Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Труднее всего было Сергею не проговориться дома. Он одевался, обедал, лежал на диване необыкновенно молчаливый, замкнутый. Оля вдруг присела рядом, положила ладонь на его лоб, подержала.
— Нет, не заболел. А что молчишь? Тревожишься? Какой повод?
— Устал. Лучше не расспрашивай, такая кутерьма!
— А почему кутерьма? Этот генерал?
— Разнес меня за грязь, даже за твои цветы — почему в баночках из-под фарша?
Утром, когда они завтракали, Ольга глянула в окно и ахнула:
— Смотри-ка, жестяную мастерскую ломают! Ты велел?
— Новую поставят, — сказал Сергей. — Не вписывается в пейзаж. Не смотрится.
— А кто ее рассматривать собирается?
Не дожидаясь новых вопросов, Сергей влез в комбинезон и ушел.
Сидоров приехал снова без свиты, даже начальника политотдела Сенатова с собой не взял. Он сразу прошел на агробазу и успел многое осмотреть, пока Морозова нашли на ближнем поле, где он знакомил с делами только что присланного в Сусуман второго агронома. Фамилия и имя агронома были польские — Стефан Потоцкий, да и лицо — с той самой неуловимой иронией, которая свойственна многим полякам.
К генералу они подошли вместе, поздоровались. Рыжеватые брови Сидорова чуть приподнялись, когда Лотоцкий назвал себя.
— По заявке совхоза? — спросил у Морозова.
— Да, у нас начинает действовать второе отделение совхоза, — он показал место левей аэродрома. — Мне одному трудно справиться.
— Пусть знакомится с полями без вас, — Сидоров смотрел поверх головы нового агронома. — А мы еще раз пройдемся по агробазе.
Лотоцкий ушел, а генерал все стоял, все осматривался. Было пасмурно, Морджот закрылся облаками.
— Хотелось бы солнца, — вздохнул генерал.
— Не в моей власти, — осмелился заметить Морозов.
— При солнце ясней видны недостатки, — то ли в шутку, то ли всерьез отозвался Сидоров. — Откуда начнем обход?
— С вахты, наверное.
— Это не вахта, Морозов, а вход на агробазу. Вахта в лагере. Забудьте это слово.
— И рад бы. Да сидит в памяти. Самое скучное место. Особенно зимой.
Сидоров не ответил, руки засунул в карманы плаща, шел медленно, оглядывая все, что встречал. Теплицы сияли и в этот пасмурный день. Чистые стекла, белые борта стеллажей, песочек, яркая зелень. Только тепличницы в своей униформе… О чем и сказал Морозов.
— Надо бы приодеть девчат.
— Не беспокойтесь. Один день им придется погулять за пределами агробазы. Тут будут дамы из поселка.
— Да что они понимают?! — Морозов сказал это сердито.
— Им не надо ничего понимать. Они будут присутствовать. И улыбаться гостям. Проинструктированы.
За два часа обхода генерал не обнаружил сколько-нибудь серьезных недостатков. Они присели у входа в третий блок. Лицо Сидорова выражало тихий покой. Доволен… Он вдруг положил ладонь на колено агронома, пристукнул.
— Теперь слушайте, Морозов. Завтра или послезавтра — это вы уточните сегодня к вечеру — в совхоз приедет начальник Дальстроя Иван Федорович Никишов. С ним прибудут гости, американцы высокого ранга. Они, конечно, осведомлены, что такое Дальстрой, Колыма. Они захотят увидеть, кто и как здесь живет, трудится, много ли заключенных, а главное, много ли у нас золота. Кое-что мы им покажем — не самое худшее. Не лагеря и не тех, кто в лагерях. Совхозный лагерь с утра отправится в лес, по грибы, по ягоды. К вам придут жены работников управления из поселка, делать они ничего не будут, их задача — оживлять теплицы, создавать видимость работы. И на поле, вдоль дороги, они будут с тяпочками, пусть хоть разок вспомнят труд в огороде. Осмотр займет два-три часа. Вечером вы снова встретитесь со своими тепличницами. Вот и все. Вопросы?..
— А если гости захотят глянуть и на лагерь? Вышки даже отсюда хорошо видны.
— Где? — Сидоров живо встал и огляделся. — Не вижу.
Не увидел вышек и Морозов. И удивленно глянул на генерала.
