Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Садитесь или уходите, — нетерпеливо заявил Дункан. Он предпочел бы, чтобы дочери ушли, но это вряд ли получится. Независимо от неловкости, которую испытывала Кейт, она не позволит отцу остаться один на один с репортером.
— Я останусь, — твердо сказала Кейт. — И Эшли тоже.
Эшли стояла с таким видом, будто она готова сделать что угодно, только бы не оставаться здесь. Впрочем, у нее почти всегда такой вид, подумал Дункан. Его средняя дочь отличалась скрытностью и чертовской чувствительностью.
— Теперь к делу. Что я могу вам рассказать? — спросил Дункан Тайлера, когда его дочери сели к ним за столик.
— Я хотел бы услышать о вашем опыте кругосветной гонки.
— На это понадобится время, сынок, — рассмеялся МакКенна.
— У меня достаточно и времени и терпения. — Тайлер подался вперед. — Я много читал о гонке, но от вас хочу узнать, каково это — пройти через один из самых страшных штормов в истории океанских гонок.
— Кто удерживал мою голову над водой? — хмыкнул Дункан. — Я думаю, Бог простирал свои руки над нашими головами в ту ночь. Волны вздымались так высоко, что нельзя было понять, плывем мы или лодка просто наполняется водой.
— Это, должно быть, было страшно, — заметил Тайлер.
— Худшее, что пришлось пережить. — Дункан знал, что именно он может рассказать. Но, черт побери, как ему хотелось когда-нибудь поведать миру, насколько это было трудно. — Но мы выжили.
— Вы были близко к той лодке, которая не смогла одолеть шторм? — спросил Тайлер.
— Кто знает? — поспешно вмешалась Кейт. — Мы ничего не видели дальше собственного носа.
— Но они звали на помощь по радио, — сказала Эшли. — Я до сих пор слышу их голоса, умоляющие о помощи, помню их панику и отчаяние. Вряд ли я когда-нибудь забуду их. — Ее собственный голос звучал неуверенно, словно она жалела, что включилась в разговор.
Дункан поерзал на стуле. Он не хотел говорить о голосах моряков, терпящих бедствие. Он горел желанием рассказать о волнах, похожих на американские горки, и силе, которую ему пришлось приложить, чтобы удержать лодку от гибели.
— Когда вы узнали, что одна из яхт утонула? — не отступал Тайлер.
— На следующий день, когда все было кончено.
— Насколько я понимаю, один человек из экипажа выжил.
— Да, — ответил Дункан. — Все это стало достоянием общественности, по крайней мере, частично. — Он посмотрел на дверь бара, она в очередной раз открылась, и его бывший друг и заклятый враг вошел в комнату. — Ну вот, прямо как по заказу. Вот и он.
Дункан поднялся, не сводя глаз с человека, которого когда-то любил по-братски, а потом ненавидел как злейшего врага. Кей Си выглядел хорошо, очень хорошо. Блеск в глазах, пружинистый шаг. Он хотел перемен так же сильно, как и Дункан. Два старых метких стрелка искали повод для последней дуэли.
— Дункан, — сказал Кей Си.
В комнате стало тихо, будто все знали, сейчас что-то произойдет, но никто не мог предположить, что именно.
— Мы не виделись так долго, — продолжал Кей Си.
— Разве? Я что-то не заметил.
— Ты не скучал по мне?
— Нисколько, — покачал головой Дункан.
— Надеюсь, тебе не больно видеть свою лодку, которой теперь управляет твой старый друг.
— Надеюсь, тебе не больно потерять своего старого друга еще раз.
Дункан почувствовал, что теряет спокойствие. Боже, как он ненавидел это самодовольное ухмыляющееся лицо и этот слащавый голос, этого человека с его претензией на сложность и богатство натуры. Хотя они оба знали, что Кей Си пришел из ниоткуда, вырос из ничего, как и Дункан. Он не понимал, почему Нора могла когда-то увлечься этим человеком.
