Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, небесные когти тусуются на побережье? Почему Рух и Харлоу никогда ничего не говорили?
— Небесные когти спускаются, когда холодно.
— Здесь всегда холодно!
— Ах, но этот жесткий сезон намного холоднее, чем предыдущий.
Ну, круто.
— Ты думаешь, они летят с острова?
— Земля ока?
Я сажусь и смотрю на него.
— Там что-то есть в воде. Если ты присмотришься достаточно пристально, то сможешь увидеть зеленое пятно. Думаю, что это остров. С деревьями.
Он насмешливо фыркает.
— Деревья розовые. Как ты. — Его рука гладит мою руку, и он бросает на меня голодный взгляд.
Мои соски твердеют, и я вспоминаю, что я голая и даю ему полный фронт действий. Я похлопываю его рукой по груди, потому что он начинает выглядеть рассеянным.
— Будь внимателен, Хэйден. Деревья на моей планете зеленые. Хлорофилл или еще какая-нибудь хрень. Как бы то ни было, я взяла эту стеклянную штуковину с космического корабля старейшин, и она позволяет видеть на большие расстояния. Клянусь, я видела кучу зелени и почти уверена, что это остров. Как ты думаешь, твари с небесными когтями приходят оттуда?
Он пожимает плечами.
— Разве это имеет значение? Этот район небезопасен. Нам нужно избегать побережья и направиться вглубь, к пещерам племени.
— Хорошо.
— Что означает, что мы должны скоро уходить.
Я стону и плюхаюсь на одеяла лицом вниз. Я крепко сплю, и мне нужен отдых, и я чувствую, что мне нужно чертовски много, много отдыха.
— Как скоро — это «скоро»?
Он хихикает.
— Очень скоро.
А потом этот ублюдок срывает с меня одеяло, оставляя меня с голой задницей на холоде.
Я могу только в шоке смотреть на него.
Я ничего не могу с этим поделать. Я устала. Хэйден пытается проявить понимание, но он хочет действовать быстрее. Сегодня он снова набрал бешеный темп, и я делаю все возможное, чтобы не отставать. Но каждый раз, когда он хочет, чтобы я подошла поближе к деревьям, я обнаруживаю, что отодвигаюсь немного дальше. Я не могу маршировать, как солдат, и каким-то образом продираться сквозь большие сугробы, и каким-то образом не отставать от него. Нужно чем-то пожертвовать.
По мере того, как день идет к концу, гнев Хэйдена становится все острее.
— Поторопись, — рявкает он на меня. — Мне нужно понести тебя?
— Я и так спешу! — я кричу ему в ответ, делая все возможное, чтобы тащить свою счастливую задницу по снегу. Солнца стоят высоко в мутном небе, а это значит, что мы не остановимся в ближайшее время. Уютная пещера Харлоу и Руха больше не вариант — Хэйден уводит меня глубоко в горы… что означает больше снега. А это значит, что за ним еще труднее угнаться. И разве я жалуюсь? Нет. Я закрываю рот и иду быстрее, или пытаюсь это сделать. Однако я вся в поту, и мои меха примерзают к коже. Моя бедная вошь гудит, но я почти уверена, что она тратит большую часть своей энергии, пытаясь удержать меня от превращения в человеческое эскимо, вместо того, чтобы сделать меня беременной. Приоритеты и все такое. Тем временем Хэйден просто мчится по снегу впереди меня, все быстрее и быстрее, как будто это ничего не значит.
Я пристально смотрю на его спину и подергивающийся хвост. Он несет мой рюкзак и свой, и я должна быть благодарна, но я так чертовски устала. Я просто хочу отдохнуть день или три. Нет никакой спешки, говорю я себе. Здесь нет часов. Девочки в капсулах в безопасности еще неделю, три или даже год. Мы можем ненадолго разбить лагерь в соседней маленькой пещере и расслабиться. Идея звучит как рай, и мои замерзшие ноги замедляются еще больше. Я устала. Может быть, ему действительно нужно немного понести меня сегодня днем, потому что я не знаю…
Тень движется по земле и скользит по мне.
Я замираю.
— Хэйден? — мой голос — всего лишь шепот. Я крепко сжимаю в руке свой дурацкий маленький нож — тот, который, по его словам, мне нужно всегда держать наготове. — Мне кажется, я только что кое-что увидела.
Он не оборачивается, слишком далеко впереди меня, чтобы расслышать мои слова.
— Хэйден, — зову я громче. На этот раз он поворачивается. — Мне кажется, я видела…
Визг.
Тень снова падает на меня.
А потом меня отрывают от земли, и что-то горячее и влажное сжимает меня, как тиски. Стоит ужасная вонь, и что-то твердое и заостренное касается моей обнаженной кожи. Зубы. Тиски сжимаются, а затем все полностью темнеет.
О мой Бог. Мои мысли в полной панике — меня только что съели заживо.
— Джо-си!
Часть 17
ХЭЙДЕН
— Джо-си! — Имя моей пары вырывается у меня из горла при виде небесного когтя, когда он опускается на нее, и его заостренный рот вырывает ее из снега, как будто она ничто, просто лакомый кусочек мяса.
Мое сердце замирает в груди. Я, пошатываясь, падаю на колени.
Моя пара.
Мое все. Она ушла.
Нет. Нет. Нет.
— Нет!
Жизнь покидает мою грудь, когда я смотрю, как небесный коготь взмахивает крыльями и снова поднимается в воздух. Он начинает парить, весь в крыльях, сухожилиях и массивных, массивных челюстях.
Моя пара.
Я испускаю еще один мучительный крик ее имени, шатаясь вслед за существом, хотя знаю, что никак не смогу его поймать. Я не могу летать. Даже если бы я мог, моей Джо-си больше нет. Умерла.
Я нахожусь в агонии. Я смотрю, как существо улетает, и приставляю нож к своей груди. Я не буду жить без нее. Я не могу. Нет мира, в котором не было бы ее улыбки и ее ярких, искрящихся глаз.
— Я подвел тебя, моя пара, — говорю я, приставляя нож к груди. Пластины, защищающие мое сердце, не позволяют мне нанести прямой удар; я прижимаю нож к одной из них и смотрю, как кровь заливает мою кожу. Все, что потребуется, — это один сильный толчок, и тогда я присоединюсь к ней. Мой взгляд ищет отвратительный небесный коготь вдалеке.
Существо — это черное пятно, становящееся все меньше на горизонте.
Затем он раскачивается в воздухе.
Проваливается вниз.
Колеблется на месте.
Крылья начинают беспорядочно биться. Он изо всех сил пытается подняться выше в воздух, но только для того, чтобы упасть
- Варвары ледяной планеты - Руби Диксон - Любовно-фантастические романы
- Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл - Любовно-фантастические романы
- Любовь варвара - Руби Диксон - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Приз варвара (ЛП) - Диксон Руби - Любовно-фантастические романы
- С днем рождения, дитя варвара - Руби Диксон - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Идеальная пара (ЛП) - Блейк Лекси - Эротика
- Королевская невеста-затворница (ЛП) - Диксон Руби - Любовно-фантастические романы
- Мой лучший враг - Ирэн Кларк - Современные любовные романы / Эротика
- Огонь в его крови (ЛП) - Диксон Руби - Любовно-фантастические романы