— Их спилили еще ночью. Не очень эстетичны, — Сидоров натянуто улыбнулся.
— А прииски? Там остановили промывку?
— Ну зачем же! Денек в забоях поработают и охранники, им полезно размяться. А заключенным предоставят день отдыха, они не будут протестовать. Не надо шокировать своих союзников видом заключенных и колючей проволоки. Маршрут по совхозу определен, лишних людей здесь не будет.
— Не будет? Вот они, непрошенные! — и показал на поле, откуда через капустные рядки прямо на них шли гуськом трое мужчин в плащах. Они подошли, щелкнули каблуками, ладони к виску.
— Майор Василенко…
— Майор Курочкин…
— Подполковник Иванчук… Прибыли в ваше распоряжение!
Генерал насмешливым взглядом скользнул по лицу Морозова.
Сказал, не поднимаясь:
— Вон там фермы. Это ваш объект. Гости пройдут к ферме мимо пасеки, мимо дома агронома. Халаты, вилы, лопаты для вас приготовлены. Корову от лошади отличите?
— Так точно, товарищ генерал! — Майор Василенко улыбался.
— Все остальное известно вам по инструкции. Это, — он тронул Морозова за плечо, — это главный агроном, заместитель начальника совхоза. Чтобы вы знали, он будет сопровождать гостей. Идите и знакомьтесь с объектом.
Офицеры сделали «кругом-арш!» и направились к коровникам. Сидоров смотрел им в спину.
— Да, приходится и вот так, — сказал с грустной ноткой. — Вилы-лопаты в руки. Большая политика, Морозов, ничего не поделаешь. Такие обстоятельства… Ваша задача тоже сложная. Вы встречаете гостей у входа на агробазу, поведете группу, будете показывать, рассказывать, конечно, очень осторожно, далеко не на все вопросы отвечать, будет кому ответить и на рискованные, мы будем слушать, оживлять разговор. С гостями приедет, как я уже сказал, комиссар Никишов, вы его называйте по имени-отчеству. Надеюсь, понимаете, ничего лишнего, никаких намеков, двусмысленностей. Если будут вопросы к дамам в теплицах или на поле — выручайте, ведь они, как говорится, «ни бум-бум» в ваших делах, профаны. Словом, завтрашний день и для вас лично определяющий судьбу… Подстраховывать в трудных вопросах будет сам Иван Федорович, вы с ответами не опережайте его. Я буду рядом. Постарайтесь вести себя, как положено хозяину, крупному фермеру по-ихнему. Да, вот еще что. Супруге скажите, чтобы заперлась в доме, занавески закрыла и не высовывалась. Женское любопытство безгранично. Дом пустой, договорились?
— Вы мне не сказали, а кто же гости?
Сидоров подумал, ответил не сразу.
— Сегодня я не скажу вам. А вот завтра… Словом, так: гости высокого ранга, их поездка сюда не любопытства ради, не туризм, а государственная необходимость. Они, как и мы, воюют с фашизмом, им хочется проехать через Сибирь, немного больше узнать нашу страну, ее жизнь и потенциал. Мы тоже стремимся к сотрудничеству с ними. Вы это и на себе ощутили, не так ли?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кольцо Сатаны. Часть 1. За горами - за морями - Вячеслав Пальман - Биографии и Мемуары
- Победивший судьбу. Виталий Абалаков и его команда. - Владимир Кизель - Биографии и Мемуары
- Фридрих Ницше в зеркале его творчества - Лу Андреас-Саломе - Биографии и Мемуары
- История рентгенолога. Смотрю насквозь. Диагностика в медицине и в жизни - Сергей Павлович Морозов - Биографии и Мемуары / Медицина
- Загадочный Восток - Басовская Наталия Ивановна - Биографии и Мемуары
- 1945. Берлинская «пляска смерти». Страшная правда о битве за Берлин - Хельмут Альтнер - Биографии и Мемуары
- Всё тот же сон - Вячеслав Кабанов - Биографии и Мемуары
- Адмирал ФСБ (Герой России Герман Угрюмов) - Вячеслав Морозов - Биографии и Мемуары
- Савва Морозов - Анна Федорец - Биографии и Мемуары
- Виктор Цой и другие. Как зажигают звезды - Юрий Айзеншпис - Биографии и Мемуары