— Это верно. Я просто слышал про твое участие в гонках, — продолжал Кей Си. — Я рад. Это нормально. Ведь в последний раз мы выступали в Каслтоне друг против друга. Я помню, как Нора…
— Оставь ее в покое! — Дункан не мог слышать имя Норы из уст этого человека.
— Это невозможно, Нора всегда была между нами. Как и «Мун Дансер». Она чувствует себя хорошо в моих руках, Дункан, почти так же хорошо, как…
— Ты сукин сын!
Дункан бросился к Кей Си, но тот отступил в сторону, и МакКенна, промахнувшись, упал на колени. Он услышал смех Кей Си и почувствовал страшную ярость. Он заставит этого человека заплатить, даже если это будет последнее, что он сделает в этой жизни.
Кейт подбежала к отцу, но тот оттолкнул ее. Его гордость пострадала гораздо больше, чем тело.
— Я в порядке.
— Ты всегда был таким предсказуемым, — небрежно бросил Кей Си, — Я думаю, все в мире может измениться, но только не ты. Увидимся на воде, старина. — И, помахав рукой, он ушел.
— С тобой все в порядке? — спросила Кейт, когда отец поднялся на ноги.
— Я просто споткнулся, вот и все. Что вы смотрите? — обратился он к посетителям бара, с интересом наблюдавшим за происходящим. — Здесь вам не кино.
— О чем он говорил, папа? — подала голос Эшли, когда он сел за столик.
— Нес чепуху. Он просто любит болтать. Забудь об этом.
— Это нелегко, — медленно проговорила Кейт. — Может быть, ты должен рассказать нам что-то о маме и Кей Си?
— Я должен рассказать кое-что о лодке, — ответил Дункан. Он помолчал мгновение, вряд ли им понравится новость, но все равно он скажет им: — Я собираюсь отыграть ее обратно.
Кейт удивленно посмотрела на отца.
— Что ты говоришь?
— Кей Си намерен сделать ставку, и он останется в проигрыше, — самоуверенно заявил Дункан.
— Что за пари? — заинтересовался Тайлер.
— Если я выиграю гонку Каслтона, он отдаст мне обратно «Мун Дансер».
— О боже, — выдохнула Кейт. — Ты не можешь всерьез говорить об этом, папа. Что делать, если Кей Си не согласится?
— Ты шутишь? Упустить шанс побить меня? Он согласится, вот увидишь, Кэти.
— Что случится, если ты проиграешь? Что тогда получит он? — продолжала расспрашивать Кейт.
— Я не проиграю, — упорствовал Дункан.
— Ты не можешь гарантировать это, — сказала Кейт, чувствуя, что ее слова бессильны.
— Могу. Рик Бердсли дает мне карт-бланш, я сам набираю экипаж для гонки. — Он посмотрел дочери прямо в глаза. — Я хочу, чтобы ты вошла в него, Кэти, девочка. Ты, Эшли и Кэролайн. Я хочу забрать то, что принадлежало нам. Скажи «да».
11
— Ты в своем уме?! — изумилась Кейт, потрясенная до глубины души. — Я не собираюсь участвовать в гонках. И Эшли тоже. — Она посмотрела на сестру, которая выглядела больной при одной только мысли об этом.
— Даже если мы вернем нашу яхту? — настаивал Дункан. — Она моя, Кэти. Я не хочу, чтобы Кей Си жил моей жизнью, управлял моей лодкой. Я получу ее обратно. Вы мне нужны, девочки, помогите мне. Мы одна семья. Мы вместе.
- Две тайны, три сестры - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Недотрога - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Золотая ложь - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Неприятности в Валентинов день - Рэйчел Гибсон - Современные любовные романы
- Желанная моя - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Обвиняемый - Рин Шер - Современные любовные романы
- Полет ласточки - Лэйси Дансер - Современные любовные романы
- Свет и тени - Лэйси Дансер - Современные любовные романы