Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отпусти его, — попросил я, вновь безуспешно дернувшись в коконе чар. — Его и Дария. Зачем они тебе, если есть я? Все равно Темному Богу плевать на остальных смертных, кроме меня.
— Власти и могущества много не бывает. — Стеша весело пожала плечами. — Сам, поди, знаешь, что чем больше родни принесешь в жертву, тем больше силы получишь в итоге. А мы с Харусом собираемся стать величайшими колдунами современности.
— Ты же беременна, — выдохнул я с отчаянием. — Хоть представляешь, какое чудовище может родиться в результате этого? Ты впустишь демона в свое тело и душу. Это обязательно скажется на ребенке. И только боги знают, кто или, скорее, что ты будешь носить под сердцем оставшийся срок.
— Я точно знаю, что зародилось в моем чреве. — Стеша чуть склонила голову набок. — Не беспокойся, барон, все продумано до мелочей. Мы целый год готовились к нынешним событиям, поэтому предусмотрели все. Так что расслабься и постарайся получить удовольствие от ожидания неминуемого свидания с богом.
* * *Харус задерживался. Я видел, что Стеша начинает нервничать. Она то и дело подходила к двери, ведущей из гостиной в прихожую, и прислушивалась к тишине дома. Затем вновь начинала расхаживать по комнате.
Где-то на втором этаже часы пробили шесть раз. За окном уже давно расплескалась вечерняя синь. Наконец-то этот безумный день заканчивается. Жаль только, что ему на смену спешит не менее безумная ночь.
Я устало вздохнул и вытянул перед собой ноги, откинувшись на спинку дивана. Когда стало ясно, что ожидание несколько затянется, Стеша позволила мне и Биридию сесть. Оно и к лучшему. Не меньше часа минуло с того момента, как она призналась в своей вине. Тяжеловато было бы все это время провести стоя.
— Где же он? — растерянно прошептала Стеша, в очередной раз остановившись напротив двери. — Почему так задерживается? Ничего не понимаю.
— Хочешь, я сбегаю и проверю? — предложил я с невольной усмешкой. — Или пусть Биридий развеется немного.
— Очень смешно, — огрызнулась девушка. Опять заметалась по гостиной.
Я отстраненно наблюдал за нею, пытаясь увязать последние ниточки в тайне семьи Биридия. Меня почему-то не оставляло чувство, что я все равно что-то упустил в своих размышлениях.
— Я не понимаю, — неожиданно подал голос Биридий, все это время молча переживавший предательство дочери. Подался вперед, с горечью глядя на Стешу. — Почему? Почему ты так поступаешь с нами? Неужели я как-то обидел тебя?
— Заткнись, — грубо бросила ему девушка, явно занятая собственными мыслями. — Не до тебя сейчас.
— А что скажешь ты, Вулдиж? — Биридий с трудом обернулся ко мне. — Как я понял, ты разгадал происходящее. Не поделишься соображениями?
— С удовольствием, — отозвался я. Рассуждения вслух всегда помогали мне систематизировать полученные факты. Будем надеяться, это и теперь позволит сложить воедино оставшиеся кусочки головоломки. Затем искоса глянул на Стешу, замершую напротив окна и сосредоточенно смотрящую в вечерние сумерки. — Ты не возражаешь?
Девушка далеко не сразу поняла, что мой вопрос предназначался ей. В ее глазах отражалась тревога за жениха. Но она не стала протестовать. Лишь слабо махнула рукой, позволяя мне говорить.
— Дело в том, Биридий, что твоя дочь была знакома с Харусом задолго до того, как он постучался к тебе в дверь, умоляя дать приют, — сказал я, напряженно наблюдая за реакцией девушки. Если она сейчас начнет возмущаться, то все мои домыслы пойдут прахом. Но Стеша лишь чуть заметно кивнула, подтверждая мои слова.
