном выпрямившись, я попытался побороть оставшуюся во мне боль, которая затуманила мой взор, и взглянул на ладонь Тергарда.
Его пальцы сжимали куклу.
Маленькую, грубо сшитую куклу вуду с неумело нарисованной карикатурой на мое лицо. В соломенных волосах куклы блестела белая прядь.
— Видите? — Тергард довольно рассмеялся. — Этот глупый туземец умудрился потерять ее, и я позволил себе воспользоваться ею. Никогда нельзя упускать шанс, не правда ли?
— Вы безумец, — простонал я.
Улыбнувшись, Тергард поднял иглу и воткнул ее в голову матерчатой куклы.
Придя в сознание, я обнаружил, что лежу на спине. Мое лицо заливала кровь, а боль в голове была просто невыносимой.
Один из людей Тергарда поднял меня на ноги и заставил взглянуть на магистра. Улыбка в глазах тамплиера погасла, уступив место выражению жестокой решимости.
— Сейчас вы умрете, мистер Крейвен, — заявил он. — Мне очень жаль, но у меня нет времени, чтобы заниматься вами. Однако же я уверен, что вы оцените мои старания. Уготованная вам смерть, — он поднес куклу вуду к моему лицу, — более приемлема для сына колдуна, чем смерть от побоев такого придурка, как сержант Росфельд, верно?
— Идите… к черту, — прохрипел я.
— Боюсь, что сперва к черту придется отправиться вам, друг мой. — Тергард снова рассмеялся. — В добрый путь, Роберт Крейвен. Кто знает, может быть, мы вскоре уви…
Он запнулся, не договорив. Его глаза расширились, а лицо исказила гримаса боли. Закричав, Тергард отшатнулся и медленно осел у стены. Когда кукла вуду выпала из его руки и ударилась о землю, я чуть не потерял сознание.
— Шаман! Маюнде! — прохрипел Тергард. — Убейте его! Уничтожьте его!
Его голос захлебывался, срываясь на истерический визг.
Я с трудом оглянулся.
Шаман маюнде отполз в сторону и теперь пытался встать на ноги. Он морщился от боли, из раны на груди лилась кровь, но он все же сумел подняться и направился к краю пропасти. В руках он сжимал какой-то небольшой темный предмет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кольцо нибелунгов - Вольфганг Хольбайн - Фэнтези
- Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн - Фэнтези
- "Наследие" Печать Бездны - часть 1 - Вячеслав Седов - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Укротители непогоды (СИ) - Семенкова Даша - Фэнтези
- Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Темная лошадь - Мэри Герберт - Фэнтези