— Знакома? — переспросил Биридий, недоуменно хмурясь. — Но откуда? Стеша никогда не была в Тьерде, в этом я могу поклясться. Чария, бывало, ездила туда, навещала какую-то дальнюю родственницу. Ее не пугал тяжелый путь, даже когда ноги отказали ей. В последний раз, помнится, перед самым ритуалом с вызовом духа моего отца туда каталась. Видать, в тесной духоте кареты ей и пришла в голову эта безумная мысль.
— Ты говорил, что Чария все свободное время проводила за чтением книг, — оборвал его я. — С таким увлечением легко стать завсегдатаем библиотеки, не так ли?
Стеша кольнула меня ледяными зрачками. Вокруг губ обозначились морщинки, словно она изо всех сил сдерживалась, чтобы не закричать во все горло, приказывая мне заткнуться.
— Я не знаю. — Биридий несколько растерянно пожал плечами. — Возможно.
— А я почти уверен, что все произошло именно так. — Я с трудом повел плечами, пытаясь хоть немного размять их. И вдруг почувствовал, как нить заклинания, опутывающая меня, слегка поддалась. Кокон чуть-чуть, но ослаб, позволив мне вздохнуть глубже. Отлично! Кажется, Стеша отвлеклась, перестав постоянно контролировать чары. Постараемся воспользоваться неожиданной улыбкой судьбы. Главное, чтобы это не оказалось ловушкой.
— Биридий, ты сам говорил, что в твоем доме полно странных и загадочных книг, — продолжил я после секундной заминки. — Я уверен, что Чария пыталась расшифровать их самостоятельно. Потерпев в этом неудачу, решила обратиться к помощи специалиста. Естественно, не стала действовать нахрапом, как ты некогда, опасаясь, и небеспричинно, привлечь к себе внимание инквизиции. О нет, она долго присматривалась к архивариусам и их помощникам, выискивая самого жадного и беспринципного из них.
— Не оскорбляй Харуса, — вмешалась Стеша. — Он не жадный, он практичный. Я предложила ему деньги, власть и…
— И правнучку, — догадливо завершил я за нее. — Точнее, не ее, а обладание молодым прекрасным телом.
— Подождите! — рявкнул Биридий, обрывая наш странный диалог. — Вы что, оба сошли с ума? Никак не могу понять, о чем вы толкуете.
— Все элементарно. — Я снисходительно улыбнулся ему. — Биридий, твоя бабушка провела ритуал по переселению душ. И теперь именно она стоит перед тобой в облике твоей дочери.
Биридий вздрогнул, как от удара. Обернулся к девушке с какой-то жалобной просьбой во взгляде, видимо желая, чтобы та опровергла меня. Но Стеша жестокосердно ухмыльнулась и кивнула.
— А ты умнее, чем я предполагала, барон, — протянула она, будто не заметив жалобного оха несчастного купца, который осознал, что в одночасье лишился единственного ребенка. — Как ты догадался? Этот ритуал не имеет широкого распространения.
— Я бы так не сказал, — уклончиво проговорил я, невольно вспомнив отца своей ненаглядной невесты. — Напротив, в последнее время среди моих соседей просто эпидемия какая-то началась меняться телами.
— Пусть. — Стеша, а вернее, леди Чария нетерпеливо махнула рукой. — Но ведь что-то натолкнуло тебя на эту мысль?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Венец Бездны - Владислав Николаевич Зарукин - Периодические издания / Фэнтези
- Многоликие 5 (СИ) - Осьминожкин Евгений Александрович - Фэнтези
- Миссия Сеннара - Личия Троиси - Фэнтези
- Шестая могила не за горами - Даринда Джонс - Фэнтези
- По слову Блистательного Дома - Эльберд Гаглоев - Фэнтези
- Сетра Лавоуд - Стивен Браст - Фэнтези
- Сказки Старого Замка - Мари Зовская - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Возвращение к началу Книга 10 - Майя Малиновская - Фэнтези